freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

淺談中西文化中顏色詞語的象征意義——(參考版)

2024-12-11 00:49本頁面
  

【正文】 論顏色詞在語言運(yùn)用中的英漢文化差異》 2021 年第 12 期 [4] 葉邵宇 吳敏 .《試論中西文化中顏色詞語的象征意義》 . 北京: 2021 [5] [6] 張偉華 .《 教師報(bào) 16 參考文獻(xiàn) [1] 上海譯文出版社 . 上海: 2021 [2] 《現(xiàn)代漢語詞典》商務(wù)印出版社 . 北京: 2021 [3] 楊玲 .《商情 然而,由于中西文化的交流與融合,顏色詞的象征意義也不乏共通之處。有些顏色詞的象征意義經(jīng)過長期的演變已經(jīng)成為了一種崇尚或禁忌。 3. 結(jié)論 綜上所述, 語言始終與文化同步發(fā)展的。隨著設(shè)計(jì)的變化已經(jīng)更新了 19 個(gè)版本,現(xiàn)在它已經(jīng)是一張白色有黃綠色花紋的塑料卡片,但是綠卡這個(gè)名稱一直被保留了下來。持有綠卡意味著持卡人擁有在簽發(fā)國的永久居留權(quán),同時(shí),持有綠卡可以在一定時(shí)間內(nèi)免入境 簽證。如綠卡 (green card)、綠色通道 (green channel)等。在目前的中文語境中,它往往被用來指中國國民黨的將介石政權(quán)執(zhí)政期間曾經(jīng)實(shí)行的恐怖統(tǒng)治;在美國,它則用來指麥卡錫時(shí)代的反共恐慌。白色恐怖指反動(dòng)統(tǒng)治者大規(guī)模逮捕、屠殺革命人民,破壞革命組織,殘酷鎮(zhèn)壓 人民革命運(yùn)動(dòng)、民族解放運(yùn)動(dòng)的恐怖行為。 白色 (white) 中西文化中都有反動(dòng)的意義在內(nèi)。 1950 年 9 月 ,美國國會(huì)通過, 《 麥卡倫法案 》 ,同年 12 月,總統(tǒng)布魯門發(fā)布命令,宣布美國處于“全國緊急狀態(tài)”,正式實(shí)行 《 麥卡倫法案 》 ,他們編制了形形色色的黑名單,按名逮捕和迫害大批進(jìn)步人士。后來這一方法被一位英國 商人借用以懲罰那些不講信用的顧客。在中世紀(jì)時(shí),這些學(xué)校規(guī)定將行為不端的學(xué)生的姓名、行為列案紀(jì)錄在黑皮書上。黑名單指反動(dòng)勢(shì)力為進(jìn)行政治迫害而開列的革命者和進(jìn)步人士的名單;指有關(guān)部門對(duì)不合格產(chǎn)品或違反規(guī)約的企業(yè)、個(gè)人等開列的名單,通過一定渠道向社會(huì)公布。 黑 色 (black) 在中西文化中黑色都有反動(dòng)、消極的含義。像“藍(lán)領(lǐng) (blue collar)”、“白領(lǐng) (white collar)”、“金領(lǐng) (golden collar)”等幾種從西方傳來的生活型態(tài)定義,逐漸被中國人所接受并廣泛應(yīng)用。時(shí)至今日,中國新娘也開始披白色婚紗,著白色結(jié)婚禮服。 2. 從中西文化融合淺談?lì)伾~的象征意義 隨著中西文化的交流與融合以及人們意識(shí)上的相通,顏色的象征意義也有共通之處。再次,它象征猥褻、下流,如 (1) blue jokes 猥褻笑話,(2) blue films 色情電影, (3) Bluebeard 藍(lán)胡子 (法國民間故事中連續(xù)殺害六個(gè)妻子的人 );亂娶妻妾的男子。首先,它象征高貴、深沉、嚴(yán)厲,如 (1) blue blood 名門望族, (2) blue ribbon 最高 榮譽(yù), (3) blue laws嚴(yán)格的法規(guī)。在中國服飾中,自明清以來,藍(lán)色和黑色一直都是流行的顏色。 藍(lán)色 (blue) 在中國文化中,藍(lán)色的象征意義多具有褒義。 再次 ,它也象征妒忌, (1) a 13 green eye 嫉妒的眼睛 , (2) greeneyed monster 嫉妒, (3) green with envy 充滿 妒忌 。其次,它表示幼稚,無經(jīng)驗(yàn)。首先,它象征青春 、活力?!薄熬G云”即指女子黑潤而稠密的頭發(fā)。以“綠窗”指代閨閣。綠通常給人的感覺是清麗恬靜的,古人因此聯(lián)想到青春韶光。 現(xiàn)今,“綠帽子”成為那些被蒙在鼓里或默許妻子不貞的男人的代名詞。如在漢朝,服飾的顏色是區(qū)別貴賤、尊卑的一種手段,其 中仆役著綠幘。如義俠是正義的,如人們泛指聚集山林,劫富濟(jì)貧的人為 “ 綠林好漢 ” ;惡野是邪惡,所以舊時(shí) “ 綠林 ” 也指 占山為王 、 攔路搶劫、騷擾百姓的強(qiáng)盜。 (5) He is the pink of diligence.他是勤奮的典型。時(shí)至今日,粉紅依然是女性不可拒絕的一種顏色,故大量運(yùn)用于女性用品、 12 服飾中。于是,古代詩人往往用粉紅色 (桃色 )來指代女性,如 “ 回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色 ” 。 粉紅 (pink) 在中國文化中,粉紅色又叫桃花色,總給人一種清新亮麗的感覺,而且粉紅色一直與女子有著不解之緣。因此,當(dāng)人們賬務(wù)上虧空或出現(xiàn)赤字,常用“ in the red”表示。由于古時(shí)候官方的文件一般都用紅色布帶系成一扎一扎的, red tape 的比喻由此而來。 再次,它還象征著官僚
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
研究報(bào)告相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1