freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

exclusiveagencyagreement中英文-文庫吧資料

2024-11-08 03:17本頁面
  

【正文】 有關(guān)政府的要求作出必要調(diào)整以實(shí)現(xiàn)本條第一款的目的。 Both parties shall own in equal shares the trade marks, copy rights and approval rights to the party A for the United States market. 合資協(xié)議簽訂以后,甲乙雙方可以就使用于或包含于甲方產(chǎn)品中的任何專利商標(biāo)、版權(quán)或其他工業(yè)產(chǎn)權(quán)的歸屬和登記另外簽訂書面協(xié)議。 Party B may use the trademarks owned by Party A for the sale of the products covered herein within the validity of this agreement, and shall acknowledge that all patents, trademarks, copy rights or any other industrial property rights used or embodied in products covered herein shall remain to be the sole properties of Party A. Should any infringement be found, Party B shall promptly notify and assist Party A to take steps to protect the latter39。s ments on quality, packing, price, etc. of the goods supplied by Party A under this agreement. Party B shall also supply party A with quotations and advertising materials on similar products of other suppliers. 8. 廣告及費(fèi)用 Advertising and Expenses 乙方負(fù)擔(dān)本協(xié)議有效期內(nèi)在美國銷售代理商品做廣告宣傳的一切費(fèi)用,并向甲方提交所用于廣告的聲像資料,供甲方事先核準(zhǔn) . Party B shall bear all expenses for advertising and publicity in connection with the modity in question in US within the validity of this agreement, and shall submit to Party A all audio and video materials intended for advertising for prior approval. 9. 工業(yè)產(chǎn)權(quán) Industrial Property Rights 在本協(xié)議有效期內(nèi),為銷售甲方產(chǎn)品,乙方可以使用甲方擁有的商標(biāo),并承認(rèn)使用于或包含于甲方產(chǎn)品中的任何專利商標(biāo)、版權(quán)或其他工業(yè)產(chǎn)權(quán)為甲方獨(dú)家擁有。乙方還承擔(dān)向甲方提供其他供應(yīng)商類似商品的報(bào)價(jià)和廣告資料。 Party B shall not sell, distribute or promote the sales of any products petitive with or similar to the above modity in USA. Party B shall not solicit or accept orders for the purpose of selling them outside USA. Party A shall refer to Party B any enquiries or orders for the modity in question received by Party A from other firms in USA during the validity of this agreement. 本條第一款生效的條件為乙方獲得代理在美國銷售的產(chǎn)品的一切政府批文、產(chǎn)品責(zé)任保險(xiǎn)和健康普通程序編碼系統(tǒng)( HCPCS)代碼。 Payment shall be made by T/T or confirmed, irrevocable L/C at sight opened by the buyer in favor of Party A, which shall reach Party A 15 days before the date of shipment six months later as of the date this agreement bees effective. 6. 獨(dú)家代理權(quán) Exclusive Right 基于本協(xié)議授予的獨(dú)家代理權(quán),甲方不得直接或間接地通過乙方以外的
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1