【正文】
的決策者,他使人類有能力做到其他動物無法做到的事情。re in an advanced civilization, and the Monkey does not know what that is. Which is why we have another guy in our brain, the Rational DecisionMaker, who gives us the ability to do things no other animal can do. We can visualize the future. We can see the big can make longterm plans. And he wants to take all of that into account. And he wants to just have us do whatever makes sense to be doing right now. 但對猴子來說,人類是另外一個物種,你得正常睡眠、規(guī)律飲食、繁衍后代。t noticed, now we39。如果你是一條狗,一輩子只追求一些簡單和快樂的事,那就是巨大的成功了。他只關(guān)注兩件事情:簡單和開心。re a dog and you spend your whole life doing nothing other than easy and fun things, you39。s going to take a while, so we39。以上這些事情都得花時間,所以我們今天沒有時間再來工作了。s mom. 然后我們會去翻冰箱,看看和十分鐘前相比有沒有什么新的東西。s anything new in there since 10 minutes ago. After that, we39。 Then Then we39。那這對拖延癥患者來說意味著什么呢? 這意味著平時沒什么異樣,但一旦發(fā)生了以下的情況,理性的決策人做出理性的決策,要去做一些實(shí)際的工作,但猴子不喜歡這個計(jì)劃,所以他搶過方向盤,說道:“說實(shí)話,我們還是去維基百科上查一查NKTH的丑聞吧。t like that plan, so he actually takes the wheel, and he says, Actually, let39。s brain also has an Instant Gratification Monkey. Now, what does this mean for the procrastinator? Well, it means everything39。我知道大家并非專業(yè)的大腦專家,較難看出他們的差異,但大家不妨先看一眼,如何?這張是非拖延者的大腦,這張是我的大腦。為了驗(yàn)證這一點(diǎn),我找了家核磁共振實(shí)驗(yàn)室,給我和另一個確定是非拖延癥的人,進(jìn)行了腦部掃描,我好將二者進(jìn)行對比,今天我?guī)У浆F(xiàn)場,給大家展示一下。s the brain of a nonprocrastinator. Now ... here39。re not a trained brain expert, it39。我很想對世界上非拖延者的人解釋一下,我們拖延癥患者的腦子是什么樣的,為什么我們會拖延。幾年前,我決定寫寫拖延這件事。 Anyway, today I39。我只想享受下你們對我的崇拜,想聽你們說:“這老兄太厲害了?!薄?dāng)然不可能?!蔽艺f:“好啊。他們說:“你是Tim Urban嗎?”我說:“是。s the best one we39。 I thought that was the end of everything. But a week later I get a call, and it39。我別無選擇,只能在接下來的72小時里,連續(xù)通宵兩個晚上趕論文——一般人不應(yīng)連續(xù)通宵兩個晚上。然后,中間的幾個月也過去了,我還是一個字也沒有動,眨眼就到了這里,然后兩個月變成了一個月,再變成了2周。t quite do stuff. So we had an awesome new revised plan.And then But then those middle months actually went by, and I didn39。(看圖)開頭我會輕松一點(diǎn),中期任務(wù)逐漸增加,到最后,我再全力沖刺一下。d bump it up in the middle months, and then at the end, I would kick it up into high gear just like a little staircase. How hard could it be to walk up the stairs? No big deal, right? 我的每一篇論文都是這種情況,直到我長達(dá)90頁的畢業(yè)論文任務(wù),這篇論文理應(yīng)花一年的時間來做,我也知道這樣的工作,我先前的工作方式是行不通的,這個項(xiàng)目太大,所以我制定了計(jì)劃。re supposed to spend a year on. And I knew for a paper like that, my normal work flow was not an option. It was way too big a project. So I planned things out, and I decided I kind of had to go something like this. This is how the year would go. So I39。我做了完美的安排(看圖),但后來,實(shí)際上論文任務(wù)一直出現(xiàn),我就只能這樣了(看圖)。后期再一點(diǎn)點(diǎn)的增加,最后任務(wù)完成,非常的有條理。也就是說,我需要寫很多的論文。TED演講——拖延癥 拖延癥者的思維方式到底是什么樣的?為什么有些人非要到deadline來的時候才知道打起精神做事情?是否存在執(zhí)行力強(qiáng)的人或是說人人都有一定程度的拖延癥?Tim Urban從一個被deadline趕著走的拖延癥者的角度帶你走進(jìn)拖延癥的神奇思維世界。中英對照翻譯 So in college,