freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

外貿(mào)英語函電的實(shí)訓(xùn)心得寫作(存儲(chǔ)版)

2024-11-04 03:22上一頁面

下一頁面
  

【正文】 _____(請(qǐng)你方將信用證裝運(yùn)條款改為“允許轉(zhuǎn)船”). instruct the opening bank to allow partial shipment in the L/C,____(以便我方立即發(fā)運(yùn)現(xiàn)有貨物). there are no direct steamers available to your port, ____(我方只好將貨物通過香港轉(zhuǎn)運(yùn)至紐約). shall book shipping space on that vessel _____(一俟收到你方的信用證修改書). in the blanks with the proper words:(A)1)All the canned fruits and meat are to be packed ____ )Our Trip Scissors are packed ______ boxes ____ 1 dozen each, 100 boxes ____ acarton lined _____ waterproof )A thorough examination showed that the broken kegs were due _____ improperpacking, ______ which the suppliers should be definitely )Please see to it that the packing is suitable _____ a long sea )The tea _____ the captioned contract should be packed ____ international standardtea boxes, 24 boxes _____ a ballet, 10 ballets _____ an FCL container.(B) avail ourselves ____ this opportunity to assure you ____ our prompt andcareful attention ____handling your further buyers are plaining ____ the wrong goods ____the the damage occurred during transit , please direct your claim ____ the insurance clients have claimed _____us _____ delayed delivery of the regret to say that we have to _____our claim to the Arbitration cable your confirmation on receipt of our remittance for US$5,000 insettlement ____ the claim.Ⅲ.Translation:A)Translate the following sentences into Chinese: any damage be incurred, you may, within 60 days after the arrival of the consignment, file a claim with the insurance every breakage is a particular is a particular average only when the breakage results from natural calamities, or maritime many years’ marketing experience and good connections in the trade, we offer our service as your agent in appreciate your suggestion that you sell our products on an exclusive basis, but we think it premature for us to enter into agency agreement at the present are sorry to learn that your goods were badly damaged during transit and the insurance pany will pensate you for the losses accordingly to the coverage could not deliver the total quantity by one this was unforeseen, we hereby request you to amend the L/C by deleting the special clause “partial shipment not allowed”.Your pliance will be greatly )Translate the following sentences into English:,請(qǐng)按規(guī)定的時(shí)間發(fā)運(yùn)。英文合同的詞匯具有準(zhǔn)確、嚴(yán)謹(jǐn)、正式、莊重、保守及規(guī)范等特點(diǎn),具體體現(xiàn)在正式的書卷詞語、專業(yè)詞語、古體詞語、外來詞、同義詞并列、模糊限制詞的運(yùn)用以及具有特定含義的常用詞的使用。We are regular buyers of men’s 。表明希望彼此合作,發(fā)展互惠貿(mào)易關(guān)系及期待對(duì)方答復(fù)。t be able to send you the brochure this month.” 要好。具體要因情況而 異。作為一名學(xué)生,最終能夠很好地掌握書本上的知識(shí)并且靈活運(yùn)用,不僅僅只有自己的功勞,還應(yīng)該感謝不厭其煩為我們解答每一個(gè)疑難問題的老師,感謝老師對(duì)我們每一位學(xué)生的熱心幫助。作為一名國際貿(mào)易實(shí)務(wù)的學(xué)生,對(duì)于有關(guān)國際貿(mào)易具體操作的過程都應(yīng)該有所了解,外貿(mào)英語函電的寫作是一名從事外貿(mào)工作人員必不可少的職業(yè)技能之一,所以,我們要重視這項(xiàng)技能,認(rèn)真學(xué)習(xí)這項(xiàng)技能,只有這樣,才能在以后的職業(yè)生涯中發(fā)揮出它重要的功能。通過寫作這些函電我們不僅對(duì)外貿(mào)英語函電寫作進(jìn)行了練習(xí)而且我們對(duì)國際貿(mào)易實(shí)務(wù)的有關(guān)知識(shí)進(jìn)行了鞏固,為以后工作打下了良好基礎(chǔ)。通過實(shí)訓(xùn),使我對(duì)外貿(mào)英語函電寫作有了進(jìn)一步了解和認(rèn)識(shí),進(jìn)一步掌握了寫作函電的基本知識(shí),基本格式和基本技能。因此,從大一我們國際貿(mào)易實(shí)務(wù)專業(yè)就開設(shè)國際貿(mào)易、大二就開設(shè)了外貿(mào)英語函電這門課程,為了使我們更好地,更加深刻地了解和掌握本學(xué)期這門課程加強(qiáng)理論知識(shí)和實(shí)踐的相互聯(lián)系,能夠順利地與外商進(jìn)行磋商和貿(mào)易往來。操作時(shí),才意識(shí)到有些事情看上去很簡單,只是要很好的完成它卻不是件容易的事。了解業(yè)務(wù)信函的趨向,并學(xué)習(xí)電傳、傳真、郵件的有關(guān)知識(shí)及寫法。 Block 簽名欄先要寫上一些Complimentary Close(信尾客套語),如:Yoursfaithfully, Yours truly 等等。(3)注意句子的結(jié)構(gòu):例如: We sent you 5 samples yesterday of the goods which yourequested in your letter of May 20 by sent you, by air, 5samples of the goods which you requested in your letter of May 、Conciseness簡潔(1)避免廢話連篇: 例如:.We wish to acknowledge receipt of yourletter...可改為:Weappreciateyour letter....Enclosedherewith please find two copies of...可改為: We enclose two copies of...(2)避免不必要的重復(fù):(3)短句、單詞的運(yùn)用:Enclosedherewithenclosedat thistimenow due to the fact thatbecause a draft in the amount of$1000a draft for $1000Concreteness具體Correctness正確三、建立業(yè)務(wù)聯(lián)系在國際商務(wù)交往中,建立業(yè)務(wù)關(guān)系是交易開始 和擴(kuò)展的基礎(chǔ)。四、詢盤告知對(duì)方從何種渠道得知Your name has been given us by the ChamberofCommerce/ the Embassy/ the bank in)(我們Commerce/the…Embassy/the…bank in….我們從在……地方的商會(huì)/從……使館/從……銀行獲悉你方名稱。Kindly let me have a description of yourelectric hedge 。合同語言的篇章特點(diǎn)是結(jié)構(gòu)規(guī)范、條理清晰,采用法律文書的通用句子模式?!包S河”號(hào)輪將200箱毛衣運(yùn)往貴處。裝 卸 缸:2012年2月份自天津新港裝船運(yùn)至新加坡,允許分運(yùn)和轉(zhuǎn)船。在公司調(diào)查人員調(diào)查此事之后,發(fā)現(xiàn)包裝聽裝牛奶的紙板箱不夠堅(jiān)固,導(dǎo)致了箱內(nèi)聽裝牛奶的凹痕及戳破現(xiàn)象。確定該索賠是否合理。深入體會(huì)何為七個(gè)“C39。從許許多多具有代表性的信例中,我們可以總結(jié)出:外貿(mào)業(yè)務(wù)書信的開頭句子通常是:(1)介紹性的,告訴對(duì)方什么誘惑你寫封信,你寫這封信的目的是什么。只有進(jìn)行大量的有針對(duì)性的反復(fù)操練,尤其是外貿(mào)業(yè)務(wù)各個(gè)環(huán)節(jié)設(shè)計(jì)特定情景進(jìn)行反復(fù)操作,進(jìn)行大量填空、填詞、選擇題、句子翻譯和中譯英信件的翻譯等各種類型的練習(xí),我們才能熟練掌握運(yùn)用外貿(mào)業(yè)務(wù)這些常用的句型、詞匯和短語以達(dá)到能夠正確翻譯并能擬寫同類信函的目的。 the following letter into English:敬啟者:茲收到你方第4845號(hào)銷售合同一式兩份,按照你方要求,我們已經(jīng)會(huì)簽,隨函退回一份供你方存檔。我們的市場(chǎng)調(diào)查報(bào)告顯示,目前原料價(jià)格漲幅很大。B)Translate the following sentences into Chinese: you think this offer is acceptable to you, please cable us immediately for our regular purchases in quantities of not less than 1000 gross of individual items, we would allow you a discount of 2%. of their softness and durability, our cotton bedsheets and pillowcases are rapidly bee popular, and after studying our prices you will not be surprised to learn that we are finding it difficult to meet the Trade remended you to us and we wi
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
范文總結(jié)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1