freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

商務(wù)談判用語概述(編輯修改稿)

2025-01-25 05:41 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 ? 如: ? * 把商務(wù)代表喻為 “友誼橋梁的架設(shè)者” ? * 把談判喻為“播種”, 把簽合同喻為“收獲” ? * 比喻價格條件時 ,說“褲腰帶太緊”,“毛巾要扭斷了”,“人要掉下山崖了”。 ? * 比喻談判進(jìn)程時 , 說“現(xiàn)在是冬天 ,艱苦寒冷”,“象夏天熱烈”,“冬天就要過去,春天就要來臨”。 ? * 比喻談判立場時 , 說“象長征向前進(jìn)”,“ 互相靠攏”,“ xx 是該交易的先驅(qū)者,促進(jìn)派”,“向前邁一步,握手吧”。 ? 文學(xué)語言的功效。 ? 1)制造良好氣氛。 ? 2)化解緊張談鋒。 ? 3)增強感染力。 ? 漢語言文學(xué) 是研究漢語語言和漢語文學(xué)的學(xué)問。 漢語言 文字對 漢族 產(chǎn)生了不可估量的作用,中華文化 連綿 5000年, 是用漢字來記載的。 ? 而 中國是靠文字統(tǒng)一的國家 ,中華文化通過文字使大家統(tǒng)一起來,作為世界上使用人數(shù)最多的最古老的源于象形的表義文字,保存和發(fā)展我們的漢語言文字文學(xué)是意義深遠(yuǎn)的大事。 ? 漢語語言文學(xué)是中華民族歷史文化的載體,讀漢語文學(xué)可以了解漢語言文字和文學(xué)的傳統(tǒng) . ? 了解古代,記載今天,繼往開來,傳播中華文化于世界,讓更多的外國人了解中文,讓世界認(rèn)識到中文的魅力 . ?軍事語言 P318 軍事語言的特征是干脆、簡明、堅定、自信。 ? 商務(wù)談判中的軍事語言 ? 談判中的軍事語言,泛指在談判中運用的軍事術(shù)語以及一切以簡明、堅定的語言或表達(dá)方式。 ? 在談判中,當(dāng)談判者的得與失不平衡時,就容易急躁,甚至表現(xiàn)粗暴,從攻者和防者兩個方面促使談判語言進(jìn)入談判領(lǐng)域。 ? 對于那些吃硬不吃軟的談判者,要想增強談判的效果,軍事語言不可少。 ? (四)軍事用語 P318 ? 軍事用語系軍人在軍事活動中運用的語言。在談判中系指所有堅定、不拖泥帶水的話語。 (四)軍事語匯(干脆、堅定、自信) ? 由于軍事用語的上述特征,不少談判手利用其創(chuàng)造決戰(zhàn)氣氛,加速談判進(jìn)程,也用它鼓動談判班子。 ? 軍事用語的典型表述, 可從內(nèi)部運用及外部運用中領(lǐng)悟其要領(lǐng)。 ? 軍事語言。 ? 它是一種 帶有命令性的語言,具有簡潔自信、干脆利落等特征。 ? 在商務(wù)談判中, 適時運用軍事語言可以起到堅定信心、穩(wěn)住陣腳、加速談判進(jìn)程的作用。 軍事語匯 所謂軍事語匯是指在商務(wù)談判中運用的軍事術(shù)語,有時候把一些簡明但態(tài)度堅定的談判用語也稱之為軍事用語。 在商務(wù)談判中, 唇槍舌戰(zhàn)是不可避免的,甚至于產(chǎn)生激烈的對峙局面。 如果你所面臨的對手是個 吃硬不吃軟的人,那么從談判的效果出發(fā), 運用軍事語匯確實是勢在必行。 軍事語匯的基本功能在于: ● 壓制 ● 威懾 ● 動員 軍事語匯的特點有: P319 ● 干脆 ● 自信 ● 堅定 (四)軍事用語 反映了絕處求生的頑強精神,也是破除僵局的動力 堅定的語句、語氣顯示著一股氣勢,會給對手一種威懾力 說話干脆無疑會加強談判力度,在對方的印象中會增加幾分信賴 自 信 堅 定 干 脆 特 征 (四)軍事用語 P319 “不要繞圈子,請回答我這個問題?!薄安?!這絕不可能!“毫無道理,無法談判!”“這屬無條件的、不可談判的問題?!? 外部 運用的表述 “價格防線”,“成本底線的摸底或偵察”, “分兵把守,各司其職?!薄敖y(tǒng)一指揮,不可自亂陣腳” 內(nèi)部 運用的表述 典型的表述 ? ( 1)內(nèi)部運用的表述 談判組織者在內(nèi)部的談判準(zhǔn)備及組織工作中 常常使用 :“價格防線”,“成本底線的摸底或偵察”,“集中兵力、時間突破對方某一點,以振奮談判斗志,鼓舞雙方相互靠攏的信心”,“分兵把口,各司其職?!薄敖y(tǒng)一指揮,不可自亂陣腳”等說法。 ( 2)外部運用的表述 談判手為了使雙方談判的氣氛與談判目標(biāo)吻合,針對不同的情況會講不少軍事性的語言, ? 諸如 “ 不要繞圈子,請回答我這個問題。”“不!這絕不可能!“毫無道理,無法談判!”“這屬無條件的、不可談判的問題?!? “談判中沒有失敗方。 ? 我們都是勝利者,因為我們共同克服了障礙,走到一齊來了?!钡鹊取? ? 軍事語言的功效。 ? 1)動員。 主要表現(xiàn)在對本方的激勵和鼓舞作用。有時對談判雙方也有激勵和鼓舞作用,以及強調(diào)雙方利益的作用。 ? 2)壓制。 主要表現(xiàn)在對吃硬不吃軟的比較激動的談判對手起到壓制作用。 ? 3)威懾。 主要表現(xiàn)在談判中期和后期對談判對手起到威懾作用。 ? 如在中期,故意制造僵局, 壓對手就范,或以此來反擊對手的壓力。在談判后期,軍事語言越來越多,如最后通牒等。 ? 案例導(dǎo)讀 中國某公司與美國公司談判投資項目。其間雙方對原工廠財務(wù)賬目反映的原資產(chǎn)總價值有分歧。 – 美方:貴方財務(wù)報表上有模糊之處。 – 中方:貴方可以查核。 – 美方:檢查也難,因為被查的依據(jù)就不可靠。 – 中方:貴方不應(yīng)該空口講話,應(yīng)有憑據(jù)證明查賬依據(jù)不可靠。 – 美方:所有財務(wù)證明均系你方工廠所造,我無法一一核查。 – 中方:那貴方可以請信得過的中國機(jī)構(gòu)協(xié)助核查。 – 美方:目前尚未找到可以信任的中國機(jī)構(gòu)幫助核查。 – 中方:那貴方的斷言只能是主觀的、不令人信服的。 – 美方:雖然我方?jīng)]有法律上的證據(jù)證明貴方賬面數(shù)字不合理,但我們有經(jīng)驗,貴方的現(xiàn)有資產(chǎn)不值賬面價值。 – 中方:尊敬的先生,我承認(rèn)經(jīng)驗的寶貴,但財務(wù)數(shù)據(jù)不是經(jīng)驗而是事實。如果貴方誠意合作,我愿意配合貴方查賬,到現(xiàn)場一一核對物與賬。 – 美方:不必貴方做這么多工作,請貴方自己糾正后再談。 – 中方:貴方不想講理?我奉陪! – 中方:貴方是什么意思,我沒聽明白,什么“不是、不想;而是、沒法”? – 美方:不是我方不想講理,而是貴方的賬沒法說理。 – 美方:請原諒我方的直率,我方感到貴方欲利用賬面價值來擴(kuò)大貴方所占股份。 ? 中方 :感謝貴方終于說出了真心話,給我指明了思考反向。 ? 美方: 貴方應(yīng)該理解一個投資者的顧慮,尤其像我們打算與貴方誠心合作的情況下,若讓我們感到貴方賬目有虛占股份之嫌,實在會令我方卻步不前,還會產(chǎn)生不愉快的感覺。 ? 中方: 我理解貴方的顧慮。但在貴方心理恐懼面前,我方不能只申辯,這不是“老虎賬”,來說它“不吃肉”。但愿聽貴方有何“安神”的要求。 ? 美方: 我通過與貴方的談判,深感貴方代表的人品,由于賬面值讓人生畏,不能不請貴方考慮修改問題,或許會給貴方帶來麻煩。 – 問題: ( 1)前述談判中,雙方運用了哪些談判語言? 商業(yè)法律語言、外交語言、軍事用語和文學(xué)語言。 ( 2)雙方語言運用有何不妥之處? 美方: “(外國人)無法一一檢查 ”、 “目前尚未找到可以信任的中國機(jī)構(gòu)幫助核查”、 “請貴方自己糾正后再談 ” 中方: “貴方不想講理?我奉陪! ” 第二節(jié)、商務(wù)談判用語應(yīng)用的條件 P320 ? 運用上述各類用語,應(yīng)依據(jù)“ 有的放矢”、“對癥下藥”的原則 ,在用語的針對性上下功夫。 二、商務(wù)談判用語應(yīng)用的條件 ? 對象 P320 ? 對象的差異主要有五個方面 ,即身份、性格、態(tài)度、年齡、性別。 ? 這五個方面又分為: ? 職位高與低,性格的內(nèi)向與外向,態(tài)度友好與一般,年輕與中老年,男性與女性。 ? 實踐證明 ,把這些差異透視得越細(xì),講話的效果越好。 二、商務(wù)談判用語應(yīng)用的條件 多用外交、商業(yè)法律用語 異性對手 用外交和商業(yè)法律用語 有職位、年輕外向?qū)κ? 運用外交和商業(yè)法律用語 條件相當(dāng)?shù)耐g對手 用外交 ——文學(xué)用語結(jié)構(gòu) 位低、年輕、內(nèi)向?qū)κ? 用外交 —軍事 —外交結(jié)構(gòu) 位高、傲慢的年長對手 軍事 ——外交用語結(jié)構(gòu) 位高、外向的年長對手 以外交用語為基礎(chǔ)用語 位高內(nèi)向友好年長對手 對 象 二、商務(wù)談判用語應(yīng)用的條件 ? 話題 P324 ? 對于不同的談判話題和談判內(nèi)容,所用語言也必然不同,否則就會出現(xiàn)語不對題,甚至鬧出 笑話或失誤。 二、商務(wù)談判用語應(yīng)用的條件 多以外交、文學(xué)用語為主,插入適當(dāng)?shù)纳虡I(yè)法律用語 以商業(yè)法律用語為主,在辯論中穿插一些文學(xué)語言 多用文學(xué)、外交語言 談判 分歧 合同 條文及 價格 一般 介紹 話 題 二、商務(wù)談判用語應(yīng)用的條件 以外交用語為主,輔之以商業(yè)法律用語 以文學(xué)、外交用語為主,適當(dāng)配之以軍事用語 對手態(tài)度好,則用文學(xué)、外交用語為主 ;態(tài)度不好,則用軍事用語 為了 送客 為了 比價 為了 成交 目 的 談判的目的可分為三類: 成交、貨比三家、送客。不同的目的,運用的語言應(yīng)是不同的。 P325 ? 目的 : p325 ? 選擇語匯應(yīng)用較強的策略性,用文學(xué)、 外交語匯為主進(jìn)行 “軟 攻”, 用軍事語匯進(jìn)行“強攻 ”,軟硬兼施 ? 2. 為了比價 談判應(yīng)以文學(xué)、外交語匯為主,適當(dāng)配之以軍事用語 ? 3. 為了送客 多以外交語匯為主, 輔之以 商務(wù)法律語匯 二、商務(wù)談判用語應(yīng)用的條件 多為軍事用語 后期階段 以文學(xué)、外交用語為宜 初期階段 以商業(yè)法律用語為基礎(chǔ),穿插文學(xué)、軍事用語。 中期階段 多用商業(yè)法律用語和軍事用語 準(zhǔn)備階段 時 間 ? 四,時間 p326 ? 1. 談判準(zhǔn)備階段 多用商務(wù)法律語匯和軍事語匯 ? 2. 談判初期階段 以文學(xué)、外交語匯為宜,創(chuàng)造談判氣氛 ? 3. 談判中期階段 多以商務(wù)法律語匯為基礎(chǔ),穿插文學(xué)、軍事語匯 ? 4. 談判后期階段 多為軍事用語 ? (二 )靈活性的運用 ? 談判中面臨多種因素,要真正做到語言的針對性運用,還必須結(jié)合靈活性運用。語言的靈活性運用主要體現(xiàn)在交叉運用和隨機(jī)應(yīng)變。 ? 交叉運用。 即在針對某個因素運用某種主題談判語言時,同時配之以另一種談判語言,從而使談判的效果更好。 ? 隨機(jī)應(yīng)變。 即隨著談判的議題、對象、時間的變化,應(yīng)及時變換談判的語言,從而使談判緊扣談判的主題和情緒。 ? 隨機(jī)應(yīng)變的語言運用要求最高,其關(guān)鍵在于靈活的不拘格式的變化,掌握自如,出神入化。 ● 習(xí)俗障礙 ● 語言障礙 ● 主觀障礙 ● 心理障礙 語言障礙 語言障礙主要來自 4個方面: ● 不同的語種
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1