【導(dǎo)讀】解析B項(xiàng),“無”,無論,不分。解析A項(xiàng),“受”通“授”;B項(xiàng),“不”通“否”;D項(xiàng),“譅”通“煣”。解析C項(xiàng),“習(xí)”均譯為“學(xué)習(xí)”。A項(xiàng),分別譯為“超出”“出自”;B項(xiàng),分別譯為“疑惑”“糊涂”;D項(xiàng),分別譯為“道理”“方法”。A項(xiàng),助詞,用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性/代詞,這;B項(xiàng),連詞,卻/連詞,那么,就;D項(xiàng),介詞,比/語氣詞。解析D項(xiàng),古今都是“學(xué)生、徒弟”的意思。夫人爪之利,不及虎豹;膂力之強(qiáng),不及熊羆;奔走之疾,不及麋鹿;飛飏之高,不及燕雀。群聚以御外患,則反為異類食矣。故愛親者,所以愛其身也;愛民者,所以愛其親也。如是則其身安若泰山,壽如箕翼,其九族,遠(yuǎn)其兄弟,欲以專利其身。昔周厲王棄其九族,昭公不聽,果及于亂。華亥欲代其兄合比為右?guī)?譖于平公而逐之。附于根干,手腳長在身體上,不可分離。去拿十九支箭來,將其折斷。