freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

論語(yǔ)全文譯文(編輯修改稿)

2024-12-08 21:35 本頁(yè)面
 

【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】 【注釋】 【譯文】 王孫賈問(wèn):?‘與其祈禱較尊貴的奧神的保佑,不如祈禱有實(shí)權(quán)的灶神的賜?!鞘裁匆馑???孔子說(shuō):?不對(duì)。犯了滔天大罪,怎么祈禱也沒(méi)用。? 【原文】 子曰:?周鑒于二代,郁郁乎文哉!吾從周。? 【注釋】 【譯文】 孔子說(shuō):?周禮借鑒了夏、商兩朝的禮法,真是豐富多彩??!我贊同周禮。? 【原文】 子入太廟,每事 問(wèn)?;蛟唬?孰謂陬人之子知禮乎?入太廟,每事問(wèn)。?子聞之,曰:?是禮也。? 【注釋】 陬 (鄒 ):孔子的家鄉(xiāng)。 【譯文】 孔子進(jìn)太廟,每件事都問(wèn)。有人說(shuō):?誰(shuí)說(shuō)孔子懂禮呢?進(jìn)太廟,事事問(wèn)。?孔子聽(tīng)后,說(shuō):?這就是禮。? 【原文】 子曰:?射不主皮,為力不同科,古之道也。? 【注釋】 皮 :皮做的靶子。為 (衛(wèi) ):因?yàn)????:等級(jí)。 【譯文】 孔子說(shuō):?射箭比賽不以射透為主,而主要看是否射得準(zhǔn)確,因?yàn)槿说牧α坎煌怨湃绱恕? 【原文】 子貢欲去告朔之餼羊。子曰:?賜也, 爾愛(ài)其羊,我愛(ài)其禮。? 【注釋】 餼 (戲 )羊 :祭祀用的活羊。 【譯文】 子貢想在祭祀時(shí),省去活羊。孔子說(shuō):?子貢??!你愛(ài)惜羊,我愛(ài)惜禮。? 【原文】 子曰:?事君盡禮,人以為諂也。? 【注釋】 【譯文】 孔子說(shuō):?對(duì)領(lǐng)導(dǎo)盡禮,人們認(rèn)為是諂媚。? 【原文】 定公問(wèn)曰:?君使臣,臣事君,如之何??孔子對(duì)曰:?君使臣以禮,臣事君以忠。? 【注釋】 【譯文】 定公問(wèn):?上級(jí)怎樣對(duì)待下級(jí)?下級(jí)怎樣對(duì)待上級(jí)??孔子答:?上級(jí)尊重下級(jí),下級(jí)忠于上級(jí)。? 【 原文】 子曰:?《關(guān)雎》,樂(lè)而不淫,哀而不傷。? 【注釋】 【譯文】 孔子說(shuō):?《關(guān)雎》這篇詩(shī),快樂(lè)卻不淫穢,悲哀卻不傷痛。? 【原文】 哀公問(wèn)社于宰我。宰我對(duì)曰:?夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰:使民戰(zhàn)栗。?子聞之,曰:?成事不說(shuō),遂事不諫,既往不咎。? 【注釋】 【譯文】 哀公問(wèn)宰我,制作土地爺用哪種木頭。宰我說(shuō):?夏朝用松,殷朝用柏,周朝用栗,說(shuō):使人膽戰(zhàn)心驚。?孔子聽(tīng)后說(shuō):?以前的事不要再評(píng)說(shuō)了,做完的事不要再議論了,過(guò)去了就不要再追咎。? 【原文】 子曰:?管仲之器小哉!?或曰:?管仲儉乎??曰:?管氏有三歸,官事不攝,焉得儉??然則管仲知禮乎??曰:?邦君樹(shù)塞門,管氏亦樹(shù)塞門;邦君為兩君之好,有反坫,管氏亦有反坫。管氏而知禮,孰不知禮?? 【注釋】 歸 :錢庫(kù)。攝 :兼職。塞門 :屏風(fēng)。反坫 (電 ):專用土臺(tái)。 【譯文】 孔子說(shuō):?管仲真小氣!?有人問(wèn):?管仲儉樸嗎??孔子說(shuō):?他家不僅有三個(gè)錢庫(kù),而且傭人很多,怎么儉樸??那么管仲知禮嗎??宮殿門前有屏風(fēng),他家門前也有屏風(fēng);國(guó)宴有酒臺(tái),他家也有酒臺(tái)。管仲知禮,誰(shuí)不知禮?? 【原文】 子語(yǔ)魯太師樂(lè),曰:?樂(lè)其可知也:始作,翕如也;從之,純?nèi)缫玻壢缫?,繹如也,以成。? 【注釋】 翕 (西 ):和諧。純 :美好。皦 (腳 ):音節(jié)分明。 【譯文】 孔子同魯國(guó)樂(lè)官談音樂(lè),說(shuō):?音樂(lè)是可知的:開(kāi)頭是合奏;隨后是純正、清晰、綿長(zhǎng)的音調(diào),這樣就完成了。? 【原文】 儀封人請(qǐng)見(jiàn),曰:?君子之至于斯也,吾未嘗不得見(jiàn)也。?從者見(jiàn)之。出,曰:?二三子,何患于喪乎?天下之無(wú)道也久矣,天將以夫子為木鐸。? 【注釋】 儀 :地名。封人 :守官。木鐸 (奪 ):木舌的銅鈴,天子用于發(fā)號(hào)施令。 【譯 文】 儀地長(zhǎng)官求見(jiàn)孔子,他說(shuō):?君子到了這里,我都要求見(jiàn)。?見(jiàn)孔子后,出來(lái)說(shuō):?諸位,不要在乎官職,天下無(wú)道很久了,老天要你們的老師成為號(hào)令天下的圣人。? 【原文】 子謂《韶》:?盡美矣,又盡善也。?謂《武》:?盡美矣,未盡善也。? 【注釋】 《韶》《武》 :樂(lè)曲名。 【譯文】 孔子評(píng)論《韶樂(lè)》:?盡善盡美。?評(píng)論《武樂(lè)》:?盡美不盡善。? 【原文】 子曰:?居上不寬,為禮不敬,臨喪不哀,吾何以觀之哉?? 【注釋】 【譯文】 孔子說(shuō):?作為領(lǐng)導(dǎo),對(duì)群眾不寬容,對(duì)規(guī) 章不嚴(yán)肅,辦喪事不悲哀,我怎能看得下去?? 里仁篇第四 【原文】 子曰:?里仁為美。擇不處仁,焉得智?? 【注釋】 里 :同…一起居住。 【譯文】 孔子說(shuō):?同品德高尚的人住在一起,是最好不過(guò)的事。選住址不顧環(huán)境,哪算聰明?? 【原文】 子曰:?不仁者,不可以久處約,不可以長(zhǎng)處樂(lè)。仁者安仁,智者利仁。? 【注釋】 約 :貧困。 【譯文】 孔子說(shuō):?品質(zhì)惡劣的人,忍受不了貧窮,享受不了快樂(lè)。仁者安仁,智者利仁。? 【原文】 子曰:?唯仁者能好人,能惡人。 ? 【注釋】 好 (號(hào) )。惡 (誤 )。 【譯文】 孔子說(shuō):?只有仁者能正確地愛(ài)人,正確地恨人。? 【原文】 子曰:?茍志于仁矣,無(wú)惡也。? 【注釋】 茍 (狗 ):如果。 【譯文】 孔子說(shuō):?一旦樹(shù)立了崇高的理想,就不會(huì)為非作歹。? 【原文】 子曰:?富與貴,是人之所欲也;不以其道得之,不處也。貧與賤,是人之所惡也;不以其道得之,不去也。君子去仁,烏乎成名?君子無(wú)終食之間違仁,造次必于是,顛沛必于是。? 【注釋】 烏乎 :怎么。造次 :匆忙。 【譯文】 孔子說(shuō):? 富和貴,人人向往,不以正當(dāng)?shù)姆椒ǖ玫降?,不要享受;貧和賤,人人厭惡,不以正當(dāng)方法擺脫的,不要逃避。君子扔掉了仁愛(ài)之心,怎么算君子?君子時(shí)刻不會(huì)違反仁道,緊急時(shí)如此,顛沛時(shí)如此。? 【原文】 子曰:?我未見(jiàn)好仁者,惡不仁者。好仁者,無(wú)以尚之;惡不仁者,其為仁矣,不使不仁者加乎其身。有能一日用其力于仁矣乎?我未見(jiàn)力不足者。蓋有之矣,我未之見(jiàn)也。 【注釋】 蓋 :大概。 【譯文】 孔子說(shuō):?我沒(méi)見(jiàn)過(guò)喜歡仁道的人,厭惡不仁道的人。喜歡仁道的人,認(rèn)為仁道至高無(wú)上;厭惡不仁道的人,目的是避免受不仁道 的人的影響。有能夠一天盡心為仁道的人嗎?我沒(méi)見(jiàn)過(guò)沒(méi)能力的,可能有,但我沒(méi)見(jiàn)過(guò)。 【原文】 子曰:?人之過(guò)也,各于其黨。觀過(guò),斯知仁矣。? 【注釋】 黨 :集團(tuán)。 【譯文】 孔子說(shuō):?人的過(guò)錯(cuò),各不相同。觀察過(guò)錯(cuò),就能了解人的精神境界。? 【原文】 子曰:?朝聞道,夕死可矣。? 【注釋】 朝 (召 ):早上。 【譯文】 孔子說(shuō):?早上理解真理,晚上死也值得。? 【原文】 子曰:?士志于道,而恥惡衣惡食者,未足與議也。? 【注釋】 惡 :粗 ,不好。 【譯 文】 孔子說(shuō):?立志追求真理,而恥于粗布淡飯的人,不值得交談。? 【原文】 子曰:?君子之于天下也,無(wú)適也,無(wú)莫也,義之于比。? 【注釋】 義 :適宜。比 :接近。 【譯文】 孔子說(shuō):?君子對(duì)于天下事,不刻意強(qiáng)求,不無(wú)故反對(duì),一切按道義行事。? 【原文】 子曰:?君子懷德,小人懷土;君子懷刑,小人懷惠。? 【注釋】 【譯文】 孔子說(shuō):?君子心懷仁德,小人心懷家鄉(xiāng);君子心懷法制,小人心懷實(shí)利。? 【原文】 子曰:?仿于利而行,多怨。? 【注釋】 仿 :依照 。 【譯文】 孔子說(shuō):?一切按利益行事的人,人人厭惡。? 【原文】 子曰:?能以禮讓為國(guó)乎,何有?不能以禮讓為國(guó),如禮何?? 【注釋】 何有 :有什么問(wèn)題。 【譯文】 孔子說(shuō):?能以禮讓治國(guó)嗎?沒(méi)問(wèn)題!不能以禮讓治國(guó),怎么實(shí)行禮法?? 【原文】 子曰:?不患無(wú)位,患所以立;不患莫己知,求為可知也。? 【注釋】 【譯文】 孔子說(shuō):?不要擔(dān)心沒(méi)有地位,要注意做人的立場(chǎng);不要怕沒(méi)人了解自己,要想法使自己容易得到理解。? 【原文】 子曰:?參乎!吾道一以貫之 。?曾子曰:?唯。?子出,門人問(wèn)曰:?何謂也??曾子曰:?夫子之道,忠恕而已矣。?
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1