freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

5社會語言學外來詞研究(編輯修改稿)

2024-09-10 16:27 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 則是通過部分的借用,并將其融入本族的語言所形成的,經(jīng)過了一定的改造,例如我國的 “ 因特網(wǎng) ” 以及 “ 分貝 ” 等。當前俄語的外來詞的表現(xiàn)形式主要由兩種組成:首先是完全借用的外來詞,另一種則是對部分的借用,并通過改造和俄語的融合所形成的外來詞。 (一)完全借用的外來詞。外來詞的完全性借用,其實也就是我們通常情況下所說的 “ 音譯 ” ,也有專家學者將其表述為“ 狹義借用 ” 。音譯詞,實際上就是對原詞的發(fā)音進行直接性的借用,不經(jīng)過改變,僅僅是使用俄語字母進 行拼寫所形成的詞語。由于其僅僅只是將詞語中發(fā)音類似的因素進行了替換,因此在保持外來詞語音形態(tài)的基礎上,實現(xiàn)了外來詞的有效借用。同時,由于此類的詞語在俄語中已經(jīng)十分的常見,所以其在大多數(shù)的情況下,就會以其本身的發(fā)音在俄語中出現(xiàn)。因此在進行俄語教學的過程中,要想保證學生對于這些外來詞的有效應用,就必須使
點擊復制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1