【導(dǎo)讀】Ⅰ、學(xué)習(xí)理解詩歌語言的暗示性特質(zhì)。各位同學(xué),有個成語叫“一字千金”。對我而言,第一次領(lǐng)略到一個字的分量,是在小。學(xué)三年級的時候,一次作文評析課上。當(dāng)時我對自己的文章充滿了期待,希望能得到老師的。記得老師進(jìn)來后的第一句話是“有一篇文章,我就沖它用了一個字,我給它打95分。打這樣的高分,對我來說,是極為難得的。我們的同學(xué)都說我學(xué)到了,我明白了,我懂得了一個道理,而這位同學(xué)卻用了一。文學(xué)作品中,一個字精妙與否,足以決定作品是流光溢彩,還是黯然失。滿口余香,卻是妙處難與君說。葉”》一文,對中國古典詩詞語言特質(zhì)作一番探幽。⒈時至暮秋,《說“木葉”》一文此時出現(xiàn)可謂恰逢其會。用生物學(xué)的概念來說,兩者沒有區(qū)別。們用“木葉”取代了“樹葉”。接下來我們看看,木葉與樹葉在意味上有何?!澳救~”更能體現(xiàn)秋的性格:空闊,疏。希望通過今天的學(xué)習(xí),能對我們?nèi)绾晤I(lǐng)略詩歌的微妙之處有所啟發(fā)。