freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

雙語教育教學(xué)存在的問題及對(duì)策-資料下載頁

2025-10-05 00:42本頁面
  

【正文】 水平一樣重要。因此,在選拔雙語教師時(shí),首先要考慮他們的外語水平,尤其是口語表達(dá)能力。當(dāng)然具有留學(xué)背景的專業(yè)教師是最佳人選,其次是高學(xué)歷的專業(yè)教師。他們大都通過了外語等級(jí)考試,一般都具備閱讀原文參考書和專業(yè)文獻(xiàn)的能力。對(duì)于要長期從事雙語教學(xué)而沒有留學(xué)背景的教師,要對(duì)他們進(jìn)行至少一年的外語培訓(xùn),主要是提高他們的聽說能力。要開展教學(xué)法活動(dòng)和雙語教學(xué)競賽等多種形式的活動(dòng),進(jìn)行教學(xué)經(jīng)驗(yàn)總結(jié)與交流,調(diào)動(dòng)教師的雙語教學(xué)的積極性。同時(shí)學(xué)校要制定相應(yīng)的雙語教學(xué)的激勵(lì)機(jī)制,建立雙語教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì),對(duì)雙語教師進(jìn)行嚴(yán)格的考核,實(shí)行優(yōu)勝劣汰。(2)精選原版國外教材,鼓勵(lì)自主編寫雙語教材國外教材存在良莠不齊的情況,有關(guān)專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)應(yīng)組織有關(guān)專家、學(xué)者研究并推薦國外公認(rèn)最好的、又與國內(nèi)教學(xué)相適應(yīng)的專業(yè)教材。與國內(nèi)教學(xué)相適應(yīng)主要表現(xiàn)在內(nèi)容要合適,符合課程教學(xué)的基本要求;文字要規(guī)范,簡明易讀,便于教學(xué);再是案例要有普適性。由于原版教材與我國的實(shí)際教學(xué)內(nèi)容存在一定程度的脫節(jié),因此引進(jìn)原版教材只是權(quán)宜之計(jì)。從長遠(yuǎn)看,自主編寫教材才是解決雙語教材問題的出路。在編寫雙語教材時(shí),除了要保證專業(yè)知識(shí)的正確性外,還要保證英語語言的規(guī)范性,尤其是學(xué)科專業(yè)術(shù)語及表達(dá)法需要統(tǒng)一,便于學(xué)科知識(shí)的學(xué)習(xí)與交流。要有專家把好語言關(guān),避免中式英語。最好組織有國外留學(xué)背景并且在學(xué)術(shù)界享有聲譽(yù)的專業(yè)教師根據(jù)中國的學(xué)生特點(diǎn)和教學(xué)大綱來編寫英文版的專業(yè)教材,然后請(qǐng)國外有關(guān)專家進(jìn)行審稿,從而卻保所編寫教材的質(zhì)量。(3)采用科學(xué)的教學(xué)方法,因材施教雙語教學(xué)的對(duì)象是學(xué)生。由于學(xué)生的外語水平參差不齊,所以在雙語教學(xué)中中文和外語的使用量 應(yīng)該把握好一個(gè)度。上課時(shí)只使用中文或外語,使雙語課成為單語課,這有悖雙語教學(xué)的精神。至于使用多少中文或外語,要以學(xué)生能夠理解和接受教學(xué)內(nèi)容為前提。有些重要術(shù)語名詞,用中文解釋都很難講清楚,用外語講解則更費(fèi)解。在這種情況下使用外語講解則失去意義。在雙語教學(xué)中要避免教師為了顯示自己的外語水平而一味使用外語、不顧學(xué)生的接受能力的現(xiàn)象。此外,課堂講授切忌填鴨式的教學(xué)方法,而應(yīng)該師生互動(dòng),充分發(fā)揮學(xué)生的主動(dòng)性和能動(dòng)性。盡量用多媒體教學(xué),提高教學(xué)效果。(4)合理地選擇雙語教學(xué)課程選擇雙語教學(xué)課程可以從兩個(gè)方面的標(biāo)準(zhǔn)來確定:一是課程在學(xué)科教學(xué)中的地位,即屬于公共課、專業(yè)基礎(chǔ)課還是專業(yè)課。各校在具體實(shí)施的時(shí)候應(yīng)根據(jù)各校自己的情況和現(xiàn)有資源自行安排??紤]到雙語課程與其他課程的銜接性和連貫性,在公共課中不宜選擇太多的課程進(jìn)行雙語教學(xué),因?yàn)樗c專業(yè)課程沒有直接的聯(lián)系。而次要的專業(yè)課也不宜開展雙語教學(xué),一方面是課程本身的難易程度。在選擇實(shí)施雙語教學(xué)的課程時(shí),必須考慮到課程本身的難易程度,有些課程用中文講授已經(jīng)很難理解和接受了,如果再采取雙語教學(xué)的方式則更難進(jìn)行,對(duì)教師和學(xué)生都是一種沉重的負(fù)擔(dān),教學(xué)目標(biāo)和效果都難以實(shí)現(xiàn)。因此,難度大的課程也不適合雙語教學(xué)。二是因?yàn)榻虒W(xué)資源的短缺,另一方面是因?yàn)槿绻麤]有較好的專業(yè)基礎(chǔ)課雙語教學(xué)為背景,教學(xué)效果也難以保證。雙語課程的安排應(yīng)該遵循循序漸進(jìn)的原則??梢砸暰唧w情況進(jìn)行分層次教學(xué)。第一個(gè)層次是以中文講授為主,配以英文板書。第二個(gè)層次是中英文講授并重,可以采用網(wǎng)絡(luò)或多媒體教學(xué)輔助手段等形式。第三個(gè)層次是以英文講授為主,中文說明為輔。3.結(jié)語 雙語教學(xué)的成敗是由多種因素所決定的。其中,師資、教材、教學(xué)對(duì)象和教學(xué)方法是決定性因素。實(shí)行雙語教學(xué)的學(xué)校應(yīng)該對(duì)師資培訓(xùn)、教材編寫、課程設(shè)置、教學(xué)對(duì)象、教學(xué)手段、教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)評(píng)價(jià)等方面有長遠(yuǎn)的規(guī)劃,逐步實(shí)施,使雙語教學(xué)納入正常的教學(xué)軌道上來,使雙語教學(xué)真正發(fā)揮作用,達(dá)到預(yù)期的效果。有條件的學(xué)校應(yīng)分期分批組織教師在國外或國內(nèi)的高校學(xué)習(xí),進(jìn)修,提高雙語教學(xué)的師資隊(duì)伍,盡快使雙語教學(xué)水平得到提高。第五篇:雙語教育存在的問題二 存在的問題一 對(duì)少數(shù)民族兒童母語與漢語的關(guān)系認(rèn)識(shí)不到位 幼兒園通常采用民漢混合班和雙語班(全部為少數(shù)民族,開設(shè)雙語課)兩種班級(jí)模式 而城市幼兒家長與農(nóng)村幼兒家長的語言態(tài)度存在明顯差異,城市幼兒家長的雙語教育觀念轉(zhuǎn)變較快,主動(dòng)要求幼兒在民漢混合班接受雙語教育,有相當(dāng)比例的農(nóng)村幼兒家長仍然擔(dān)憂幼兒習(xí)得漢語會(huì)喪失學(xué)好母語的基礎(chǔ) 正確認(rèn)識(shí)少數(shù)民族母語與漢語的關(guān)系是進(jìn)一步推進(jìn)學(xué)前雙語教育的思想條件二 學(xué)前雙語教師對(duì)其教育目標(biāo)的把握不準(zhǔn)確在大力推進(jìn)學(xué)前雙語教育的形勢(shì)下,部分學(xué)前雙語教師對(duì)其教育目標(biāo)不夠明確,特別是小中大班階段性目標(biāo)分界不清,教學(xué)中目標(biāo)把握不準(zhǔn) 多數(shù)教師只是根據(jù)教材按部就班地進(jìn)行教學(xué),幼兒不在規(guī)定時(shí)間入園與轉(zhuǎn)園,中期插班等現(xiàn)象屢見不鮮 教育是有目的 有計(jì)劃地對(duì)教育者施加影響,使他們?cè)谡J(rèn)知 情感 行為等方面發(fā)生變化的過程 在學(xué)前兒童語言教育領(lǐng)域,教育者必須明確:通過學(xué)前階段的教育,要使兒童的語言獲得什么樣的發(fā)展,達(dá)到何種水平同時(shí),為便于針對(duì)學(xué)前各年齡階段兒童的特點(diǎn)施以相應(yīng)的語言教育,教育者還應(yīng)確定年齡階段目標(biāo)三 雙語教師對(duì)學(xué)前雙語教學(xué)的內(nèi)容定位不準(zhǔn)確 新疆少數(shù)民族學(xué)前雙語教育的任務(wù)是讓兒童學(xué)會(huì)運(yùn)用維漢兩種語言進(jìn)行交際 內(nèi)容分為兩大部分:一是教給兒童維漢兩種語言的符號(hào)系統(tǒng),包括語音 詞匯 語法及表達(dá)方式等;二是教兒童學(xué)會(huì)運(yùn)用兩種語言,教師注重兒童的口語表達(dá)訓(xùn)練,但忽略了發(fā)音的重要性 在教學(xué)內(nèi)容中注重幼兒對(duì)兒歌故事的掌握而輕視拼音 詞語 句型的學(xué)習(xí)這在教學(xué)中是有失偏的四 學(xué)前雙語教師授課技能低 嚴(yán)重影響學(xué)前雙語教學(xué)質(zhì)量 雙語教師的授課技能水平包括漢語水平和幼兒專業(yè)技能水平教師資歷調(diào)查中,具有 HSK五級(jí)以上證書的教師占絕大部分,但口語水平不容樂觀,尤其是發(fā)音不準(zhǔn)確現(xiàn)象嚴(yán)重,教師的教授方法單一,與內(nèi)容不相適應(yīng)是困擾幼兒漢語習(xí)得的首要障礙 教師的技能問題主要包括三個(gè)方面:漢語口語水平低,發(fā)音準(zhǔn)確度低;教師專業(yè)水平參差不齊,難以滿足語言教學(xué)的要求;教學(xué)方法應(yīng)用不夠廣泛,采用傳統(tǒng)的教輔工具較多,現(xiàn)代化的教輔工具較少對(duì)幼兒雙語教育認(rèn)識(shí)模糊 幼兒雙語教育師資力量不足 雙語教育實(shí)施過程中存在偏差
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1