【導讀】種親昵,那么一種親熱,塑造了一個迷人的兒童世界。因此被譽為“兒童詩人”。全詩共五節(jié),為我們著力描繪了一個天真可愛的兒童形象。但人世間總還有更吸引他的力量在召喚著他,那就是——母愛。這個兒童想盡一切辦法獲得。讀著這首詩,使人猶如置身于陽光明媚的春。吻濕含羞的花冠。孩子天真的內(nèi)心表達了對母愛的依戀與渴望,母子情深,令人動容。舒服的溫度,有世上最迷人的笑容,這份依戀,足以成為他留下的理由。接著,詩人又把孩子的童真表現(xiàn)得淋漓盡致。這種聰明話只能出自孩子之口,所以“世間的人很少懂得這些話的意義”?!昂⒆佑谐啥训狞S金與珠子”,可是這些東西與母愛比起來,顯得那么微不足道。詩的第四節(jié)更把母愛的力量推向一個新的高度。地感受到被人疼愛的幸福感覺。合,反而給人以真實感,顯得入情入理,以示孩子對媽媽的深沉的愛心。藝術(shù)的最終目的視為揭示神或“梵”的世界)有密切關(guān)系。緊密聯(lián)系在一起,也賦予這個孩子比“人”更為可愛的形象。