【正文】
althy. 一言致富。Everytime we race, you win. 我們的每場(chǎng)比賽,你都勝券在握。Her smile could beat up a nation. Her fragrance captured a country.迷魂?duì)科切γ?,傾國(guó)傾城芳香。When you’re sipping Lipton, you’re sipping something special. 啜飲立頓茶,品嘗獨(dú)特味。First in airfreight with airfreight first. 第一貨運(yùn),運(yùn)貨第一。Light as a freeze, soft as a cloud. 輕如微風(fēng),柔若浮云。It gives my hair super shine, super body, and leaves it smelling fresh as a meadow.它令我秀發(fā)柔順光滑,熠熠生輝,幽香飄逸,猶如綠茵草坪,清新芬芳。Breakfast without orange juice is like a day without sunshine.沒有橘子汁的早餐就像沒有陽(yáng)光的日子。You’re better off under the Umbrella.‘安傘’旅游保險(xiǎn)公司讓你無(wú)憂無(wú)慮盡情享受旅程樂趣。Blesses by year round good weather, Spain is a magnet for sun worshippers and holiday makers. 西班牙蒙上帝保佑,一年四季天氣晴朗,宛如一塊磁鐵,吸引著快陽(yáng)光,喜好度假的人們。Pick an Ace from Toshiba. 東芝品牌,卓越超群。It’s flavor wins favor. 以我茗香,贏君品嘗。Safety, Security and Simplicity. 安全,安心,實(shí)用。Wonder where the yellow went. 消除黃斑,功效非凡。Great time, great taste, McDonald’s. 美好時(shí)光,美味共享——麥當(dāng)勞My goodness! My Guinness! 太棒了!吉尼斯啤酒!If people keep telling you to quit smoking cigarettes, don’t listen...they’re probably trying to trick you into longevity. (American Cancer Society) 如果有人一直叫你戒煙,不要理他……他們大概是想騙你活得久一點(diǎn)。(美國(guó)抗癌協(xié)會(huì))(Irony,反語(yǔ))Pepsicola hits the spot,Twelve full ounces, that’s a lot,Twice as much for a nickel, too,Pepsicola is the drink for you.百事可樂將較真,質(zhì)保優(yōu)來(lái)量保份, 如實(shí)經(jīng)常飲此品,身強(qiáng)體壯病無(wú)根?!拜p身減肥片“Slimming Pills”Somewhere in the world—in dense jungle, or basking desert, or polar wasteland —an explorer could even now be navigating by dead reckoning. For this task, an absolutely reliable timepiece is essential.Ever since its introduction in 1926, the Rolex Oyster has been the choice of explorers and adventures. The virtual indestructibility of the Oyster case and utter reliability of the movement it contains have ensured that countless oysters have acpanied their wearers into history books.Yet the Rolex Oysters that have voyaged to the ends of the earth and depths of ocean are in every respect the same watches that you will find in any official Rolex jeweler.Every single Rolex Oyster that leaves Geneva is capable of acpanying its owner wherever he or she cares to venture.Where in the world will you be taking yours?在這個(gè)世界的某個(gè)地方—— 在熱帶叢林中,在酷熱難挨的沙漠里,抑或在極地的荒原上,一位探險(xiǎn)家可能正借助儀器測(cè)定方位。這時(shí),絕對(duì)可靠的計(jì)時(shí)器可是生命攸關(guān)的?。∽詮膭诹κ?926年問世以來(lái),一直頗受探險(xiǎn)家和勘探人員的青睞。它堅(jiān)固耐用,計(jì)時(shí)準(zhǔn)確,曾幫多少人走上了成功之路。而這些曾走遍天涯海角、曾上天入地的勞力士,正是您在任何勞力士表行中所常常見到的那一種。日內(nèi)瓦出產(chǎn)的任何一塊勞力士表,都將成為主人的忠實(shí)伴侶。您將戴著您的勞力士在何方創(chuàng)建輝煌呢?