freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

垓下歌原文翻譯及賞析[范文模版]-文庫吧資料

2024-10-29 02:23本頁面
  

【正文】 年),名籍,字羽,秦末下相(今江蘇宿遷)人,楚國名將項(xiàng)燕之孫,他是中國軍事思想“兵形勢(shì)”代表人物,堪稱中國歷史上最強(qiáng)的武將,古人對(duì)其有“羽之神勇,千古無二”的評(píng)價(jià)。項(xiàng)羽身邊有一個(gè)美人,名叫虞姬,十分寵愛,多年來一直跟隨左右,與他形影不離;還有一匹毛色青白相間的駿馬,項(xiàng)羽經(jīng)常騎著它行軍打仗。項(xiàng)羽終于在垓下(在今安徽靈璧縣南沱河北岸)陷入劉邦的重重包圍之中,損兵折將,糧草吃盡,到了山窮水盡的地步。創(chuàng)作背景:秦亡以后,長達(dá)五年的時(shí)間內(nèi)項(xiàng)羽與劉邦展開了爭(zhēng)奪天下的戰(zhàn)爭(zhēng)。虞姬也很悲傷,眼含熱淚,起而舞劍,邊舞邊歌,唱道:“漢兵已略地,四方楚歌聲。王位、天下,得而復(fù)失,連自己心愛的女人和戰(zhàn)馬都保不住了。他夜不能寐,與虞姬悄然相對(duì),借酒澆愁。“騅不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何?”這是項(xiàng)羽面臨絕境時(shí)的悲嘆。項(xiàng)羽不是新時(shí)代的驕子,而是舊制度的犧牲品。但從這一句詩中也可以看出,項(xiàng)羽夸大了個(gè)人的力量,這是他失敗的一個(gè)重要原因。巨鹿一戰(zhàn),項(xiàng)羽破釜沉舟,與幾倍于己的秦軍進(jìn)行浴血奮戰(zhàn),奇跡般地滅了秦軍主力,被各路諸侯推舉為“上將軍”。他胸懷大志,面對(duì)不可一世的秦始皇,敢于喊出“彼可取而代之”的豪言壯語。“力拔山兮氣蓋世”一句,項(xiàng)羽概括了自己叱吒風(fēng)云的業(yè)績。豪氣,又蘊(yùn)含著滿腔深情;既顯示出罕見的自信,卻又為人的渺小而沉重地嘆息。垓下歌是西楚霸王項(xiàng)羽在進(jìn)行必死戰(zhàn)斗的前夕所作的絕命詞。在我國古代,“氣”即源于人的先天稟賦,又能賴于后天的培養(yǎng);人的品德、能力、風(fēng)度等等均取決于“氣”。但時(shí)局對(duì)我不利啊,烏騅馬跑不起來了。時(shí)不利兮騅不逝。作詩之后,項(xiàng)羽率部突圍,雖曾殺傷敵軍多人,終因兵力單薄,自刎于烏江(今安徽和縣東北)。創(chuàng)作背景項(xiàng)羽被困,誤認(rèn)為漢軍已經(jīng)把楚國的全占領(lǐng)了,他慌張地從床上爬起來,飲酒消愁。相對(duì)于永恒的自然界來說,個(gè)體的人極其脆弱,即使是英雄豪杰,在奔騰不息的歷史長河里也不過像一朵大的浪花,轉(zhuǎn)瞬即逝,令人感喟;但愛卻是長存的,它一直是人類使自己奮發(fā)和純凈的有力精神支柱之一,縱或是殺人不眨眼的魔頭,在愛的面前也不免有匍伏拜倒的一日,令人贊嘆。虞姬也很悲傷,眼含熱淚,起而舞劍,邊舞邊歌,唱道:“漢兵已略地,四方楚歌聲。他所唯一憂慮的,是他所摯愛的、經(jīng)常陪伴他東征西討的一位美人虞姬的前途;毫無疑問,在他死后,虞姬的命運(yùn)將會(huì)十分悲慘。他夜不能寐,與虞姬悄然相對(duì),借酒澆愁?!膀K不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何?”這是項(xiàng)羽面臨絕境時(shí)的悲嘆。項(xiàng)羽不是新時(shí)代的驕子,而是舊制度的犧牲品。但從這一句詩中也可以看出,項(xiàng)羽夸大了個(gè)人的力量,這是他失敗的一個(gè)重要原因。巨鹿一戰(zhàn),項(xiàng)羽破釜沉舟,與幾倍于己的秦軍進(jìn)行浴血奮戰(zhàn),奇跡般地滅了秦軍主力,被各路諸侯推舉為“上將軍”。他胸懷大志,面對(duì)不可一世的秦始皇,敢于喊出“彼可取而代之”的豪言壯語?!傲Π紊劫鈿馍w世”一句,項(xiàng)羽概括了自己叱吒風(fēng)云的業(yè)績?!钝蛳赂琛分屑妊笠缰鵁o與倫比的豪氣,又蘊(yùn)含著滿腔深情;既顯示出罕見的自信,卻又為人的渺小而沉重地嘆息。若,你。奈何:怎樣;怎么辦。騅(zhuī):意為頂級(jí)寶馬。烏騅馬不前進(jìn)了我又能怎樣呢?虞姬??!虞姬啊!我又該把你怎么辦?注釋垓(gāi)下:古地名,在今安徽省靈璧縣南沱河北岸。騅不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!譯文及注釋譯文力量可以拔起大山,豪氣世上無人能比。垓下歌原文翻譯及賞析3力拔山兮氣蓋世。虞姬也很悲傷,眼含熱淚,起而舞劍,邊舞邊歌,唱道:“漢兵已略地,四方楚歌聲。王位、天下,得而復(fù)失,連自己心愛的女人和戰(zhàn)馬都保不住了。他夜不能寐,與虞姬悄然相對(duì),借酒澆愁。“騅不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何?”這是項(xiàng)羽面臨絕境時(shí)的悲嘆。項(xiàng)羽不是新時(shí)代的驕子,而是舊制度的犧牲品。烏騅馬不前進(jìn)我能怎么辦?虞姬啊虞姬,我可把你怎么辦呢?賞析《垓下歌》是西楚霸王詩中也可以看出,項(xiàng)羽夸大了個(gè)人的力量,這是他失敗的一個(gè)重要原因。騅不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!翻譯力量可以拔起大山,豪氣世上無人可比。垓下歌原文翻譯及賞析2原文力拔山兮氣蓋世。虞姬也很悲傷,眼含熱淚,起而舞劍,邊舞邊歌,唱道:“漢兵已略地,四方楚歌聲。王位、天下,得而復(fù)失,連自己心愛的女人和戰(zhàn)馬都保不住了。他夜不能寐,與虞姬悄然相對(duì),借酒澆愁?!膀K不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何?”這是項(xiàng)羽面臨絕境時(shí)的悲嘆。項(xiàng)羽不是新時(shí)代的驕子,而是舊制度的犧牲品。但從這一句詩中也可以看出,項(xiàng)羽夸大了個(gè)人的力量,這是他失敗的一個(gè)重要原因。巨鹿一戰(zhàn),項(xiàng)羽破釜沉舟,與幾倍于己的秦軍進(jìn)行浴血奮戰(zhàn),奇跡般地滅了秦軍主力,被各路諸侯推舉為“上將軍”。他胸懷大志,面對(duì)不可一世的秦始皇,敢于喊出“彼可取而代之”的豪言壯語?!傲Π紊劫鈿馍w世”一句,項(xiàng)羽概括了自己叱吒風(fēng)云的業(yè)績?!钝蛳赂琛分屑妊笠缰鵁o與倫比的豪氣,又蘊(yùn)含著滿腔深情;既顯示出罕見的自信,卻又為人的渺小而沉重地嘆息。若,你。奈何:怎樣;怎么辦。騅(zhuī):意為頂級(jí)寶馬。烏騅馬不前進(jìn)了我又能怎樣呢?虞姬啊!虞姬啊!我又該把你怎么辦?注釋垓(gāi)下:古地名,在今安徽省固鎮(zhèn)縣濠城鎮(zhèn)。騅不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!譯文力量可以拔起大山,豪氣世上無人能比。第二篇:垓下歌原文翻譯及賞析垓下歌原文翻譯及賞析合集6篇垓下歌原文翻譯及賞析1原文:力拔山兮氣蓋世。如果您喜歡這篇文章,請(qǐng)分享給您的好友。公元前202年,項(xiàng)羽兵敗垓下(今安徽靈壁南),突圍至烏江(今安徽和縣烏江鎮(zhèn))邊自刎而死。秦亡后稱西楚霸王,實(shí)行分封制,封滅秦功臣及六國貴族為王。作者簡介:項(xiàng)羽(公元前232年~公元前202年),名籍,字羽,秦末下相(今江蘇宿遷)人,楚國名將項(xiàng)燕之孫,他是中國軍事思想“兵形勢(shì)”代表人物,堪稱中國歷史上最強(qiáng)的武將,古人對(duì)其有“羽之神勇,千古無二”的評(píng)價(jià)。項(xiàng)羽身邊有一個(gè)美人,名叫虞姬,十分寵愛,多年來一直跟隨左右,與他形影不離;還有一匹毛色青白相間的駿馬,項(xiàng)羽經(jīng)常騎著它行軍打仗。項(xiàng)羽終于在垓下(在今安徽靈璧縣南沱河北岸)陷入劉邦的重重包圍之中,損兵折將,糧草吃盡,到了山窮水盡的地步。創(chuàng)作背景:秦亡以后,長達(dá)五年的時(shí)間內(nèi)項(xiàng)羽與劉邦展開了爭(zhēng)奪天下的戰(zhàn)爭(zhēng)。虞姬也很悲傷,眼含熱淚,起而舞劍,邊舞邊歌,唱道:“漢兵已略地,四方楚歌聲。王位、天下,得而復(fù)失,連自己心愛的女人和戰(zhàn)馬都保不住了。他夜不能寐,與虞姬悄然相對(duì),借酒澆愁?!膀K不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何?”這是項(xiàng)羽面臨絕境時(shí)的悲嘆。項(xiàng)羽不是新時(shí)代的驕子,而是舊制度的犧牲品。但從這一句詩中也可以看出,項(xiàng)羽夸大了個(gè)人的力量,這是他失敗的一個(gè)重要原因。巨鹿一戰(zhàn),項(xiàng)羽破釜沉舟,與幾倍于己的秦軍進(jìn)行浴血奮戰(zhàn),奇跡般地滅了秦軍主力,被各路諸侯推舉為“上將軍”。他胸懷大志,面對(duì)不可一世的秦始皇,敢于喊出“彼可取而代之”的豪言壯語?!傲Π紊劫鈿馍w世”一句,項(xiàng)羽概括了自己叱吒風(fēng)云的業(yè)績。詞中既洋溢著無與倫比的豪氣,又蘊(yùn)含著滿腔深情;既顯示出罕見的自信,卻又為人的渺小而沉重地嘆息。所謂“氣蓋世”,是說他在這些方面超過了任何一個(gè)人。烏騅馬不前進(jìn)啊,我該怎么辦?虞姬?。∮菁О。∥矣衷摪涯阍趺崔k?垓下歌賞析:詩歌的第一句,就使讀者看到了一個(gè)舉世無匹的英雄形象。騅不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!字詞注釋1,兮:文言助詞,相當(dāng)于現(xiàn)代的“啊”或“呀”;2,奈何:怎么辦;3,若何:怎樣;怎么辦;4,騅(zhuī):指項(xiàng)羽騎坐的戰(zhàn)馬;譯文:力量可以拔起大山,豪氣世上無人能比。垓下歌原文翻譯及賞析5垓下歌 項(xiàng)羽:力拔山兮氣蓋世。虞姬也很悲傷,眼含熱淚,起而舞劍,邊舞邊歌,唱道:“漢兵已略地,四方楚歌聲。王位、天下,得而復(fù)失,連自己心愛的女人和戰(zhàn)馬都保不住了。他夜不能寐,與虞姬悄然相對(duì),借酒澆愁。“騅不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何?”這是項(xiàng)羽面臨絕境時(shí)的悲嘆。項(xiàng)羽不是新時(shí)代的驕子,而是舊制度的犧牲品。但從這一句詩中也可以看出,項(xiàng)羽夸大了個(gè)人的力量,這是他失敗的一個(gè)重要原因。巨鹿一戰(zhàn),項(xiàng)羽破釜沉舟,與幾倍于己的秦軍進(jìn)行浴血奮戰(zhàn),奇跡般地滅了秦軍主力,被各路諸侯推舉為“上將軍”。他胸懷大志,面對(duì)不可一世的秦始皇,敢于喊出“彼可取而代之”的豪言壯語?!傲Π紊劫鈿馍w世”一句,項(xiàng)羽概括了自己叱吒風(fēng)云的業(yè)績?!钝蛳赂琛分屑妊笠缰鵁o與倫比的豪氣,又蘊(yùn)含著滿腔深情;既顯示出罕見的自信,卻又為人的渺小而沉重地嘆息。可是這時(shí)代對(duì)我不利,我的烏騅馬再也跑不起來了。時(shí)不利兮騅不逝。大王意氣盡,賤妾何聊生?”歌罷,自刎身亡,好不悲壯!讀完《垓下歌》,掩卷回味,使人悟出無論是誰,無論他曾經(jīng)怎樣的不可一世,煊赫一時(shí),如果他辦事違背了事物發(fā)展的客觀規(guī)律,使事態(tài)發(fā)展到不可收抬的地步,到那時(shí),即便有移山倒海之力,也不可避免地要走上失敗的道路。項(xiàng)羽關(guān)心他們的`命運(yùn),
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1