【總結】理解并翻譯文中的句子?把握句子在文中的意思?翻譯成現(xiàn)代漢語學習目標理解并翻譯文中的句子理解并翻譯文中的句子回主板書1、2020年全國高考題2、2020年上海題例1:2020年高考題代漢語.(5分)(1)其李將軍
2024-11-19 01:22
【總結】文言文閱讀———理解并翻譯文中的句子考點解讀:《考試大綱》:理解并翻譯文中的句子。能力層級B級.文言文翻譯自2020年開始讓考生直接翻譯句子或單獨的一段短篇文章,分值由5分至2020年增加到8分.技法解密:1、翻譯原則。直譯為主,意譯為輔。直
2024-11-09 22:27
【總結】2011年高考文言文翻譯、斷句匯總一、(全國新課標卷)7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)(1)整弓復中之,觀者誦嘆,帝親賜酒勞之。答案:整理弓箭再次射中靶心,觀看的人贊嘆,皇上親自賜酒犒勞他。解析:注意“整弓、中、誦嘆、勞之”的翻譯和整句句意。(2)灌至,乞入見,不許,而令控守西隅,答案:何灌來到,請求入見,皇上不允許,而命令他把守西部邊
2025-03-23 02:56
【總結】請翻譯下列劃線句子【解析】本題考查考生理解和翻譯文中句子的能力?!痉椒c撥】翻譯句子要以直譯為主,意譯為輔,字字落實,達到“信、達、雅”的標準。同時要注意實詞:一詞多義、詞類活用、古今異義、通假字的翻譯;還要注意一些虛詞,一些虛詞,也有意義;再就是注意一些特殊句式的翻譯也要到位。二、節(jié)選自《宋史郭浩傳》(全國大綱卷10分)3、會和戰(zhàn)異議,不能用。帝問西事,浩曰:“臣在任
2025-04-17 13:10
【總結】第一篇:高考文言文翻譯句子專題復習 理解并翻譯文中的句子專題復習教案 【教學目標】 ,落實文言文復習。 、技巧的基礎上,加強踩點得分意識,以難詞難句為突破口,指導學生掌握好高考文言句子翻譯的方...
2024-10-13 17:30
【總結】文言文翻譯指導教案一、學習目標:1、了解高考文言文翻譯題的基本要求。2、通過課文中的例句掌握文言文翻譯的基本方法。3、利用掌握的方法解決課外的文言語句的翻譯中出現(xiàn)的問題。二、例題回顧:將文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。莊宗與梁軍夾河對壘。一日,郭崇韜以諸校伴食數(shù)多,主者不辦,請少罷減。莊宗怒曰:“孤為效命者設食都不自由,其河北三鎮(zhèn),令三軍別擇
2025-04-29 02:09
【總結】第一篇:高考文言文翻譯專題復習教案 高考文言文翻譯專題復習教案(上) 教學目標 ,落實文言文復習。 、技巧的基礎上,加強踩點得分意識,以難詞難句為突破口,指導學生掌握好高考文言句子翻譯的方法技...
2024-10-25 03:55
【總結】第一篇:2013高考文言文翻譯專題復習教案 文言文翻譯專題復習教案2011-11-20 教學目標:加強采點得分意識,掌握好高考文言句子翻譯的方法技巧。 一、文言文翻譯的要求:翻譯文言文要做到“信...
2024-10-21 14:41
【總結】第一篇:高考文言文復習教案 高考文言文復習教案 賈鳳英 一、教學目標 ,提高答題的準確率 二、教學重點 文言文閱讀的答題思路分析 三、教學方法 對月考中出現(xiàn)的問題進行分析,進而歸納...
2024-10-25 04:52
【總結】第一篇:高考文言文臨場翻譯的誤區(qū) 高考文言文臨場翻譯的誤區(qū) 高考文言文翻譯題從2002年起從第一卷調到了第二卷,由選擇題改為了文字表述題。翻譯題主要考查學生對句中關鍵性實詞、虛詞及一些文言句式的掌...
2024-10-28 16:09
【總結】第一篇:高考文言文翻譯答題要領(推薦) 在高考語文考試答題時,學生除了熟練掌握基本知識與基本技能之外,必要的答題方法和答題技巧,能更好地幫助學生恰當?shù)鼗卮饐栴},以求取得良好的考試成績。本文針對解答高...
2024-10-28 16:22
【總結】第一篇:高三文言文復習專題之文言文翻譯教案 高三文言文復習專題之文言文翻譯教案 一、教學目標: 1、明確文言文翻譯的標準與原則 2、掌握文言文翻譯的常用方法并能在具體語境中靈活運用。 3、讓...
2024-11-04 12:50
【總結】選校網高考頻道專業(yè)大全歷年分數(shù)線上萬張大學圖片大學視頻院校庫選校網專業(yè)大全歷年分數(shù)線上萬張大學圖片大學視頻院校庫高考文言文閱讀及翻譯寶典卷首語1這又是一本好書!好書是用“心”做筆,蘸著“心血”寫出來的。這本好書,是由站在講臺上已經24年了
2024-11-01 13:39
【總結】文言文復習——文言文翻譯考點要求文言翻譯是2021年《考試說明》對文言文閱讀的要求之一:在正確理解文意的基礎上,按現(xiàn)代語法規(guī)范把文言語句翻譯成現(xiàn)代漢語。文言文復習——文言文翻譯“信”——譯文準確,不歪曲,不遺漏,不隨意增
2025-01-17 12:28
【總結】第一篇:文言文翻譯專題復習教案 三維目標知識與技能 培養(yǎng)學生的綜合語文能力,培養(yǎng)學生對祖國語言文字的熱愛和自豪感。 過程與方法 運用多媒體教學,提高學習效率。探求過程,講求方法,獲得情感體驗,...
2024-10-15 11:08