【文章內(nèi)容簡介】
es by DCC according to actual situation. . 外來文件受控、發(fā)行。 External documents control and issue . 所有外部文件在內(nèi)部生效使用應(yīng)由相關(guān)權(quán)限的人員評審確認(rèn)其適用性和有效性, 如:物料承認(rèn)書須由研發(fā)部相關(guān)工程師確認(rèn),部長審核,總工程師批準(zhǔn)。 All external documents which used in our pany shall be reviewed by relevant authorizer to confirm their applicability and effectiveness, like:material acknowledgment must be confirmed by related engineer in Ramp。D department, reviewed by department chief and approved by the chief engineer. . 所有法律法規(guī)由收集人員將其收集的最新法律法規(guī)統(tǒng)一轉(zhuǎn)入文控中心文控員進(jìn)行統(tǒng)一編號(hào)受控。 德信誠 培訓(xùn)網(wǎng) 更多免費(fèi)資料下載請進(jìn): 好好學(xué)習(xí)社區(qū) The collectors shall collect the updated laws and regulations and pass them to DCC clerk to uniformly number and control. 外來標(biāo)準(zhǔn)(如國際、國內(nèi)、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),安全標(biāo)準(zhǔn)等)由研發(fā)主任進(jìn)行審核后轉(zhuǎn)文控 中心進(jìn)行統(tǒng)一編號(hào)受控。 External standards (such as international, national, industrial standards, safety standards and so on) shall be reviewed by Ramp。D director and passed to DCC to uniformly number and control. . 客戶資料(產(chǎn)品資料、商業(yè)信函) customers documents (product files, business letter) a: 商業(yè)信函(客戶檢查表、調(diào)查表、訂單、合同等非產(chǎn)品資料)由銷售工程師或銷售跟單進(jìn)行接收、識(shí)別轉(zhuǎn)銷售文員記錄于《業(yè)務(wù)往來信息一覽表》后,再由文控 中心文控員按《業(yè)務(wù)往 來信息一覽表》的要求進(jìn)行統(tǒng)一管理,《業(yè)務(wù)往來信息一 覽表》須保存至 \\\wenkongziliao 公共盤。 Business letters (customer checklist, questionnaire, orders, contracts and other nonproduct information) shall be received and identified by sales engineer or sales merchandiser and recorded in business contact information list,and uniformly managed by DCC clerk according to the business contact information list. The business contact information list shall be kept in \\\wenkongziliao public disc. b: 對于重要客戶的產(chǎn)品資料建立專人專線進(jìn)行接收、管理, 同時(shí)實(shí)行權(quán)限管理; 德信誠 培訓(xùn)網(wǎng) 更多免費(fèi)資料下載請進(jìn): 好好學(xué)習(xí)社區(qū) 由 工程師級人員進(jìn)行資料識(shí)別后,再由文控中心統(tǒng)一受控并根據(jù)接收權(quán)限分發(fā)至相關(guān)使用責(zé)任人。 Assigned person will receive and handle important customer’ product information, and implement authority management。 after those information identified by engineer, they shall be uniformly controlled by DCC and distributed to related user responsible according to receive authority. c:對于其它 ODM/OEM 客戶的產(chǎn)品資料由銷售人員接收后轉(zhuǎn)入文控中心文控員進(jìn)行統(tǒng) 一編號(hào)受控;對于其它來料加工客戶的產(chǎn)品資料由文控中心統(tǒng)一接收轉(zhuǎn)發(fā)給對應(yīng)的項(xiàng)目負(fù)責(zé)人處理。 After other ODM/OEM customers’ product information received by salesperson, it shall be sent to DCC clerk to number and control。 other ining material process customer’s product information shall be uniformly received by DCC and sent to corresponding project person responsible to handle. . 所有外來文件均需建立《外來文件一覽表》并加蓋“外來文件受控章”。 All external files are required to establish a external files list and stamped “external files control stamp”. . 文件下發(fā)分一般( 8H)、急( 4H)、特急( 2H)三種時(shí)限,文件控中心應(yīng)按時(shí)下發(fā)文件。 德信誠 培訓(xùn)網(wǎng) 更多免費(fèi)資料下載請進(jìn): 好好學(xué)習(xí)社區(qū) Document distribution are divided into three types of time limit: normal (8H), urgent ( 4H) , extra urgent (2H), DCC shall distribute the document on time. 、資料的保存、回收與作廢 Documents preservation, recall, and abolish . 所有受控文件都要有相應(yīng)的電子檔或紙件,受控文件原稿都由文控中心保存;電子檔 文件原稿須文控中心保存于( \\\wenkongziliao 公共盤)相應(yīng)資料夾;副本受控文件由接收部門保存。文件的保存期限分為以下三類。 All controlled documents shall have corresponding electronic files or paper files, the original controlled documents shall be kept by DCC。 the original electronic files shall be kept in ( \\\wenkongziliao public disc) corresponding folder by DCC。 the copy ones shall be kept by receiving department. The documents retention period will be divided into three types: 名稱 Name 保管部門、人員 Department 保存方式 Save method 保存時(shí)間 Save time 與產(chǎn)品有關(guān)的材料(包括客戶資料) Product related material(including customer information) 文控中心 DCC 電子檔或紙件 Electronic files or paper files 產(chǎn)品壽命再加一年 one more year than product life 質(zhì)量手冊、程序文件、操作文件 文控中心 電子檔或紙件 到停止使用起保存 德信誠 培訓(xùn)網(wǎng) 更多免費(fèi)資料下載請進(jìn): 好好學(xué)習(xí)社區(qū) Quality manual, procedure documents, operation documents DCC Electronic files or paper files 至少五年 at least 5 years after stop using it 客戶、其他機(jī)構(gòu)審核 報(bào)告、 管理評審報(bào)告 Customer and other institute audit reports, management review reports 文控中心 DCC 電子檔或紙件 Electronic files or paper files 至少五年 At least 5 years . 產(chǎn)品資料無須轉(zhuǎn)換的文控以外來文件保存至公共盤,須轉(zhuǎn)換的文控先對客戶資料以外 來文件保存至公共盤時(shí),再下發(fā)至相關(guān)的部門轉(zhuǎn)換為內(nèi)部文件進(jìn)行受控管理。 Product files that don’t nee d to be controlled shall be kept in public disc as external documents. If the product files need to be controlled, then the customer information shall be kept in public disc as external documents and send to related departments to transform into internal documents to control and manage. . 各部門文件接收者接收到文控文員下發(fā)的文件后,應(yīng)將相應(yīng)舊版文件于三個(gè)工作日內(nèi) 退回至文控中心,如在三個(gè)工作日內(nèi)不能退回者 ,文控中心將給不按時(shí)退回文件者予以提醒、警告或報(bào)告上級處理。 After departments document receivers received the documents sent by DCC clerk, the corresponding obsolete documents need to be sent back to DCC within three work days, if the person responsible did not sent back the obsolete documents within three workdays, DCC shall remind, warn the 德信誠 培訓(xùn)網(wǎng) 更多免費(fèi)資料下載請進(jìn): 好好學(xué)習(xí)社區(qū) person or report it to superior to handle. . 臨時(shí)文件有效期為 7 天,至下發(fā)之日起 7 天由文控員回收作廢。 Temporary changed document is valid for 7 days, from the issue day to 7 days,DCC clerk shall recall the documents and abolish them. . 三年以上沒有使用但后續(xù)可能需要使用的文件可進(jìn)行封存,由使用部門以《內(nèi)部聯(lián)絡(luò)單》形式將需要封存的文件提報(bào)至文控中心,文控中心收到使用部門的《內(nèi)部聯(lián)絡(luò)單》后應(yīng)核對確認(rèn)須封存的文件明細(xì),確認(rèn)無誤后對須封存文件的副本受控文件進(jìn)行 回收登記,對受控文件正本進(jìn)行封存保留。 The documents that don’t be used more than three years but might be used later shall be sealed, the user department shall report the documents needed to be sealed to DCC in the form of internal contact list, DCC shall check and confirm the documents detail after received the internal contact list and recall the copies of the documents and register, the original one s