【正文】
市場經(jīng)濟(jì)在提高人民群眾生活水平,實(shí)現(xiàn)共同富裕的目標(biāo)中發(fā)揮著巨大作用。與改革開放之初相比,中國人的消費(fèi)習(xí)慣和生活方式已發(fā)生質(zhì)的變化,溫飽型的消費(fèi)模式已逐漸被享受型的消費(fèi)模式所取代,中國已進(jìn)入(usher in)消費(fèi)時(shí)代。人們對物質(zhì)財(cái)富的追求反過來也大力推動(dòng)了經(jīng)濟(jì)和社會的發(fā)展。In recent years, with the development of the market economy in China, the level of development of our sociocultural enterprises, as well as our science and technology and our productivity, has greatly increased, thus strengthening overall national power. The market economy also plays an enormous role in improving people’s living standards and in fulfilling the goal of mon prosperity. Compared with the early days of reform and opening up, substantial changes have taken place in Chinese people’s spending habits and lifestyles, with consumption of basic food and clothing transformed gradually to consumption for pleasure, ushering in the consumption era. In turn, the pursuit of material wealth has also contributed tremendously to economic and social development. Unit 5 Passage 1英國人閑聊的性別差異1 與普遍的看法相反,研究人員發(fā)現(xiàn):男人和女人一樣愛閑聊。英國的一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn):男性和女性談?wù)撝T如人際關(guān)系這類社會話題的時(shí)間一樣多,大約是65%;另一項(xiàng)研究則表明:男人談話時(shí)有55%的時(shí)間在閑聊,女人閑聊的時(shí)間是67%,兩性之間的差異不大。由于體育和休閑大約占10%的說話時(shí)間,所以很可能是談?wù)撟闱虻臅r(shí)間導(dǎo)致了這種性別上的差異。2 男人并沒有比女人花更多的時(shí)間去談?wù)撜?、工作、藝術(shù)及文化等“重要”或“高雅”話題,除非女人在場(這就形成了強(qiáng)烈的對比)。女人不在場的時(shí)候,男人也閑聊,他們談?wù)摴ぷ骰蛘蔚确墙浑H性話題的時(shí)間不會超過5%。而男女都在場時(shí),為了引起女人的注意,男人談?wù)摗案哐拧痹掝}的時(shí)間會大大增加,達(dá)到15%至20%。3 事實(shí)上,最近的研究表明,男人和女人的閑聊內(nèi)容只存在一個(gè)重要的差別:男人會花更多的時(shí)間談?wù)撟约?。在談?wù)撋鐣P(guān)系的時(shí)間中,男人用三分之二的時(shí)間談?wù)撟约旱年P(guān)系,而女人談?wù)撟约旱臅r(shí)間則只占三分之一。4 即便如此,那個(gè)關(guān)于男人的討論“解決社會問題”,而女人只是躲在廚房里閑言碎語的錯(cuò)誤觀點(diǎn)仍然大行其道,尤其是在男人堆里。在我進(jìn)行的焦點(diǎn)人群調(diào)查及訪談中,大多數(shù)英國男性剛開始時(shí)都聲稱他們不說閑話,而大多數(shù)女性都坦承自己說閑話。在接下來的提問中,我發(fā)現(xiàn)兩者的差別只存在于語義層面上而非實(shí)踐層面上:男性把女性通常所說的“閑聊”定義為“信息交流”。5 顯然,在英國男性眼里閑聊是一件可恥的事情,這條不成文的規(guī)則已經(jīng)深入人心,因此就算一個(gè)人確實(shí)是在閑聊,他也會把它說成是另外一回事?;蛟S更重要的是,他也會讓它聽起來像是一件正經(jīng)事。在研究中我發(fā)現(xiàn):男女閑聊的主要區(qū)別在于女人的閑聊聽起來更像閑言碎語。這涉及到三個(gè)主要因素——語調(diào)規(guī)則、細(xì)節(jié)規(guī)則和反饋規(guī)則。語調(diào)規(guī)則6 我采訪過的英國女性都認(rèn)為只有某種特別的語調(diào)適合于閑聊。閑聊的語調(diào)很高,并且語速很快,有時(shí)像故意讓大家都能聽見的悄悄話,但總是活靈活現(xiàn)的。一位女士這樣解釋:“閑聊一般是這樣開始的:‘哎,你猜猜怎么著?你知道嗎?’(快速的、高聲調(diào)的、興奮的語氣)或者,‘嗨,聽我說,聽我說(快速、急切的語氣,故意讓大家都聽得到),你猜我聽到了什么?’”另一位女士告訴我:“即使實(shí)際上并不是那么回事兒,你也必須讓它聽起來像令人吃驚的事或者像丑聞。雖然那根本算不上什么秘密,你也可以說:‘哎,你可別告訴別人,我聽說……’” 7 很多女性抱怨男人閑聊時(shí)沒有使用正確的語調(diào),而是像交流任何其他信息一樣,語氣平淡、一成不變。一位婦女對此嗤之以鼻:“你簡直搞不清他們是不是在閑聊?!钡@正是男人想要的效果。細(xì)節(jié)規(guī)則8 女人也強(qiáng)調(diào)閑聊時(shí)細(xì)節(jié)很重要,并且再一次抱怨男人在這方面的不足。她們聲稱男人“從不了解細(xì)節(jié)?!币晃槐徽{(diào)查者告訴我:“男人從不引述別人的話。如果我們不能確切地知道別人說了什么,那有什么意思呢?”另一位被調(diào)查者說:“女人比男人更傾向于推測……她們談及某人為什么會做某事,并追溯整件事情的歷史?!睂ε硕?,周密地推測動(dòng)機(jī)和原因與周密地推測可能的后果一樣是閑聊的關(guān)鍵因素,這要求對“過去”進(jìn)行仔細(xì)的梳理,來翻翻“舊賬”。英國男人認(rèn)為:所有這些細(xì)節(jié)都很乏味、無關(guān)緊要,當(dāng)然,講出來也就有損男子氣概。反饋規(guī)則9 在英國女性中存在一種共識:“地道的閑聊”除了語調(diào)生動(dòng)、關(guān)注細(xì)節(jié)之外,還需要有好的聽眾。所謂好的聽眾是指對閑聊的內(nèi)容表示認(rèn)同,并給予大量恰當(dāng)反饋的聽眾。女性的閑聊反饋規(guī)則要求聽眾至少應(yīng)該和說話者一樣活躍、充滿熱情。她們認(rèn)為這樣才足夠禮貌,因?yàn)檎f話人要把事情講得出人意料,講得像丑聞,還是頗費(fèi)心力的。因此聽眾至少要表現(xiàn)出適度的吃驚才能回報(bào)說話人的努力。據(jù)我的女性被調(diào)查者說,英國男人好像完全沒有掌握這條規(guī)則。他們不知道“你應(yīng)該說‘不會吧!真的嗎?’或者‘噢,我的上帝!’” 10 不過,我的女性被調(diào)查者也同意,那些以女性方式做出反應(yīng)的男人聽起來像小女孩,或者女里女氣,讓人感覺不舒服。我采訪過的一位男同性戀者也覺得“不會吧!真的嗎?”之類的反應(yīng)會被認(rèn)為是十足的“娘娘腔”。英國人閑聊禮儀的不成文規(guī)則的確允許男人在聽到特別有趣的閑話時(shí)表達(dá)震驚與驚訝。人們認(rèn)為一句恰當(dāng)?shù)呐K話能以一種更具男子氣概的方式傳遞這種驚訝。Passage2帶標(biāo)記的職業(yè)女性1 “有標(biāo)記的”這個(gè)術(shù)語是語言學(xué)理論的一個(gè)主要概念,它是指通過添加一個(gè)成分來改變詞的基本含義的一種方式。而這種語言學(xué)上小小的添加成分本身并沒有獨(dú)立的語義。無標(biāo)記的詞,其語義是不言自明的,就是你沒有任何特殊所指時(shí)的語義。2 英語中無標(biāo)記的動(dòng)詞時(shí)態(tài)是現(xiàn)在時(shí),如visit。要表達(dá)過去的動(dòng)作和行為,你必須在動(dòng)詞后面加上ed,這樣就轉(zhuǎn)化成visit這個(gè)詞的過去式visited;要表達(dá)將來的動(dòng)作和行為,你要加一個(gè)詞:will visit。名詞的原形是單數(shù),有標(biāo)記的名詞則變成復(fù)數(shù)名詞。為了表達(dá)“多于一個(gè)”的概念,我們通常要加s或es,one visit(一次訪問)的復(fù)數(shù)形式變成了visits(多次訪問),one dish(一道菜)加上復(fù)數(shù)標(biāo)記就變成了two dishes(兩道菜)。3 大多數(shù)英語詞的無標(biāo)記形式也可以表達(dá)“男性”的含義,男性代表無標(biāo)記的情形。英語有些后綴,如ess和ette,是用來標(biāo)示女性的。令人遺憾的是,被標(biāo)示成女性的詞往往會讓人聯(lián)想到“無足輕重”的含義。你如果把自己的生命交到一位doctorette(女見習(xí)醫(yī)生)的手上會有安全感嗎?這就是為什么許多碰巧是女性的詩人和演員反對被稱為poetess(女詩人) 和 actress(女演員)的原因。一位被提名奧斯卡最佳女配角獎(jiǎng)的演員阿爾法沃德認(rèn)為自己是一位actor (演員),因?yàn)椤癮ctress關(guān)注自己的睫毛和身上的贅肉,而作為actor的女人則只關(guān)注自己所扮演的角色”。任何標(biāo)記的形式都會衍生出該標(biāo)記含義以外的含義。性別標(biāo)記所表達(dá)的額外含義反映了對女性的傳統(tǒng)聯(lián)想:即不太嚴(yán)肅,而且通常與性有關(guān)。4 我能夠分辨出參加會議的女性的著裝風(fēng)格和類型,因?yàn)槲覀冎械拿總€(gè)人都要選擇發(fā)型、衣服、化妝品和飾品,而每一個(gè)選擇都有含義,每一種可供我們選擇的著裝風(fēng)格都是有標(biāo)記的。當(dāng)然,參加會議的男人也要做出此類的選擇,但他們的選擇所附帶的含義要少得多。男人可以選擇標(biāo)記性的著裝,但是他們還有別的選擇。事實(shí)上,我們這群人中沒有一個(gè)男人選擇標(biāo)記性的著裝。和女人不同,男人有選擇無標(biāo)記著裝的自由。5 我注意到與會的男人的著裝。他們可以穿帶蝶形領(lǐng)結(jié)的牛仔襯衫、三件套的西裝或戴項(xiàng)鏈、穿牛仔褲的嬉皮士裝,但與座的8位男士都選擇了棕色或藍(lán)色的休閑褲及標(biāo)準(zhǔn)的淺色襯衫。6 沒有一個(gè)男人穿拖鞋或皮靴,他們的皮鞋都是黑色、滿幫、舒適、平跟的??傊际欠菢?biāo)記性的。7 雖然男人不化妝,但男人不化妝的含義和女人不化妝的含義卻大不相同。對男人而言,不化妝是非標(biāo)記性的。8 我曾經(jīng)問過自己,我們女人是否能像男人那樣選擇無標(biāo)記的著裝風(fēng)格呢?回答是:不可能。不存在無標(biāo)記的女人。9 女人的發(fā)型沒有一種能被稱為是“標(biāo)準(zhǔn)”的,沒有哪一種發(fā)型不透露一個(gè)女人的心思。女人的發(fā)型有相當(dāng)多的式樣,但是如果一個(gè)女人的頭發(fā)沒什么特別的式樣,這本身就說明她不在乎自己的形象——這就足以使她失去許多職務(wù)的就任機(jī)會。10 女人選擇鞋子時(shí)必須在舒適和吸引人這兩種類型中做出抉擇。有一次,我們這群人出乎意料地走了一段長路,穿平跟系帶鞋的女人最先到達(dá)了目的地,最后到的是一位穿細(xì)高跟鞋的女人,她手里提著鞋,身邊簇?fù)碇脦讉€(gè)男人。11 如果一個(gè)女人穿著緊身衣服或者袒胸露背(也就是說很“性感”),那么她有意傳達(dá)的信息就是她想讓自己看起來更吸引人,但與此同時(shí),她也在無意間表露了自己是單身、想找男友的意思。如果她的衣服不性感,那也傳達(dá)了另一種信息:即讓人知道她本來可以穿得更性感的。莫娜哈林頓在《女律師》一書中提到一位在律師事務(wù)所工作的女士。有一次,她突然接到電話,要求她馬上出庭。雖然她是該事務(wù)所的合伙人,但她發(fā)現(xiàn)自己無意間犯了一個(gè)錯(cuò)誤。她正準(zhǔn)備出門時(shí),一位年輕的(男)同事對她說:“你是不是該扣上襯衣的紐扣???”這使她措手不及。她告訴哈林頓:“我襯衣的領(lǐng)口并不低啊,而且他也不是一個(gè)特別守舊的人,但他覺得上法庭必須再扣上一個(gè)紐扣?!眴栴}是:“我開始琢磨是不是少扣一個(gè)紐扣就會讓我失去權(quán)威?!?12 著裝艷麗的女人引人注意,但如果她避免穿鮮艷的衣服,她就有意(像我在這個(gè)句子中選用的動(dòng)詞一樣)回避了某些東西。如果有人想讓自己更有魅力,她就會濃妝艷抹以吸引別人的眼球。而淡妝使人既俏麗又不妖媚?;瘖y品成千上萬,我們必須加以取舍,并且化妝手法也不勝枚舉。但不施粉黛絕不意味著不帶標(biāo)記,甚至有些男人會把這當(dāng)成敵意,即不肯取悅他們。平時(shí)不施粉黛的女士會對自己化妝后容貌的改變感到吃驚。在《面貌的價(jià)值》一書中,我的同事羅賓洛克夫說,當(dāng)她沒卸工作妝從電視臺出來時(shí),她吸引了更多男人的注意。13 女人一填表就會暴露自己的個(gè)人經(jīng)歷?,F(xiàn)在大多數(shù)的申請表會給出四種稱謂選擇。男人只有一種選擇,即“先生”(Mr.),這除了表明他們是男性之外沒有其他任何含義。女人則必須從三種稱謂中選一個(gè),而任何一種都是標(biāo)記性的。如果一位女士勾選了“太太”(Mrs.)或者“小姐”(Miss) 的稱謂,那么她不僅暴露了自己的婚姻狀況,而且還表明她在稱謂方面很保守,或許在其他價(jià)值觀念方面也很保守。如果她選擇“女士”(Ms.)這一稱謂,那么說明她拒絕透露自己的婚姻狀況(而男士選“先生”這個(gè)稱謂時(shí)則沒有故意隱瞞任何事情,因?yàn)楸緛砭蜎]有要求他透露婚姻信息)。另外,在表格中勾選“女士”這一稱謂的人會被標(biāo)記為思想解放的人或叛逆者,這就要看評判她的人持什么樣的態(tài)度和看法了。14 我有時(shí)會選擇“博士”頭銜,以避開這幾種帶標(biāo)記的稱謂選項(xiàng)。但這么做又會給自己帶來風(fēng)險(xiǎn), 標(biāo)明自己要么驕傲自大(于是乎招來譏諷的反應(yīng),比如“對不起,我不知道你是博士!”),要么是一個(gè)成功欲過強(qiáng)的人(那么對方的反應(yīng)就是祝賀式的驚奇,比如“你真行!”)。15 所有已婚婦女的姓都是帶標(biāo)記的。如果一個(gè)女人采用了丈夫的姓,那么她就向全世界宣布她已經(jīng)結(jié)婚了,而且,對某些旁觀者來說她的價(jià)值觀很傳統(tǒng)。對另一些人來說,這表明她自我意識較弱,更愿意以丈夫的身份來標(biāo)明自己的身份。如果她不采用丈夫的姓,這也是標(biāo)記性的,會被認(rèn)為是一件值得議論的事:她做了件不同尋常的事情;她“保留了自己的姓”。雖然男人可以做完全相同的事——而且他們通常都是這樣做——但他永遠(yuǎn)都不會被認(rèn)為“保留了自己的姓”,因?yàn)橐婚_始就沒有人覺得他會放棄自己的姓。對男人而言——而不是對女人——使用自己的姓是非標(biāo)記性的。16 一個(gè)希望兩全其美的已婚女士可能會用自己的姓加上丈夫的姓,但這也同樣表明她已經(jīng)結(jié)婚,而且還常常會導(dǎo)致一串長得叫人說不清的名字,而當(dāng)必須按字母順序排列姓名時(shí),也會讓人倍感無奈。在一串名字中(如Harvey O’Donovan, Jonathon Feldman, Stephanie Woodbury McGillicutty),女性的復(fù)合姓會很顯眼,因?yàn)閺?fù)合姓是標(biāo)記性的。英譯漢The feminist movement has changed the way people use English, which now tends towards the use of nonsexist and genderinclusive language (中性語言). For example, it is now mon to refer to a woman as “Ms”, as this title, unlike “Mrs” or “Miss”, does not indicate her marital status. Similarly, “humanity” is used instead of “mankind”, and “he or she” is used in place of “he” when the gender of a person is unknown. Some