【文章內(nèi)容簡介】
ng to meet the extra cost if we meet your additional requirements?”如果對方不愿支付額外費(fèi)用,就拒絕了自己的要求,不會因此而失去對方的合作。IV 避免跨國文化交流產(chǎn)生的歧義商務(wù)談判大多用英語進(jìn)行,要盡量用簡單、清楚、明確的英語。***易引起對方反感,如這些帶有不信任色彩,從而不愿積極與我們合作。“to tell you the truth”,“i39。ll be honest with you…”,“i will do my best.”“it39。s none of my business but…”。為了避免誤會,可用釋義法確保溝通順利進(jìn)行。如,“we would accept price