【文章內(nèi)容簡介】
han Chengdu.[正] The weather in Pan Zhihua is drier than that of ,成都指代的是成都的天氣。實(shí)際是成都的天氣和攀枝花的天氣在做對比。因此,譯為英語時(shí),必須加上指示代詞that.(4)逐字翻譯(wordforword translation)由于中英文化背景的差異所造成的思維方式、寫作角度、用詞等的不同,許多學(xué)生把整個(gè)英語寫作的過程視為機(jī)械逐字翻譯的過程,不會(huì)在特定的上下文中正確的遣詞造句,而是逐詞逐句硬譯,生搬硬套。例如:我的父親滿腹墨水。[誤]My father has a stomach of ink.[正]My father is very :“一陣大雨”,“a heavy rain”而不是“a big rain”;“一杯紅茶” 應(yīng)為“a black tea”,而不是“a red tea”。三、提高英語寫作能力策略綜上所述,英語寫作教學(xué)不僅是語言的教學(xué),而且是文化的教學(xué)。提高英語寫作能力的方法:,提高英語寫作能力。英語老師應(yīng)設(shè)法加強(qiáng)詞匯教學(xué),擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量,讓學(xué)生對英語詞匯和漢語詞匯從整體結(jié)構(gòu)上有個(gè)正確認(rèn)識(shí),學(xué)生不僅要知道這些詞的基本意思,更重要的是了解這些詞的其它涵義,以及在句子中的用法。,提高英語寫作能力。古人云“熟讀唐詩三百首,不會(huì)作詩也會(huì)吟”,這是漢語的一種學(xué)習(xí)方法,同樣可借鑒于英語寫作。,提高英語寫作能力。英語聽說讀寫四種能力是相互影響、相互促進(jìn)的,提高聽說能力必定會(huì)促進(jìn)寫作能力的提高。,提高英語寫作能力。學(xué)生必須加深對英語的語言、文化和思維模式的了解和掌握,同時(shí),合理地利用母語的幫助,才能避免“中國式英語”,從而可以自由、流暢地用英語寫作。另外,學(xué)生要盡量多讀英語報(bào)刊雜志,熟悉中西文化差異、思維差異,才能寫出地道的英文。參考文獻(xiàn):[1]蔡基剛,2001。《英漢寫作對比研究》。上海:復(fù)旦大學(xué)出版。[2]丁往道,吳冰,鐘美蓀,郭慶,1998?!队⒄Z寫作手冊》。北京:外語教學(xué)與研究出版社。[3]李悅娥,范宏雅,2002。《話語分析》。上海:上海外語教育出版社,72頁。[4]馬廣惠,2004?!队绊懚Z寫作的語言因素研究》。南京:河海大學(xué)出版社。第三篇:新課標(biāo)中學(xué)英語寫作教學(xué)中存在的問題及對策新課標(biāo)中學(xué)英語寫作教學(xué)中存在的問題及對策英語新課程標(biāo)準(zhǔn)以素質(zhì)教育和促進(jìn)學(xué)生發(fā)展為根本宗旨,目的在于培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語的能力,力求幫助學(xué)生轉(zhuǎn)變單純接受的學(xué)習(xí)方式。目前,作為語言基本運(yùn)用能力之一的寫作教學(xué)已成為英語教學(xué)的重點(diǎn)。因此,在高中階段教師應(yīng)重視英語寫作,認(rèn)真研究新教材和新課程標(biāo)準(zhǔn),在指導(dǎo)和組織學(xué)生進(jìn)行英語寫作上下功夫,在平時(shí)教學(xué)中應(yīng)有計(jì)劃、有目的地去訓(xùn)練和提高學(xué)生的寫作能力。從近幾年的高考試題中可以看出,書面表達(dá)是試題的重頭戲,所占分值很大,而且更加側(cè)重于對學(xué)生語言綜合運(yùn)用能力的考查。英語寫作在聽、說、讀、寫四項(xiàng)技能中相對較難,它能夠體現(xiàn)英語學(xué)習(xí)者的英語表達(dá)能力和思維能力,能夠比較客觀地反映他們綜合運(yùn)用語言的能力。所以,培養(yǎng)學(xué)生的寫作能力成為中學(xué)英語教學(xué)的重要任務(wù)之一。一、中學(xué)生英語寫作中常見的問題。要想充分地表達(dá)自己的思想,掌握足夠的詞匯量是前提,準(zhǔn)確理解詞的涵義是基礎(chǔ),能寫出語法正確、合乎英語表達(dá)習(xí)慣的句子是目的。由于中學(xué)教材中的詞匯不多,再加上許多中學(xué)生由于學(xué)習(xí)方法不當(dāng),真正能熟練運(yùn)用的詞匯更少。因此,他們在寫作時(shí)就不能隨心所欲地表達(dá)自己的思想。中學(xué)生在寫作技巧上常常表現(xiàn)為謀篇布局能力較弱,句式缺乏變換,前后銜接手段單調(diào)等。一篇文章無論長短,都應(yīng)是一系列語義連貫的句子和語段構(gòu)成的語義整體,不僅要合乎語法,更要意思連貫,包括在語義上和語用上的連貫。但多數(shù)學(xué)生不會(huì)使用起承轉(zhuǎn)合的銜接手段,而只是把若干句子機(jī)械地堆砌,結(jié)果寫出的段落或篇章條理不清晰,邏輯不嚴(yán)密,語義不連貫,使得文章跳躍性很大,句與句之間、段與段之間、主題與各段落之間缺乏有機(jī)的聯(lián)系、照應(yīng)和連貫性。由于學(xué)生在英語語言習(xí)得過程中,缺乏系統(tǒng)的認(rèn)知心理表達(dá)訓(xùn)練,所以在用英語表達(dá)意思的過程中必然受到母語的影響,他們在寫作過程中首先套用母語的思維方式,無意識(shí)地套用母語的語言規(guī)則,然后再譯成目的語。其表達(dá)方式不遵從英語的表達(dá)或思維習(xí)慣,而按照中國人的表達(dá)方式或思維方式強(qiáng)行組成詞句,致使在寫作中錯(cuò)誤百出,出現(xiàn)了大量的中文式英語。二、英語寫作教學(xué)對策,夯實(shí)基礎(chǔ)要學(xué)會(huì)遣詞、造句、組段、謀篇,首先要進(jìn)行原始積累。詞匯是寫作的基礎(chǔ),讓學(xué)生擴(kuò)大詞匯量,必須多記單詞。除了記住生詞表上的單詞外,還要記住平時(shí)閱讀中常見的單詞和詞組。對學(xué)過的不規(guī)則動(dòng)詞過去式、過去分詞、形容詞、副詞及特殊形式的名詞復(fù)數(shù)等等,要作專項(xiàng)默寫,在長時(shí)間堅(jiān)持不懈的背誦默寫中積累大量的詞匯,為學(xué)生書面表達(dá)打下堅(jiān)實(shí)的拼寫基礎(chǔ),其次,要求學(xué)生背誦所學(xué)對話,背誦課文中的典型句式、精彩段落和重要章節(jié)。學(xué)生不僅可以大大提高詞匯量,而且還可以有效地減少文章中的病句。閱讀是寫作的基礎(chǔ),閱讀不僅能幫助學(xué)生積累思想,也能幫助他們積累語言素材。教師要以教材為主線,適當(dāng)補(bǔ)充閱讀材料。通過閱讀,可使學(xué)生不斷地積累詞匯、優(yōu)美語句和英語習(xí)慣表達(dá)方式,不斷地體會(huì)和領(lǐng)悟作者傳遞信息和表達(dá)思想感情的方式。當(dāng)積累達(dá)到一定程度,學(xué)生便會(huì)有所創(chuàng)造。,提高寫作技巧仿寫能直接提高學(xué)生謀篇布局和銜接上下文的能力,在仿照范文寫作的過程中,學(xué)生可以學(xué)會(huì)使用語言、章法和表達(dá)的方法。教師可以充分利用課本素材,要求學(xué)生利用課本內(nèi)容,編寫類似問題的對話和短文。讓學(xué)生模擬課本內(nèi)容,一方面可以使學(xué)生更深層地鞏固課本知識(shí),另一方面,課本內(nèi)容也為學(xué)生提供了寫作借鑒,從而使學(xué)生覺得寫作不是遙不可及的事情。學(xué)生不僅可以適當(dāng)?shù)剡\(yùn)用和引用課文中的詞語和句子來輕松地表達(dá)自己的思想,而且還可以理解和體會(huì)作者在構(gòu)思、措辭、篇章結(jié)構(gòu)的過渡等方面的寫作技巧。由教師提供不同題材的優(yōu)秀范文,和學(xué)生一起從結(jié)構(gòu)、人稱、時(shí)態(tài)、詞匯、承接等方面進(jìn)行分析,幫助學(xué)生學(xué)習(xí)和體會(huì)作者在融思想和內(nèi)容為一體、處理主題句和其他細(xì)節(jié)句的關(guān)系、篇章結(jié)構(gòu)的過渡等方面的寫作技巧,讓學(xué)生欣賞領(lǐng)會(huì)其可取之處。教師再布置一篇相應(yīng)的作文,讓學(xué)生邊學(xué)邊用,由領(lǐng)會(huì)式掌握自然轉(zhuǎn)為復(fù)用式掌握。,培養(yǎng)英語思維習(xí)慣用英語進(jìn)行直接思維必須有良好的英語語言氛圍。在教學(xué)中,要堅(jiān)持盡量使用英語,適當(dāng)利用母語的教學(xué)原則,盡量通過英語本身進(jìn)行的會(huì)話、交流來教授英語,創(chuàng)設(shè)良好的英語語言環(huán)境,逐步培養(yǎng)學(xué)生良好的英語語感??梢越柚欢ǖ捏w態(tài)語以及教學(xué)媒體,盡量減少學(xué)生對母語的依賴和母語思維習(xí)慣對英語教學(xué)的負(fù)面影響,為英語寫作打下良好的基礎(chǔ)。英漢互譯是一種培養(yǎng)學(xué)生語言意識(shí)的好方法。從單詞、句法、篇章結(jié)構(gòu)、思維方式和表達(dá)習(xí)慣等入手,通過對照比較,讓學(xué)生了解兩種語言的共同性和差異性,從而增強(qiáng)學(xué)生中英文思維能力的轉(zhuǎn)換。了解了語言知識(shí)及其所承載的文化,學(xué)生用英語表達(dá)時(shí)就能自覺地克服母語的干擾,避免用漢語思維方式寫英語作文??傊⒄Z寫作能力的提高非一日可成,寫作隨著中學(xué)英語新課標(biāo)的實(shí)施和近幾年高考評分標(biāo)準(zhǔn)的提高,對學(xué)生的書面表達(dá)能力提出了新的更高的要求。如果教師能重視平時(shí)訓(xùn)練中存在的問題,不斷改進(jìn)教學(xué)方法,培養(yǎng)學(xué)生養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)方法和掌握英語寫作技能,學(xué)生就一定能寫出出色的妙語佳作來。第四篇:新課標(biāo)下中學(xué)英語寫作教學(xué)存在的問題及對策新課標(biāo)下中學(xué)英語寫作教學(xué)存在的問題及對策英語新課程標(biāo)準(zhǔn)以素質(zhì)教育和促進(jìn)學(xué)生發(fā)展為根本宗旨,目的在于培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語的能力,力求幫助學(xué)生轉(zhuǎn)變單純接受的學(xué)習(xí)方式。目前,作為語言基本運(yùn)用能力之一的寫作教學(xué)已成為英語教學(xué)的重點(diǎn)。從近幾年的高考試題可以看出,書面表達(dá)是試題的重頭戲,所占分值很大,而且更加側(cè)重于對學(xué)生語言綜合運(yùn)用能力的考查。英語寫作在聽、說、讀、寫四項(xiàng)技能中相對較難,它能夠體現(xiàn)英語學(xué)習(xí)者的英語表達(dá)能力和思維能力,能夠比較客觀地反映他們綜合運(yùn)用語言的能力。所以,培養(yǎng)學(xué)生的寫作能力成為中學(xué)英語教學(xué)的重要任務(wù)之一。一、中學(xué)生英語寫作中常見的問題(一)語言基礎(chǔ)知識(shí)貧乏要想充分地表達(dá)自己的思想,掌握足夠的詞匯量是前提,準(zhǔn)確理解詞的涵義是基礎(chǔ),能寫出語法正確、合乎英語表達(dá)習(xí)慣的句子是目的。由于中學(xué)生教材中的詞匯不多,再加上相當(dāng)?shù)闹袑W(xué)生由于方法不當(dāng),真正能熟練運(yùn)用的詞匯更少。因此,他們在寫作時(shí)就不能隨心所欲地表達(dá)自己的思想。(二)缺乏基本的寫作技巧中學(xué)生在寫作技巧上常常