freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

英漢廣告中的文化價(jià)值觀念與語(yǔ)用翻譯探析-資料下載頁(yè)

2025-06-25 03:39本頁(yè)面
  

【正文】 滿(mǎn)無(wú)奈的過(guò)程,“異化”和“歸化”是處于一種矛盾對(duì)立,辯證統(tǒng)一的狀態(tài),顧此失彼,厚此薄彼的做法都不能圓滿(mǎn)地完成翻譯任務(wù),正如魯迅所說(shuō),凡是翻譯,必須兼顧著兩面,力求其易解和保存原作的豐姿,異化歸化做到并用互補(bǔ),在實(shí)際翻譯中全面權(quán)衡,多方考慮,才會(huì)使譯文有較高的水平,實(shí)現(xiàn)真正文化交流的目的。廣告的翻譯極富挑戰(zhàn)性,其翻譯策略十分多樣化,當(dāng)然不止本文提到的六種常見(jiàn)策略,而且每一條廣告不單純用一種方法來(lái)翻譯,有時(shí)多種譯法并舉,這就需要譯者有扎實(shí)的中文功底和深厚的英文功底,權(quán)衡英漢兩種語(yǔ)言的內(nèi)在差異和聯(lián)系,根據(jù)具體的廣告以及不同的翻譯目的,譯出精彩、準(zhǔn)確、生動(dòng)、簡(jiǎn)潔、鮮明、富于藝術(shù)感染力的中英文廣告。四、課題研究的基本方法、技術(shù)路線(xiàn)的可行性論證重視系統(tǒng)分析。以系統(tǒng)科學(xué)的思想為指導(dǎo)來(lái)分析中西文化的區(qū)別與聯(lián)系,并研究影響中西文化因素間的內(nèi)在聯(lián)系,并下大功夫去認(rèn)真探討和研究,掌握其規(guī)律,使廣告在國(guó)際經(jīng)貿(mào)活動(dòng)中真正起到介紹商品、溝通信息的作用。 重視案例研究。找出一句話(huà)為什么不同的人會(huì)翻譯成不同的意思。采用先簡(jiǎn)單后復(fù)雜的研究方法。先搞清楚基本含義,然后, 逐步擴(kuò)展, 逐步增加問(wèn)題的復(fù)雜度。理論和實(shí)踐相結(jié)合。五,可預(yù)期的創(chuàng)造性成果;在全球經(jīng)濟(jì)不斷發(fā)展的今天,廣大消費(fèi)者無(wú)時(shí)無(wú)刻不面對(duì)著外國(guó)商品以及它們所折射出的異國(guó)文化。研究廣告語(yǔ)言中的文化現(xiàn)象,對(duì)于廣大廣告文案人員和翻譯人員做好跨文化廣告的創(chuàng)作與翻譯工作是十分有益的。參考文獻(xiàn):[1] 顧云峰. 英漢語(yǔ)言和文化差異對(duì)廣告翻譯的影響[J]. 寧波大學(xué)學(xué)報(bào), [2] 、2006,(2).轉(zhuǎn)貼 [3] 郝欽海. 廣告語(yǔ)言中的文化內(nèi)涵[J]. 山東外語(yǔ)教學(xué), 2000年第2期P18 [4] :中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2003. 1113.[5] 靳涵身. 商業(yè)廣告翻譯:性質(zhì)、特點(diǎn)、技巧. [J]. 四川外語(yǔ)學(xué)報(bào), [6] .(4):15.[7] 蘇淑惠. 廣告英語(yǔ)的文體功能與翻譯的標(biāo)準(zhǔn)[J]. 外國(guó)語(yǔ), [8]譚慧明. 中西文化差異與國(guó)際廣告翻譯[J]. 遼寧工學(xué)院學(xué)報(bào), [9] 韋 欽. 跨文化交際中廣告文化的傳遞及對(duì)譯[J]. 廣西大學(xué), [10] 張 娜. 國(guó)際廣告的語(yǔ)言差異與翻譯策略[J]. 安慶師范學(xué)院學(xué)報(bào), 寧可累死在路上,也不能閑死在家里!寧可去碰壁,也不能面壁。是狼就要練好牙,是羊就要練好腿。什么是奮斗?奮斗就是每天很難,可一年一年卻越來(lái)越容易。不奮斗就是每天都很容易,可一年一年越來(lái)越難。能干的人,不在情緒上計(jì)較,只在做事上認(rèn)真;無(wú)能的人!不在做事上認(rèn)真,只在情緒上計(jì)較。拼一個(gè)春夏秋冬!贏一個(gè)無(wú)悔人生!早安!—————獻(xiàn)給所有努力的人.學(xué)習(xí)
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1