【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
ehicle ), other request to use the vehicle shall follow the following procedure: B. 填寫(xiě)和提交申請(qǐng)表Fill in Application and Deliver 每個(gè)工作日17:00之前,各部門(mén)指定人員根據(jù)本部門(mén)第二天的用車(chē)計(jì)劃填寫(xiě)《用車(chē)申請(qǐng)表》(附件A)交至執(zhí)行助理處。 Every department should appoint a partner to fill in the “Application for Using the Vehicle” (Annex A) one day before and deliver it to Executive Assistant before 17:00 every working day. 部門(mén)劃分為:生產(chǎn)/服務(wù)/銷(xiāo)售/人事和行政/財(cái)務(wù)/ 總經(jīng)理/ 工程/DC。 The departments are: Production/ Service/ Sales/ HR amp。 Admin/ Finance / GM Office/ Engineering/DC C. 公司車(chē)安排 Company Vehicle Arrange 執(zhí)行助理會(huì)根據(jù)車(chē)輛狀態(tài)安排并填寫(xiě)完整《用車(chē)申請(qǐng)表》(附件A),將一聯(lián)發(fā)給各個(gè)司機(jī)。同時(shí)在白板上公示第二天的所有車(chē)輛安排。 The Executive Assistant will fill in the “Application for Using the Vehicle” (Annex A) with vehicle arrangement information, publish it on the whiteboard and distribute one sheet to the driver. D. 司機(jī)準(zhǔn)備Driver’s PreparationE. 填寫(xiě)申請(qǐng)表Fill in Application F. 提交行政部Deliver to AD G. 通知司機(jī)Notify DriverH. 告知用車(chē)人 Notify Applicant I. 行政部安排Arranged by AD司機(jī)根據(jù)發(fā)車(chē)時(shí)間提前5分鐘上車(chē),并填寫(xiě)《行車(chē)記錄表》(附件B)上的“日期”、“起始公里數(shù)”和“接車(chē)時(shí)間”空格, 將公里數(shù)計(jì)數(shù)按鈕調(diào)至0,把車(chē)停在員工通道口等待。 The driver should get on the van 5 minutes before the requested departure time, fill in the blanks of “Date”/ “Start km”/”Report Duty Time” on the “Driving Record Form” (Annex B), press the mileage button and park it outside the Partner Entrance. E. 使用確認(rèn)Using Confirm 各用車(chē)人上車(chē)時(shí)會(huì)得到司機(jī)提供的起始公里數(shù)據(jù),行程結(jié)束時(shí)需在《行車(chē)紀(jì)錄表》(附件B)上簽字,確認(rèn)用車(chē)的里程和費(fèi)用,并且?guī)ё咭宦?lián)用于月底核查。When the user get on the vehicle, he (she) will get the No. of Start Mileage from the driver, the user shall sign his/her name in the “Driving Record Form ”(Annex B) to confirm the duration, the mileage and the cost when he (she) finish using the vehicle,then take away one sheet for check in the end of the month. F. 其他情況 Other Situation 不同部門(mén)合用一車(chē)時(shí)按照以下步驟填寫(xiě):舉例說(shuō)明,A和B(分屬不同部門(mén))合用一輛車(chē),當(dāng)A到達(dá)目的地A時(shí),A需要填寫(xiě)《行車(chē)記錄表》(附件B)上的“結(jié)束里程數(shù)”和“送抵時(shí)間”欄并簽字確認(rèn),接著B(niǎo)填寫(xiě)另一張《行車(chē)記錄表》往返目的地B;當(dāng)司機(jī)回到A目的地時(shí),A再重復(fù)以上步驟。 When different departments share one van should follow the procedure as: for example, A and B (different departments) share one van, when A arrive the destination A, A should fill the blanks of “End km”/ “Sign Off Time” and sign on the “Driving Record Form” (Annex B), then B fill in another form to and fro destination B。 when the driver back to destination A, A should repeat to fill in another form. 在公司沒(méi)有車(chē)輛的情況下,經(jīng)同意,行政部將視乘車(chē)人數(shù)另行租用車(chē)輛。 In the case of unavailability of pany vehicle for an approved Application, the Administration Department will consider renting a vehicle according to the purpose and amount of travelers. 如事情緊急,來(lái)不及完成申請(qǐng)程序,行政部可通知先行出車(chē),并做好登記,事后用車(chē)人仍需及時(shí)補(bǔ)辦手續(xù)。一般情況下不得先用車(chē)后補(bǔ)用車(chē)申請(qǐng)手續(xù)。 In emergency cases, the Executive Assistant can dispatch the vehicle before the application procedure, and an application form should still be submitted after the use of the vehicle. However, such practice is not encouraged. G. 司機(jī)加班時(shí)間 Driver’s OT Rules 根據(jù)合同,司機(jī)每天工作時(shí)間不得超過(guò)12小時(shí),夜間休息時(shí)間不得少于10小