freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

friends第4季第01集中英對照文本及詳細解說-資料下載頁

2024-11-06 08:40本頁面

【導(dǎo)讀】好吧,就從我們到海邊說起。因為Phoebe找到一個認識她父母的女人,我真不知道她們發(fā)生了些什么。不會跟一個像錢德這樣的人約會...錢德沒什么進展。而且...我也不知道他倆是怎么回事。montage:剪輯,蒙太奇scene:場景involve:包括,潛心于,使陷于episode:插曲。接著,羅斯的新女朋友突然出現(xiàn),瑞秋說服她重新留光頭。瑞秋幫了我大忙。我的頭全曬黑了。那好,我在房間等你。好了,我得走了。是這樣,我得去跟邦妮分手。我不能-不能整晚都呆在這,而且如果我過去她那邊,她會-她會...動手動腳。

  

【正文】 大致上 gist: 要點 poem: 詩 except: 除 好啦,大概就是這個意思。除了,除了那首詩。你讀過的,對不對? Phoebe: No!! 沒 有??! Ursula: All right, hang on! (She takes the note, goes back into her apartment and slams the door shut.) shut: 關(guān)閉的 那好吧,等等。(她回到公寓里砰的把門關(guān)上了) [Scene: Monica and Rachel39。s, Chandler, Monica, and Joey are sitting at the table eating dinner and not talking. Ross and Rachel are outside cuddling on the balcony.] dinner: 正餐 outside: 外面 balcony: 陽臺 Monica: Pass the cheese, please. cheese: 乳酪 請把芝士拿給我。 (Joey hands her the cheese without looking at her.) Monica: My God, you can?t even look at me! Can you? 天啦,你甚至不敢看我!是不是? Joey: Nope nope: 不,不是 對 . (Phoebe enters.) enter: 進入 Chandler: (jumping up) Hey! Phoebe! We can talk to Phoebe!! 嘿! Phoebe!我們可 以和 Phoebe 講話!! Phoebe: No. I?m too depressed to talk. depressed: 沮喪的 不,我 我心情不好,不想講話。 Chandler: I?ll give you a thousand dollars to talk to us. thousand:千 dollar: 美元 我給你一千塊讓你和我們講話。 Ross: (ing back in with Rachel) Hey, you guys! What do you, what do you think about making that beach trip an annual thing? annual: 每年的 trip: 旅行 嘿,你們這些家伙!你們覺得每年去一次海邊怎么樣? Chandler, Monica, and Joey: NO!!! 不!??! Rachel: All right, that?s it, you guys! What happened out there? guy: 家伙,小伙子 好啦,你們真是的!到底發(fā)生什么啦? Monica: What? We took a walk, nothing happened. take a walk: 去散步 happen: 發(fā)生 發(fā)生什么?我們出去走了走,沒什么事。 I can back with nothing all over me. all over: 渾身 我回來的時候全身也沒什么東西。 Ross and Rachel: Come on! 別這樣! Ross: What happened? Joey? 怎么啦?喬伊? Joey: All right. (gets up) 沒什么。(站起來) Monica: (stopping him) No! Joey, we swore we?d never tell! (阻止他) swear: 發(fā)誓 不!我們發(fā)過誓永遠不說的! Chandler: (running over and joining Monica) they?ll never understand! 他們永遠也不會明白! Joey: Well, we have to say something! We have to get it out! get out: 離開 have to: 必須,不得不 可是我們得說點什么!我們得解決這事兒! It?s eating me alive!! Monica got stung by a jellyfish sting: 刺 ,刺疼 . 它弄的我很不自在!! Monica 被水母蜇了一下。 Monica: (interrupting) All right!! All right. (Walks slowly into the living room) I got stung. stung:刺 slowly: 慢慢地 Stung bad. I couldn?t stand. I couldn?t walk. 好啦?。。叩狡鹁邮遥┦沁@樣。我被蜇了一下。很厲害。我站不起來。我走不了路。 Chandler: we were two miles from the house. Scared and alone. 我們離屋子有兩里路。 We didn?t think we could make it. (He goes to put his hands on Monica?s shoulders but for some reason can?t quite plete the action and pulls back.) plete: 完成 action: 動作 pull back: 后曳 又怕又孤單。我們覺得應(yīng)付不來。 Monica: I was in too much pain. pain: 疼痛 我太痛了。 Joey: And I was tired from digging the huge hole! huge: 巨大的 hole:洞 而我又挖洞挖的累了 。 Chandler: And then Joey remembered something. remember: 回憶起 然后 Joey 回憶起了什么。 Joey: I?d seen this thing on The Discovery Channel... discovery channel: 探索頻道 我以前在探索頻道上看過 ... Ross: Wait a minute! I saw that! On The Discovery Channel, yeah! 等等 !我知道了!探索頻道,是的! About jellyfish and how if you... jellyfish: 水母 關(guān)于水母,如果你 ... Ewe!! You peed on yourself?! pee: 撒尿 喔喔??!你在自己身上撒尿?! Phoebe and Rachel: Ew!! 哇哦??! Monica: You can?t say that!! You don?t know!! 你不能那么說!你不知道?。? I mean I thought I was gonna pass out from the pain! 我是說我以為會痛昏過去! Anyway I tried, but I couldn?t...bend that way. So... (Looks at Joey.) bend: 屈服 不管怎么說我試過了,可我不能 ...夠不著。于是 ...(看著 Joey) Phoebe, Ross, and Rachel: (turning to look at Joey) Ewe!! 哇哦??! Joey: That?s right I stepped up! She?s my friend and she needed help! step: 跨出 是的,于是我挺身而出!她是我的朋友,而 她需要幫助! And if I had too, I?d pee on anyone of you! Only, uh, I couldn?t. I got the stage fright. stage fright: 怯場 而且如果需要的話,我會在你們每個人身上撒尿!只是,呃,我沒做到。我怯場了。 I wanted to help, but there was too much pressure. Soso I uh, I turned to Chandler. pressure: 壓力 turn to: 求助于 我想幫她,可我壓力太大了。于是,于是,我呃,我交給了錢德。 Chandler: (wails loudly into his hands) Joey kept screaming at me, “Do it now! Do it!! Do it! Do it now!!” wail: 悲嘆 loudly: 大聲地 scream: 尖叫 喬伊不停地沖我叫, “快點!快點!快點! ” Sometimes late at night I can still hear the screaming. late at night: 深夜 scream: 尖叫 有時夜深了我還能在這里聽見那叫聲。 Joey: (laughs) That?s ?cause sometimes I just do it through my wall to freak you out. freak out: 嚇一跳 (笑)那是因為有時候我隔著墻在沖你叫嚇你。 Rachel: Maybe there39。s somebody you guys could talk to. guy: 家伙,小伙子 也許你們該找人談?wù)劇? Monica: Oh, who? It39。s not like they have a group for people like us. 哦,找誰?難道這種事還有團體治療? Phoebe: Yeah, no, there39。s this guy Owen, he39。s the best. Might have his card. card: 名片 有個叫 Owen 的很出名,我可能有他的名片。 [Scene: Central Perk, Phoebe is finishing up a song.] Phoebe: (singing) “...fuchsia and mauvvve. Those are the 66 colors of my bedroom.” fuchsia: 晚櫻科植物紫紅色 mauve: 淡紫色染料淡紫色 “... 金鐘紫紅和淺紫紅。就是我的臥房的六十六種顏色。 (Applause) Thank you, thank you. Oh, and I invite you to count the colors in yourbedroom. invite: 邀請 count: 計算 謝謝你 們,謝謝你們。哦,你們也可以數(shù)一數(shù)自己的臥房有多少顏色。 (Sees that Phoebe Sr. has entered, and to her) Except for you. You go away. go away: 走開 除了你,你走開。 Phoebe Sr.: I?ll go in a second, II just wanted to tell you that there hasn?t been a daywhere I didn?t regret giving you up. in a second: 很快 regret: 后悔 give up: 放棄 我馬上就走,我 我只想告訴你,沒有一天我不在后悔扔下你。 Phoebe: Okay, bye. 那好,再見。 Phoebe Sr.: No, I?m not done. III just want you to know that I, done: 完成了,好了 不,我還沒說完。我 我 我只想讓你知道我。 The reason I didn?t look you up was, well I was afraid that you?d react, just well like, theway, reason: 原因 look sb up: 拜訪某人 afraid: 擔(dān)心的 react: 反應(yīng) 不來找你的原因,因為我擔(dān)心你的反應(yīng)。 the way you?re reacting right now, and can?t we just, you know, start from here? right now: 立刻 就象,這樣,你現(xiàn)在的反應(yīng),我們不能,你知道的,從現(xiàn)在開始? Phoebe: No. 不。 Phoebe Sr.: Sorry. But just one last thing. You know you came looking for family. 我很難過。還有最后一件事。你來找你的家人。 I?m family, I?m it. Now, now I?m done. (Starts to leave) 我就是了,沒別人了?,F(xiàn)在,現(xiàn)在,我說完了
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1