【導(dǎo)讀】述人與小說家也不能混為一談。就傳統(tǒng)而言,講故事的人講述親身經(jīng)。顯,經(jīng)歷和見聞是它們的共同要素。在傳媒較為落后的過去,作為遠。遠行者的游歷成正比。受此影響,國外古典小說也常以人物的經(jīng)歷為?!逗神R史詩》《一千零一夜》都是描述某種特殊的經(jīng)歷。和遭遇,《堂吉訶德》中的故事是堂吉訶德的行俠奇遇和所見所聞,17世紀歐洲的流浪漢小說也體現(xiàn)為游歷見聞的連綴。本等古典小說形式也顯示出小說和傳統(tǒng)故事的親密關(guān)系。虛構(gòu)的加強使小說和傳統(tǒng)故事之間的區(qū)別清晰起來。大多誕生于他們離群索居的時候。但是,一名水手也許要歷盡千辛萬苦才能把在東印度。事之外的附加信息顯得更有意味。故事性的破壞日趨強烈。神話傳說就是如此,其中相當突出的例子是《山海經(jīng)》。在歷史上,《山海經(jīng)》究竟應(yīng)歸??扇?,然惜于古史材料未嘗為充分之處理也。《山海經(jīng)》《穆天子傳》等文獻。將《山海經(jīng)》列于史部地理類,也就是將它看成史書了。