freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

friends第5季第17集中英對(duì)照文本及詳細(xì)解說-資料下載頁

2024-10-31 01:26本頁面

【導(dǎo)讀】我明天去RalphLauren面試!RalphLauren是個(gè)內(nèi)褲白癡!我買了條標(biāo)著“xs”的,根本穿不下。我將是女裝部的協(xié)調(diào)者,我直接為主管效力。最適合我的工作!表示驚訝、歡樂等的感嘆語nail:<俚>:贏得interview:面試。要訓(xùn)練面試技巧嗎?好,那就從握手開始。手腕用力恰到好處。我想說,幸虧我不是Chandler。standatthewindow:站在窗邊waveat:對(duì)……對(duì),Ross,我能看到你在新家里。他在表演“被鯊魚攻擊”嗎?等一下,又來了。不不不,我不是跟你揮手,女士。totally:非常、完全hotgirl:辣妹hot:<俚語>身體棒的;體型好的flirtwith:調(diào)情、拋媚眼。Monica,Ross樓里的辣妹朝我飛媚眼?;貞?yīng)她,搞定她!

  

【正文】 . gonna: 美俚 = going to anyway: 不管怎樣 對(duì),是她。不過沒用的,我和她永遠(yuǎn)見 不了面。 Monica: Why? 為什么? Joey: Because it39。s impossible to find her apartment! impossible: 不可能的 apartment: 公寓 我就是找不到她的房間! She lives in some like of hot girl parallel universe, or something. hot girl: 辣妹 parallel universe: 平行宇宙 parallel: 平行的 universe: 宇宙 她大概 是居住在辣妹星球之類的空間??赏豢杉?! Monica: What are you talking about? 你說什么傻話! (Pointing out the window.) She obviously lives on the second floor, seventh apartment from the left! point out: 指向 obviously: 顯然,明顯地 apartment: 公寓 她明顯住在二樓,從左數(shù)第 7 間! Joey: No. No. No. She lives on the third floor, eighth apartment from the left. 不,她住在 3 樓、左邊第 8 間。 Monica: No, those first two windows, (Points) that39。s the lobby. lobby: 大廳 不,底下兩個(gè)窗戶是門廳的。 And y39。know the other one over there, that39。s the stairway. stairway: 樓梯 最左邊的窗戶是過道的。 You39。ve been counting wrong. 你一直都數(shù)錯(cuò)了。 Joey: I did not know that! Thank you, Monica. 我竟不知道 !謝謝你, Monica。 (Starts to leave) I can39。t believe I almost lost another girl because of counting. 我差一點(diǎn)又因?yàn)樗阈g(shù)差而少把一個(gè)馬子 ! [Scene: Jen39。s apartment, Ross is picking her up for their date.] pick one?s up for date: 接某人去約會(huì) date: 約會(huì) Ross: So uhh, you ready? 可以走了嗎? Jen: Sure, I39。ll just get my coat. (There39。s a knock on the door.) Could you get that? knock: 敲門 好 ,我去拿外套。你去開門好嗎? Ross: Sure. (He opens the door to Joey. Needless to say, Joey39。s stunned.) Joey… needless to say: 不用說 needless: 不需要 stun: 震驚 好。 Joey? Joey: Dahhhhh!! (Ross has a puzzled look on his face.) No! Noooo!! (Storms off.) puzzled look: 迷惑的表情 puzzled: 迷惑的 look:表情 storm off: 怒氣沖沖地走 storm: 怒氣沖沖地奔跑,橫沖直撞 見鬼了! [Scene: Mr. Zelner39。s office, Rachel has e back again to try and do that second interview.] second interview: 二次面試 interview: 面試 Rachel: Ah, first, II would like to say thank you for agreeing to see me again. 首先,我要感謝你再給我見面的機(jī)會(huì)。 Mr. Zelner: That39。s quite all right, but I feel obligated to tell you that this meeting is being videotaped. obligate: 使負(fù)有義務(wù) videotape: 錄影 那沒關(guān)系,但我得告訴你,這次會(huì)見是要錄影的。 Rachel: (looks around for the camera) look around: 環(huán)顧四周 camera: 攝像機(jī) Okay. Umm, well, first I would like to start by apologizing for kissing you and uh, for yelling at you. apologize: 道歉 yell at: 對(duì)著 …… 吼 yell: 呼喊,叫喊;尖叫 首先我要道歉,不該吻你,不該對(duì)你大吼大叫。 Mr. Zelner: Fair enough. fair enough: 口 很合理,我同意 (通常都是在辨了一番后用的,表示你對(duì)對(duì)方說的不是非常的贊同不過還勉強(qiáng)過的去。 ) 那沒什么。 Rachel: Now you39。re probably going to hire one of the people who did not ah, hire: 雇傭 (She puts her hands on his desk blotter and he moves it. Rachel then doesn39。t know where to put her hands.) blotter: 吸墨紙,記事簿 who did, who did not umm, yell at you and storm out, yell at: 對(duì)著 …… 吼 storm out: 怒氣沖沖地離開 storm: 怒氣沖沖地奔跑,橫 沖直撞 你大概會(huì)請(qǐng)一個(gè)不對(duì)你大喊和摔門而去的員工。 And I think that39。s a big mistake and here39。s why. 但我認(rèn)為這樣的決定并不明智。原因如下 : I made a huge fool of myself and I came back, that shows courage. make a fool of oneself: 因做傻事而出丑 huge: 巨大的 courage: 勇氣 我出了丑還敢回來,說明我有勇氣。 When I thought you wanted sex in exchange for this job, I said no. sex: 性 in exchange for: 交換 exchange: 交換,互換 當(dāng)我以為你把工作機(jī)會(huì)拿來做性交易,我拒絕了。 That shows integrity. integrity: 正直 那代表我的品格。 And, I was not afraid to stand up for myself and that shows courage. stand up for: 維護(hù),支持,保衛(wèi) courage: 勇氣 另外,我敢于挺身而出,爭取機(jī)會(huì),說明我的勇氣。 (Suddenly realizes that she said courage twice.) realize: 意識(shí)到 Okay umm, now I know I already said courage, but y39。know you gotta have courage. gotta: 美俚 = have got to 沒錯(cuò),我把 “勇氣 ”說了兩遍,但 “勇氣 ”確實(shí)很重要。 And umm, and finally when I thought you were making sexual advances in the workplace, I said no and I was not litigious. finally: 最終 make sexual advances: 進(jìn)行性接觸 sexual: 性欲的;性關(guān)系的;有關(guān)性關(guān)系的 advance: 進(jìn)展 litigious: 好訴訟的,好爭論的 最后,當(dāng)我以為你想在工作場合求歡時(shí),我僅是拒絕,并沒有告你性騷擾。 So there you go, you got, you got (counts them off with her fingers) courage, you got integrity, you got (Pause) courage again, and not litigious. count off: 點(diǎn)數(shù) count: 數(shù) finger: 手指 integrity: 正直 pause: 暫停 所以我的優(yōu)點(diǎn)有 : 勇敢,品格高尚,還是勇敢,而且不愛告狀。 Look Mr… …… 先生 Mr. Zelner: Zelner. 我叫 Zelner。 Rachel: Zelner! Right! I knew that! 我就知道,您就是 Zelner! I really, really want this job and I think, I think I would be really good at it. 我真的很喜歡這份工作,而且我能勝任。 Mr. Zelner: Y39。know what? I may regret this but uh, I39。m going to give you a shot. regret: 后悔 give a shot: 【試一試】 shot: 口語 機(jī)會(huì) 知道嗎?將來我也許會(huì)后悔,但我要給你這個(gè)機(jī)會(huì)。 Rachel: (gasps) Oh! You are? gasp: 喘氣 是嗎? Mr. Zelner: Umhmm. 恩。 Rachel: Really? Oh thank you! Oh… Oh, would it be pletely inappropriate to give you a hug? pletely: 完全地 inappropriate: 不合適 hug: 擁抱 謝謝你。天啊 !我想給你一個(gè)擁抱 ,那 合適嗎? Mr. Zelner: Yes! 不! Rachel: Okay, well then how about a handshake? handshake: 握手 那握手呢? (She goes to shake his hand but misses and touches his groin.) shake hand: 握手 miss: 未接觸到 groin: 腹股溝 Oh God I39。m sorry! Oh God, I39。m sorry! 天啊 ! 很抱歉 ! I did not mean to touch that—I mean you there. There. mean to do: 本意要做某事 我不是故意來摸你的那里。 Uhh, okay, so thankthank you, I39。m going to leave now thank you very much uhhuh, thank you so—Hey! 謝謝你,我走了。 I39。ll see you Monday! (Exits.) exit: 離開 星期一見。 [Scene: A restaurant, Chandler, Monica, Phoebe, and Gary are on a double date. Chandler is yawning.] double date: 美口 兩對(duì)男女同時(shí)參加的社交約會(huì) yawn: 打哈欠 Phoebe: You tired Chandler? Chandler,你很疲倦? Monica: You better believe he39。s tired, after the day we had! 我們鬼混了一天,他能不累嗎? If you know what I mean. You know what I mean? mean: 意思是 你知道我的意思吧? Chandler: Honey, the tortilla chips know what you mean. honey: 寶貝兒,甜心 a tortilla chip: 玉米粉圓餅 tortilla: 薄而圓的玉蜀黍餅 chip: 薄片 寶貝,玉米餅也懂你在說什么。 Gary: So uh Chandler, you like that badge I got you? badge: 徽章 你喜歡我給你的徽 章嗎? Chandler: Oh yeah, it39。s so cool. cool: 俚語 極妙的,極好的 很帥。 (He opens his coat and has it pinned to
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1