freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

高考文言文翻譯教案含五篇-文庫吧資料

2024-10-15 13:51本頁面
  

【正文】 譯成:老虎咬斷驢子的喉嚨,吃完驢子的肉,才到樹林中去?!短K武傳》譯成:使者聽了很高興,按照常惠說的來辭讓單于?!段鏖T豹治鄴》譯成:這個女子品質(zhì)不好??應(yīng)該再找個品質(zhì)好的女子。二、教學(xué)重點與難點:掌握一些固定句式,并掌握句式的含義,能夠準確地翻譯。第4課時一、教學(xué)目的:復(fù)習(xí)已經(jīng)學(xué)過的知識。1魚我所欲也,熊掌亦我所欲也。沛公安在?時人莫之許也馬之千里者,一食或盡粟一石。青,取之于藍,而青于藍。石之鏗然有聲者,所在皆是也。吾屬今為之虜矣。三、強化訓(xùn)練。省略句則要結(jié)合句子的上下文,把省略的部分補充完整。另外,文言中也常碰到判斷句、省略句。(4)主謂倒置:為了表達強烈的感嘆語氣疑問句中,為了突出謂語,或者謂語具有祈求或命令的意義,會把謂語調(diào)到主語的前面。如:“覆之以掌”(3)定語后置:一些修飾性的定語放在中心詞的后面。如:“微斯人吾誰與歸?”d、用“之”或“是”把賓語提前,突出強調(diào)賓語。如“大王來何操?”c、介詞賓語前置。(1)賓語前置句:包括a、否定句中代詞賓語前置,有“不、未、莫”等否定詞,代詞放在否定詞后動詞之前。如:故內(nèi)惑于鄭袖,外惑于張儀。(介詞結(jié)構(gòu)后置)③安在公子能急人之困也?。ㄖ髦^倒裝)譯:公子能急人之困的美德,表現(xiàn)在哪里呢?④人誰又能以身之察察,受物之汶汶者乎?(定語后置、省略)譯文:人們又有誰愿意讓自己的潔白之身受臟物的污染呢?⑤予羈縻不得還,國事遂不可收拾(無標志的被動句)譯:我被拘留不能回來,國家的事情于是無法收拾小結(jié)常見的文言句式A、被動句:有些有語言標志的,如“于、被、見、為、受”等詞或其搭配的句式可以看出,翻譯時可譯成“被??怎么樣”。①公之視廉將軍孰與秦王?(省略句)譯:你們看廉將軍與秦王相比誰更厲害。一般來說,關(guān)于句子成分及對應(yīng)的詞性如下:成分:定主狀謂補定賓詞類:形容詞名詞副詞動詞形容詞形容詞名詞數(shù)量詞代詞形容詞副詞數(shù)量詞代詞二、文言中常見的變式句請學(xué)生先看下句子,指出它各屬于哪一種特殊的文言句式,并把它翻譯成現(xiàn)代漢語。第3課時一、教學(xué)目的:復(fù)習(xí)鞏固文言的常見句式使學(xué)生在練習(xí)中掌握如何做到“達”的標準二、教學(xué)重點與難點:如何判斷文言句式的類型掌握翻譯的要求一、知識復(fù)習(xí)在現(xiàn)代漢語里面,句子的成分相對來說有一定的規(guī)律,什么詞一般作什么成分,什么成分一般放在什么位置,我們要心中有數(shù)。②王大離開后,王恭就拿自己坐的那條竹席送給他。請學(xué)生翻譯劃線的三個句子。⑤所坐者:所字結(jié)構(gòu),所坐的竹席。③可以:古今異義,可以拿。如:①坐六尺?。鹤诹唪 !睂υ唬骸罢扇瞬幌す?,恭作人,無長物。既無余席,便坐薦上?!惫o言。三、鞏固練習(xí)請學(xué)生朗讀短文《身無長物》:王恭從會稽還,王大看之。注意并提句的翻譯,要分開表述①自非亭午夜分,不見曦月。②生孩六月,慈父見背;行年四歲,舅奪母志(《陳情表》)。注意有修辭的語句的翻譯。怎么掌握不同語言環(huán)境中的不同含義,為學(xué)生帶來一定的困難。(將,原是名詞,這里應(yīng)為“以??作將軍”)漁人甚異之(異,原是形容詞,這里應(yīng)為“認為??奇怪”)練習(xí):指出下列各句中活用的字并解釋。(王,名詞,這里是“使??為王”)項伯殺人,臣活之。(射:動作名,射箭的本領(lǐng))此皆良實,志慮忠純。)③動詞、形容詞活用作名詞。)北通巫峽。如:箕畚運于渤海之尾。(王:名作動,為王)趙王之子孫侯者。①名詞、形容詞活用作動詞。③所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也(詞義變化)譯:(我)派遣軍隊守住函谷關(guān)的原因,是防備其他盜賊進來和意外變故。(色彩變化)譯:先帝不因為我低賤鄙陋,降低身份,委屈自己,三次到草房中來看望我。它包括以下幾種形式:古今異義、詞義的擴大、詞義的縮小、詞義的轉(zhuǎn)移、詞語色彩的變化、一詞多義等等。實詞是古文翻譯時的一個重要踩分點,我們必須過好這一關(guān)。這是古今漢語的很大不同的地方。積累一定數(shù)量的文言文實詞。學(xué)會怎么樣才能使句子的翻譯更準確。人皆得以隸使之,安能屈豪杰之流?石之鏗然有聲者,所在皆是也。前辟四窗,垣墻周庭,以當南日,日影反照,室始洞然。秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也。三、強化訓(xùn)練老當益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青云之志。這句中的“驗之以事”,是賓短語后置,現(xiàn)代漢語句式為“以事驗之”。、①大王來何操?這句是賓語前置句,“何操”應(yīng)為“操何”。(《鄒忌諷齊王納諫》)――鄒忌不相信自己(比徐公美)。對文言文中不同于現(xiàn)代漢語的特殊句式,翻譯應(yīng)進行必要的調(diào)整,使譯文符合現(xiàn)代漢語的表達習(xí)慣?!安蝗簟本涫÷粤酥髡Z“廉頗”,省略了賓語“秦王”。②藺相如固止之,曰:“公之視廉將軍孰與秦王?”曰:“不若也。①觸草木,盡死,以嚙人,無御之者。[例]見漁人,乃大驚,問所從來,具答之。(這句中的“之”,用于主謂之間,取消句中獨立性,不譯)⑤補――補充。(《曹劌論戰(zhàn)》)――在長勺這個地方與齊軍交戰(zhàn),魯莊公將要擊鼓(命令將士前進)。(《曹劌論戰(zhàn)》)――作戰(zhàn),(是靠)勇氣的。文言文中有些沒有實際意義的虛詞(或表示停頓,或表湊足音節(jié),或表發(fā)語,或起語助、連接等作用),翻譯時應(yīng)刪除。(《岳陽樓記》)――慶歷四年的春天,滕子京被貶為巴陵郡太守。古文中的人名、地名、年號、國名、官職名、朝代名等,以及古今詞義相同的詞,如“山、水、中、笑、有”等,都按原文保留不譯。這句中的“吾”,要換成“我”;“嘗”,要換成“曾經(jīng)”;“終”,要換成“整”;“思”,要換成“想”;“須臾”,要換成“一會兒”。這句中的“師”,要換成“軍隊”;“伐”,要換成“攻打”。對古今意義相同,但說法不同的詞語,翻譯時要換成現(xiàn)代通俗的詞語。“卑鄙”一詞古今漢語都常用,但詞義已轉(zhuǎn)移,所以譯文用“地位低微、見識淺陋”來替換它。例先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中。有些詞在古書里常用,但在現(xiàn)代漢語里不用或不常用,或詞義已經(jīng)轉(zhuǎn)移。把文言文中的單音詞譯成以該詞為詞素的合成詞。直譯的方法——“對”、“換”、“留”、“刪”、“補”、“調(diào)”六個字。一般說來,應(yīng)以“直譯”為主,輔以“意譯”?!爸弊g”,就是嚴格按原文字句一一譯出,竭力保留原文用詞造句的特點,力求風(fēng)格也和原文一致。高考中的翻譯一般只涉及信和達。殺人如不能舉,刑人如恐不勝,天下皆叛之。我長見笑于大方之家。聞道百,以為莫己若39。狗彘食人食而不知檢,涂有餓莩而不知發(fā)。.以翻譯為切入口,讓學(xué)生在練習(xí)中掌握方法技巧。二、教學(xué)重點難點(關(guān)鍵詞語、特殊句式),洞悉得分點。指導(dǎo)教師意見:第三篇:高考文言文翻譯教案高考文言文翻譯教案一、教學(xué)目標。今朝廷大臣,上不能匡主,下亡以益民,皆尸位素餐。(2014(2014年湖南卷)譯文:(房屋)已經(jīng)建成,天上正好下起了雪,于是用“雪屋”來給它命名。(“作息”是偏義復(fù)詞,偏向“作”,所以“息”應(yīng)該忽略不翻譯。(這句中的“之”,用于主謂之間,取消句中獨立性,不譯)例9:晝夜勤作息,伶俜縈苦辛。(《曹劌論戰(zhàn)》)――作戰(zhàn),(是靠)勇氣的。文言文中有些沒有實際意義的虛詞(或表示停頓,或表湊足音節(jié),或表發(fā)語,或起語助、連接等作用),翻譯時應(yīng)刪除。這句中的“吾”,要換成“我”;“嘗”,要換成“曾經(jīng)”;“終”,要換成“整”;“思”,要換成“想”;“須臾”,要換成“一會兒”。這句中的“師”,要換成“軍隊”;“伐”,要換成“攻打”。對古今意義相同,但說法不同的詞語,翻譯時要換成現(xiàn)代通俗的詞語。例4:遂拔以擊荊軻,斷其左股(《荊軻刺秦王》)譯文:(秦王)于是拔出(佩劍)用(它)刺向荊軻,斬斷了荊軻的左腿。“卑鄙”一詞古今漢語都常用,但詞義已轉(zhuǎn)移,所以譯文用“地位低微、見識淺陋”來替換它。例3:先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中。有些詞在古書里常用,但在現(xiàn)代漢語里不用或不常用,或詞義已經(jīng)轉(zhuǎn)移。(王安石《游褒禪山記》)譯文:至和元年七月的某一天,臨川王安石記下此文。(《岳陽樓記》)譯文:慶歷四年的春天,滕子京被貶為巴陵郡太守。古文中的人名、地名、年號、國名、官職名、朝代名等,以及古今詞義相同的詞,如“山、水、中、笑、有”等,都按原文保留不譯。理論源于實踐,文言文翻譯的方法也是從不斷的練習(xí)當中總結(jié)出來的,接下來,大家就來實踐實踐。防止誤漏,力求連貫。文言文翻譯步驟:,揣摩大意,字字落實。一般說來,應(yīng)以“直譯”為主,輔以“意譯”。“直譯”,就是嚴格按原文字句一一譯出,竭力保留原文用詞造句的特點,力求風(fēng)格也和原文一致。高考中文言翻譯一般只涉及“信”和“達”,至于雅老師自己都很難做好,所以不要求大家做到“雅”。今天大家就朝著這10分進軍。教學(xué)課時:6課時第1課時 教學(xué)目的:掌握翻譯的一般原則及翻譯的基本方法 教學(xué)重點與難點:讓學(xué)生從整體上了解文言文翻譯的原則和技巧在學(xué)習(xí)中發(fā)現(xiàn)自己在翻譯中碰到的困惑和不足 教學(xué)過程:一、復(fù)習(xí)導(dǎo)入文言文咱們已經(jīng)復(fù)習(xí)了一個多月了,大家先來回顧一下我們學(xué)過了哪些內(nèi)容? 文言實詞(一詞多義、古今異義、通假字、偏義復(fù)詞、詞類活用)、文言虛詞、文言句式以及斷句,今天我們來學(xué)習(xí)一個新的內(nèi)容:文言文翻譯。(課內(nèi)文言知識、成語、語法結(jié)構(gòu)、語境等),巧解難詞難句。、技巧的基礎(chǔ)上,加強踩點得分意識,以難詞難句為突破口,指導(dǎo)學(xué)生掌握好高考文言句子翻譯的方法技巧。天下起了雨,(衣服濕透了,他就)脫掉(那件)白衣服,穿了(一身)黑衣服回來了。楊朱曰:“子無撲矣!子亦猶是也。其狗不知,迎而吠之。楊朱之弟曰布,衣素衣而出。君聞之而賢之曰:“孝哉,為母之故而犯刖罪!”與君游果園,彌子食桃而甘,不盡而奉君。衛(wèi)國之法,竊駕君車者罪至刖。譯文:我們國家大概要滅亡了吧,我因此現(xiàn)出了憂愁的神色。譯文:諸侯能自己選擇老師的,就能稱王;能自己選擇朋友的,就能稱霸;自滿自足而群臣比不上他的,就會亡國。今以不谷之不肖而議于朝,且群臣莫能逮,吾國其幾于亡矣,吾是以有憂色也。,群臣莫能逮,退朝而有憂色。②賢于己者,忌之而不愿問焉;不如己者,輕之而不屑問焉。①是己而非人,俗之同病。賢于己者,忌之而不愿問焉;不如己者,輕之而不屑問焉,等于已者,狎之而不甘問焉。是己而非人,俗之同病。譯文:洛陽令認為袁安是一個賢明的人,就推薦他做了孝廉?!弊g文:袁安答到:“天下大雪,人們都在挨餓,不應(yīng)該再求別人。問:“何以不出?”安曰:“大雪,人比餓,不宜干人”①令以為賢,舉為孝廉。洛陽令身出案行,見人家皆除雪出,有乞食者。讀下列文章,翻譯加橫線的句子。②或有涉溝盜其筍者,元琰因伐木為橋以度之。①向所以退,畏其愧恥,今啟其名,愿不泄也?;蛴猩鏈媳I其筍者,元琰因伐木為橋以度之,自是盜者大慚,一鄉(xiāng)無復(fù)草竊。母問盜者為誰,答曰:“向所以退,畏其愧恥,今啟其名,愿不泄也。嘗出行,見人盜其菘注,元琰遽退走。把下面短文中畫線的句子譯成現(xiàn)代漢語。②以為車固若是,效而為之者相屬。①以其鄉(xiāng)之未嘗有也,舟載以歸而夸諸人。車壞,大敗,終不知其車也。③他日,晉楚之人見而笑其拙,越人以為紿己,不顧。①然以其鄉(xiāng)之未嘗有也,舟載以歸而夸諸人。既已納其自托,寧可以急相棄邪?譯文:我當初猶豫就是因為這一點啊,但已經(jīng)答應(yīng)了他的請求,怎么可以因為情況緊迫就拋棄他呢?閱讀下文,翻譯文中畫橫線的句子。譯文:一個人想跟隨他們,華歆就為難他。世以此定華、王之優(yōu)劣。歆曰:“本所以疑,正為此耳。華歆、王朗俱乘船避難,有一人欲依附,歆則難之。②于是日郎中莫衣紫,譯文:在當日宮中侍衛(wèi)近臣就沒有人穿紫色衣服了。①少卻,吾惡紫臭?!惫唬骸爸Z。桓公患之,謂管仲曰:“寡人好服紫,紫貴甚,一國百姓好服紫不已,寡人奈何?”管仲曰:“君何不試勿衣紫也,謂左右曰:”吾甚惡
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
職業(yè)教育相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1