freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

日本の若者の言葉について論日本青年用語(日語)畢業(yè)論文(編輯修改稿)

2025-08-23 11:17 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 つの場合がある。一つは、テレビ、マンガ、雑誌などのメディアを通して普及する場合、もう一つは、全國的に自然発生的に起こった場合である。前者は由來を簡単にさかのぼれるが、後者はよくわからない場合が多い。11若者言葉を使う環(huán)境では、 (少なくとも言葉遣いの上では)上下関係が存在しない。若者言葉について多くの研究、著書を持つ梅花女子大學(xué)の米川明彥教授、その著書「現(xiàn)代若者ことば考」(丸善出版事業(yè)部、 「若者ことば辭典」(東京堂出版))の中で、若者言葉は「個(gè)人がさまざまな束縛や規(guī)範(fàn)から解放され自由になった日本の近代化の中で生み出された」と分析する。明治時(shí)代の學(xué)生語「コンパ」、 「萬年床」などは、今日でも定著している。文末に「てよ」「だわ」をつける「てよだわ」言葉はそれまで下町や蕓妓の言葉で、明治後期に女子學(xué)生に広まった。さらに男子學(xué)生の「君」「僕」などを使用、批判されていた。こうみると、若者言葉はその時(shí)の時(shí)代を?qū)澫螭趣筏婆肖工毪长趣证?。特に束縛の多い女性には、その反発から生まれる言葉は多かったようである。80 年代になると、女性の地位の向上とともに、OL や女子大生などの若い女性が流行語の発信源となった。90 年代の若者言葉の作り手も若い女性だったが、80 年代よりさらに若い、女子高校生が流行語を生み出した。それに、90 年代の若者言葉の大きな特徴は、通信技術(shù)の発達(dá)が若者言葉に深い影響を與えていたということである。E メールとか、MSN とか、攜帯電話とかのインターネット用語や電話用語などが今の若者言葉を作り出してきている。また、漫畫やドラマなどから出た言葉も若者言葉の一部である。レクリエーションの中で、ストレスを解消、新しい言葉を作り出す。そのと同時(shí)に、仲間同士の連帯を深め、仲間集団との融合が実現(xiàn)する。小矢野哲夫教授は「若者言葉には形の面、文法の面、音聲の面で特徴があります。一番目立つのが形の面です」と主張する。 形の面若者の言葉を形の面から見ると、主に4種類に分けられる。第1に、 「仲間言葉」と呼ぶことである。次に、 「キャンパス言葉」ということである。それは「仲間言葉」の一種であるが、大學(xué)の中だけで通じる言葉という特別な點(diǎn)がある。第3に、 「程度強(qiáng)調(diào)語」ということである。最後に、 「てるてる言葉」ということである。これは若者だけでなく、現(xiàn)代日本語の中でもたくさん使われている?!钢匍g言葉」は若者言葉の機(jī)能の面を捉えている。外の人には聞かれたくないようなことを話題にし、秘密など相手に伝える時(shí)に使う。つまり、仲間意識(shí)を強(qiáng)める働きを持っている。仲間うちで使う言葉には、話題の中身を深く掘り下げることよりも、おしゃべりそのものを楽しむことが目的であることが多いが、ときに教師や親などに対する対抗意識(shí)、反発意識(shí)が潛んでいる。仲間言葉はまるで暗號(hào)のようである。「キャンパス言葉」は大學(xué)生が大學(xué)生としての生活をしているうちに出てくるものであり、これも大學(xué)生としての一體感を持つのに必要な機(jī)能であると考えられる。大學(xué)によって違う雰囲気があるが、違う流行語を持つのは當(dāng)然である。例えば、大阪外國語大學(xué)では、そんな會(huì)話実例がある。 「今日、放課後。トショるヘん?」。 「トショる」は「図書館に行く」ということである。言葉を短縮して「る」を付ける方法は便利である。寧波大學(xué)もきっと寧波大學(xué)でしか通じない言葉が思い當(dāng)たるはずであろう。 「程度強(qiáng)調(diào)語」。若者は、強(qiáng)い驚きや感動(dòng)をよりストレートに表現(xiàn)するために使われる。自分の感覚や感情の大きな変化を伝えるときに、相手にも共感してほしく、それを過激な言葉で表現(xiàn)することが多い。程度の極大を表すとき、おのずと身振りや表情が伴うこともある。 「程度強(qiáng)調(diào)語」は常に、より新しい言葉が求められるということである。日常生活に「かなり」「超」「鬼」「めっちゃ 」「バリ」「すごい」「巨」などがよく現(xiàn)れる。次に、いくつの例を挙げて、 「程度強(qiáng)調(diào)語」を説明する。東京あたりでは、 「かなり」は「非常に」という意味がある。 「かなりやばい」と言えば、成績などが極めて危ない狀況にあることを表す。関西弁では「かんなり 」のように、「ん」が入ると程度が最大になるように思う。東京では「超」をよく使うが、大阪ではそれほど使わない。20 世紀(jì)末、高校の女の子は「ばり 」をよく使っていた。 「ばりむかつく 」と言ったこそ、その気持ちがそのまま出せるのであると思う。 「てるてる言葉」は形の上では動(dòng)詞であるが、動(dòng)作を表すのではなく、むしろ様子や狀態(tài)を表し、形容詞的に使われる。例としては、 「もってる」「おわってる」などが挙げられる?!袱胜摔胜摔筏皮い搿工趣いΡ緛恧涡韦椤袱ぁ?を抜いて「なになにしてる」なのである?!甘长伽椁欷搿工洹钙黏椁欷搿工椤袱椤工驋iいて「食べれる」や「起きれる」と言う。こういう言葉に、形容詞や形容動(dòng)詞があるが、日本語本來の言葉、つまり和語には、形容詞と形容動(dòng)詞が少ないのである。 「うつくしい 」とか「きれいだ」だけでは細(xì)かい區(qū)別がしにくい。こんなふうに、てるてる言葉を使って、様子や狀態(tài)を表す言葉を豊かにしてきたのであり、動(dòng)詞を「している」の形にして様子や狀態(tài)を表す方法が盛んになってきた。 他の面また、文法の面から見ると、文の終わりの部分、文末表現(xiàn)形式とか文末形式とか言う。文末形式は一般に、話し手が聞き手に話の內(nèi)容をどのような態(tài)度で伝えようとしているのかということを表している。斷定の表現(xiàn)は「なになにする/します」とか「なになにした/しました」とか「なになにするんだ/するんです」とか「なになにしたんだ/したんです」のようになる。自信もないし、確信もないときには、なかなか使えないが、「なになにって感じ」とか 「なになにみたいな」とか、いろいろな形で使われる。一方、私たちはおしゃべりをする時(shí)に、聲を使い分けて話すものである。強(qiáng)調(diào)した聲、沈んだ聲、ひそひそ話の聲、甘えた聲、怒った聲、いろいろある。聲の表情で言葉による伝達(dá)が効果的になる。ただし、その効果は形の面と文法の面ほど著しくないであろう。若者言葉は言葉の遊びの一種であるため、意味の軽量化、曖昧化、省略化や変形などの特徴が見られる。とりわけ、外來語の使い量がずいぶん多くなってきている。この傾向は 21 世紀(jì)に入ってからも続いている。ただし、二十一世紀(jì)に入ってから若者言葉の特徴も新たな特徴を見せるようになった。 省略すること例えば、 「コピー」して「ペースト」することで、 「ペースト」 は、貼り付けるの意味である。パソコンで人の文章などを?qū)懁筏?、それを貼りつけることを「コピペ」という。もう一つの例を見よう。 「今日の晝、何食う?」「おれ、CR」。ここの「CR」は「カップラーメン」 のことである。省略化ということは若者言葉の主な表現(xiàn)として、若者言葉を進(jìn)む一方、おおきな爭論も招いた。確かに、省略語を使う時(shí)、若者以外の人はぜんぜん分からないかもしれないが、全社會(huì)のコミュニケーションにはプラスの面があるでしょう。それに、若者言葉は言葉の亂れの元兇という非難も受けている。ただし、中國語、英語の若者言葉の中でも、言葉の省略することは普通であるし、それは世界の流行である。したがって、客観的にいうと、省略化は若者言葉の鏡と言ってもいい、若者の生活を映していると思う。 強(qiáng)調(diào)することしばらく前には、 「チョー」がはやったが、今現(xiàn)在は「チョー」はやや廃れ始めている?,F(xiàn)在の強(qiáng)調(diào)語で若者が最もよく使うのは、 「めっちゃ」なのである。「めっちゃうめー」というわけである。「マジ」もよく使われる強(qiáng)調(diào)語である。次のいくつの例を見てみよう?!〕骸赋丶薄工胜嗓韧敢馕钉巍赋工扦ⅳ辍?「かなり」「本當(dāng)に」などの強(qiáng)意を表わすのに使用される接頭語である。通常は漢字で表記する。 「チョー何々」と文字にあえて記す場合は、 「若者言葉で 『超(チョー)』が流行している」というなどという事を採り上げる、あるいは話題に挙げる場合に強(qiáng)調(diào)する意味で皮肉的な意味を込めて使用する場合くらいのものである。一般的には「超気持ちいい」「超面白え」「超感動(dòng)した」という具合に使用される。またこの用法では従來の「○○を超える」というニュアンスはほとんどない。例えば、 「超最悪 」の様に悪い意味の強(qiáng)調(diào)にも使われる。  めっちゃ:めちゃくちゃ(滅茶苦茶?滅茶滅茶)の転である。 「めっちゃかわいいじゃん」のように、感慨を込めて強(qiáng)意を表わすのに使用される接頭語である。転じて「めっさ」という事もある。 「むっちゃ 」(無茶苦茶)?「むちゃ 」とも言う。
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
范文總結(jié)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1