freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

奧巴馬競選演講全文-展示頁

2024-10-25 09:03本頁面
  

【正文】 , michelle i have never loved you have never been prouder to watch the rest of america fall in love with you too as our nation’s first of you were new this time around and some of you have been at my side since the very beginning but all of you are matter what you do or where you go from here, you will carry the memory of the history we made together and you will have the life long appreciation of a grateful you for believing all the way, through every hill, through every valley.[applause] you lifted me up the whole way and i will always be grateful for everything that you’ve done and all the incredible work that you’ve put in.[applause] i know that political campaigns can sometime seem small, even silly, and that provides plenty of fodder for the synics who tell us that politics is nothing more than a contest of egos or the domain of special if you ever get the chance to talk to folks who turn out at rallies and crowded out along a ropline in a high school gym or saw folks working late at a campaign office in some tiny county far away from home, you’ll discover something else。現(xiàn)場音樂聲起,彩花四起,慶祝奧巴馬連任成功。奧巴馬稍早前進(jìn)行他的2012大選的勝選演講,隨后他的家人、妻子和兩個孩子走出來,副總統(tǒng)拜登走出來,拜登副總統(tǒng)夫人,還有副總統(tǒng)的家人走上了民主黨競選總部的這個舞臺上。我們將會作為一個整體,是美利堅(jiān)合眾國,而不是分成藍(lán)色或者是紅色,上帝會引導(dǎo)我們走向這條道路。我相信我們我們能在取得成就的基礎(chǔ)上取得新的機(jī)會,為美國的中產(chǎn)階級提供新的希望,我相信我們能夠繼續(xù)延續(xù)我們建國者的承諾,不管你來自哪里,不管你的膚色是什么,不管你是黑人、白人、亞裔人,任何種族,不管你是同性戀,還是非同性戀,不管你是貧困的,還是富裕的,你都可以來到美國實(shí)現(xiàn)你的夢想。我和這位父親,還有他的女兒都見面了,當(dāng)他說的時候,在場所有的父母都落淚了,因?yàn)槲覀冎?,他的女兒也可能是我們的女兒,我們都希望自己的孩子未來充滿光芒,這是每個父母的希望,這是我身為總統(tǒng)引以為豪的。我還看到新澤西紐約每個政黨的領(lǐng)導(dǎo)人,都開始拋開他們的歧見,來探討怎么從桑迪風(fēng)暴中重建我們的家園。我們要承擔(dān)我們的責(zé)任,熱愛我們的國家,這也是使美國強(qiáng)大的原因。因?yàn)槲覀兪且粋€多民族的國家,多樣性的國家,但是在這樣多樣性的國家當(dāng)中,我們有共同的愿景和共識。但是這不意味著你們的工作就結(jié)束了,在民主社會當(dāng)中公民的作用并不因?yàn)橥镀倍Y(jié)束,你們一定要問問自己,不是美國能為你們做什么,而是我能為美國做什么,我們要進(jìn)行自我治理,自我約束,這是我們的原則,也是我們建國的理念。今晚,大家是為行動而不是為政治而投票,希望我們能夠更關(guān)注你們的工作,而不是我的工作。我們的經(jīng)濟(jì)正處于復(fù)蘇期間,我們十年的戰(zhàn)爭也已經(jīng)結(jié)束,我們的競選也已經(jīng)將告尾聲,無論我是否贏得了你們的選票,我都傾聽了你們的聲音,我都從你們那里學(xué)到了很多東西,你們將會使我成為更好的總統(tǒng)。我們意識到我們有著共同的夢想,將會使我們結(jié)束僵局,努力的促成問題的解決。我們相信在芝加哥任何一個孩子都可以看到他的希望,在北卡州那些想要成為科學(xué)家和醫(yī)生的學(xué)生,想要成為工程師,甚至是總統(tǒng)的學(xué)生,這是我們共同要爭取的未來,這是我們共同分享的愿景,這也是我們前進(jìn)的方向。同時我們的國家也應(yīng)該是充滿信心的國家,結(jié)束戰(zhàn)爭,重塑人類的和平。我希望我們的孩子不是負(fù)債累累,不會受到恐怖力量的威脅。這些爭論正是我們自由的基礎(chǔ),我們永遠(yuǎn)不會忘記我們說話的時候,許多國家的人民仍然在冒著風(fēng)險(xiǎn),希望能夠找到解決問題的方法,希望能夠爭取投票的權(quán)利。這并不是小事情,而是大事情,是至關(guān)重要的事情。大家也會看到我們軍人深深的愛國情意,他們守護(hù)著美國的安全,我們將保證他們回國之后不會再為找工作而煩惱。他們也從大學(xué)畢業(yè),并希望每一個孩子得到像他們一樣的機(jī)會。我對此將永遠(yuǎn)感謝,不管你做的什么,你們所做的一切我都心懷感激,并且永遠(yuǎn)鳴謝。有些人是第一次來聽我的演說,有些人四年前就聽了我的獲勝演說,但是每個人對我來講都是我的一分子,不管你做了什么,不管你去了哪里,你一定會記得我們今天晚上所創(chuàng)的歷史,你會一生都感激今晚這個時刻,而且你們會一直記得有一個心懷感激的總統(tǒng),謝謝你們一路以來對我的信任,我要感謝你們所做的每一件事情。薩莎和瑪莉亞,我摯愛的女兒,你們兩個是非常堅(jiān)強(qiáng)也非常聰明的女性,就像你們的母親一樣,我對你們感到非常的驕傲,但是目前我覺得給你們養(yǎng)一條寵物狗就夠了。我(之所以)成為現(xiàn)在的我,必須要感謝20年前與我結(jié)婚的女人。幾周之后我將會同羅姆尼坐在一起,討論我們怎么樣推動國家未來的發(fā)展。我們的選戰(zhàn)也許非常激烈,但這正是因?yàn)槲覀兩類壑@個國家,并且我們十分在意它的未來。無論你是自己去投票站投的票,還是打電話投的票;無論你是投給奧巴馬的人,還是投給羅姆尼的人,你都是為我們國家?guī)磙D(zhuǎn)變的力量。我想要感謝每一個參與選舉的美國人。每一個人都可以獨(dú)立的爭取自己的未來,我們將會作為一個國家共同起落。第一篇:奧巴馬競選演講全文篇一:2012年奧巴馬競選獲勝連任演講全文(中英文)奧巴馬演講全文(中英文)奧巴馬(美國總統(tǒng)當(dāng)選人):謝謝,非常感謝各位。今晚,是在一個曾經(jīng)的殖民地在贏得自己主權(quán)200多年之后,我們來到這里,不斷前行,這主要是因?yàn)槟銈儓?jiān)信這個國家能夠?qū)崿F(xiàn)永恒的希望,實(shí)現(xiàn)移民的夢想。今晚,在選舉的過程當(dāng)中,你們——美國的人民,讓我們記得我們的道路是非常艱辛的,我們的道路是漫長的,我們重新站了起來,我們也從內(nèi)心知道,美國還沒有迎來最好的時代。無論你們是第一次投票,還是(排隊(duì))等了很長的時間才投上一票——順便說一下我會解決這個問題。我剛剛同羅姆尼通過電話,我祝賀他們這次競選所取得的成績。從羅姆尼整個家庭,孫子輩,孩子輩,整個家庭都獻(xiàn)給了美國,這種精神我們將永遠(yuǎn)銘記。我也感謝在過去四年辛苦奉獻(xiàn)的搭檔,也是美國最好的副總統(tǒng),拜登先生。我想公開地表達(dá):米歇爾,我從來沒有像現(xiàn)在這樣愛你!我為你感到非常非常的驕傲,我相信我們的國家也非常愛你,你是我們非常熱愛的美國第一夫人。我還要感謝我的競選團(tuán)隊(duì)和志愿者,他們是最好的,最棒的,而且是史上最棒的。正是因?yàn)橛辛四銈?,我才會一路?jiān)持下來。我知道這些政治競選,可能有時候看起來非常愚蠢,而且我們也聽到很多人跟我們講政治有的時候十分愚蠢,可能他只是利益的追求和沖突,但是如果你們真的有機(jī)會去和競選活動上和人們談?wù)撘恍﹩栴},或者你看到一些競選團(tuán)隊(duì),非常辛勤工作的志愿者們,你們的印象會有所改觀,因?yàn)槟隳軌蚩吹剿麄冇卸啻蟮臎Q心。大家會聽到志愿者驕傲的聲音,當(dāng)他們看到當(dāng)?shù)氐钠嚿a(chǎn)商增加了就業(yè)的機(jī)會,他們會感到非常的驕傲。這就是我們現(xiàn)在所做的一切,這就是我們政治的目的,這也是為什么選舉如此重要。我們這個擁有3億人口的國家,民主的情緒可能十分復(fù)雜,可能十分混亂,每個人可能都有自己的觀點(diǎn),每個人都有自己深深的信仰,在我們經(jīng)歷艱難時刻,做出艱難抉擇時,我們很自然會有沖突,會有情感的表達(dá),但是我認(rèn)為它不應(yīng)當(dāng)影響我們今晚的表現(xiàn)。盡管我們有很多的分歧,大多數(shù)人都對美國有共同的希望,我們都希望我們的孩子能夠上最好的學(xué)校,有最好的老師;我們的國家成為技術(shù)以及創(chuàng)新方面的領(lǐng)袖,并且創(chuàng)造更多的就業(yè)崗位和更多的企業(yè)。我們也希望我們的國家是安全的,在全球受到尊重和羨慕,并且擁有全世界最強(qiáng)大、最優(yōu)秀的軍隊(duì)。與此同時我們也希望自己的國家,有信心,并且能夠不斷推動每個人的自由、繁榮和發(fā)展,我們相信美國的慷慨和包容,美國的自由和開放,我們將伸開雙手迎接那些移民的子女來到美國。我們有的時候會對于怎么樣向前進(jìn)有非常強(qiáng)烈的分歧,200年來,大家知道我們的進(jìn)步一直不是直線的,也不是一帆風(fēng)順,我們伴隨著很多分歧和不同。我們需要妥協(xié),需要使我們國家的繼續(xù)向前進(jìn),這樣一種團(tuán)結(jié)的力量是我們現(xiàn)在出發(fā)的基礎(chǔ)。我將會記得你們的故事,你們的抗?fàn)?,我將會更?jiān)定的入主白宮,并且更堅(jiān)定的完成未來的工作。在今后的幾周,我將會與兩黨領(lǐng)袖會面應(yīng)對我們的挑戰(zhàn),我們只能夠共同應(yīng)對挑戰(zhàn),減少我們的赤字,改善我們的移民體系,減少對外國石油的依賴,我們有很多工作要做。我們這個國家是世界上最富有的國家,但并不是我們每個人富有,雖然我們的軍隊(duì)十分強(qiáng)大,但我們個人并不強(qiáng)大,我們的大學(xué)、我們的文化,雖然是全球最優(yōu)秀的,但是卻并不是說我們就是全球最優(yōu)秀的。如果我們推卸責(zé)任,不為子孫后代負(fù)責(zé),我們將不會是一個能夠前進(jìn)的國家。我今天晚上充滿了希望,因?yàn)槲铱吹矫绹鴦趧尤嗣竦木?,還看到了那些商業(yè)人士所做的工作,提供了很多工作機(jī)會,而且我還看到那些失業(yè)的人民得到了幫助,我還看到戰(zhàn)士們?nèi)匀皇匦l(wèi)著我們的國家,因?yàn)樗麄円仓牢覀冊谥С种麄?。我們還看到,幾天前,俄亥俄州一個父親說他有一個八歲的女兒,女孩的白血病使他的家庭一貧如洗,他們之前并沒有得到醫(yī)療保障,后來他們受利于幾個月前剛剛通過的醫(yī)改方案,使他們能夠支付起醫(yī)療費(fèi)。今晚,盡管我們經(jīng)歷了這么多的困難,盡管我們經(jīng)歷了這么多的挫折,我對未來格外充滿信心,我對美國格外充滿希望,我希望大家延續(xù)這種希望,我這里講的并不是盲目的樂觀,指的是我們對未來的挑戰(zhàn),我也沒有說天真或者理想化的樂觀情緒,我真正的希望,不管我們遇到多少的挫折,多少的困難,只有我們有勇氣保持不斷努力、不斷斗爭,不斷勇往直前。我相信,我們可以共同迎來這樣的未來,因?yàn)槲覀儗ξ磥硎浅錆M了希望,我們有雄心壯志,我們贏得的不僅僅是這一個選舉,而且是一個未來,是美國的未來。并且我們相信,我們會成為世界上最偉大的國家,謝謝你們,上帝保佑美國!姜聲揚(yáng):我們剛剛看到的就是美國總統(tǒng)奧巴馬,現(xiàn)在畫面出現(xiàn)的是美國副總統(tǒng)拜登。他們向支持者揮手致以感謝,現(xiàn)在跟著出來的就是兩位總統(tǒng)和副總統(tǒng)的家人。感覺特別像是一場搖滾音樂會,或者就是勝利者的一種感受。you’ll hear the determination in the voice of a young field organizer who is working his way through college and wants to make sure every child has that same opportunity.[applause] you’ll hear the pride in the voice of a volunteer who is going door to door because her brother was finally hired when the local auto plant added another shift.[applause] [applause] 篇二:奧巴馬2012競選連任獲勝演講全文(中英文對照)___完美打印版奧巴馬2012競選連任獲勝演講全文2012年11月7日 tonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves moves forward because of moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great heights of hope, the belief that while each of us will pursue our own individual dreams, we are an american family, and we rise or fall together as one nation and as one ,是在一個曾經(jīng)的殖民地在贏得自己主權(quán)200多年之后,我們來到這里,不斷前行,這主要是因?yàn)槟銈儓?jiān)信這個國家能夠?qū)崿F(xiàn)永恒的希望,實(shí)現(xiàn)移民的夢想。今晚,在選舉的過程當(dāng)中,你們——美國的人民,讓我們記得我們的道路是非常艱辛的,我們的道路是漫長的,我們重新站了起來,我們也從內(nèi)心知道,美國還沒有迎來最好的時代。無論你們是第一次投票,還是(排隊(duì))等了很長的時間才投上一票——順便說一下我會解決這個問題。i just spoke with governor romney and i congratulated him and paul ryan on a hardfought may have battled fiercely, but it’s only because we love this country deeply a
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1