【正文】
method of...was used to...。(2)The experiment was to...。(3)The investigation has been conducter to...。(4)The data are derived by using...。(5)The experimental results are obtained by...。(6)The test was conducter with...。(7)A relationship is observed between...and...。(8)A theoretical procedure is described for...。(9)The method was based on...。(10)...can be achieved through by using...結(jié)論句置于正文的最后 , 通常用于介紹主要研究成果 , 提出獨(dú)到的見(jiàn)解或建議 , 陳述主要結(jié)論。結(jié)論句常用的句型或表達(dá)方法如下 :(1)The findings indicate that...。(2)The results indicate show that...。(3)This paper concludes that...。(4)This study investigation research leads the author(s)to a conclusion that...。(5)The research enables us to conclude that...。(6)It is concluded that...。(7)The results agree with...。(8)The test experiment shows that....。(9)It is suggested that...。(10)These results will can be significant for..第三篇:英文論文摘要大規(guī)模災(zāi)害下應(yīng)急物流運(yùn)作的動(dòng)態(tài)救災(zāi)需求管理(2010年)摘 要:本文提出了一種在大規(guī)模自然災(zāi)害中,不完全信息條件下應(yīng)急物流運(yùn)作的動(dòng)態(tài)救援需求管理模式。所提出的方法由三個(gè)步驟組成:(1)通過(guò)數(shù)據(jù)整合來(lái)預(yù)測(cè)多地區(qū)的救援需求;(2)用模糊聚類(lèi)方法為受災(zāi)地區(qū)分組;(3)用多標(biāo)準(zhǔn)決策對(duì)受災(zāi)地區(qū)進(jìn)行優(yōu)先次序排序。對(duì)不同的實(shí)驗(yàn)方案的測(cè)試結(jié)果表明,整體預(yù)測(cè)誤差低于10%,因此推斷該方法在不完全信息下的動(dòng)態(tài)救災(zāi)需求預(yù)測(cè)和分配能力有利于應(yīng)急物流的運(yùn)作。關(guān)鍵詞:應(yīng)急物流運(yùn)作;救災(zāi)需求管理;多元數(shù)據(jù)整合;模糊聚類(lèi)在不確定條件下防汛應(yīng)急物流準(zhǔn)備問(wèn)題的情景規(guī)劃方法(2007年)摘 要:本文的目的是建立一個(gè)決策工具,可以由政府機(jī)構(gòu)應(yīng)用在防汛應(yīng)急物流當(dāng)中。在這篇文章中,帶有不確定性的洪水應(yīng)急物流問(wèn)題被用公式描述成兩個(gè)隨機(jī)規(guī)劃模型,該模型考慮到了城市洪澇災(zāi)害中的救助資源分配系統(tǒng)。決策變量包括救援組織結(jié)構(gòu),救援資源倉(cāng)庫(kù)定位,在容量限制情況下分配救災(zāi)資源,以及救援資源的分布。通過(guò)應(yīng)用數(shù)據(jù)處理和地理信息系統(tǒng)的網(wǎng)絡(luò)分析功能,可以估算救援需求的可能地點(diǎn)和救援設(shè)備所需的數(shù)額。并使用一個(gè)樣本平均近似方案,對(duì)提出的模型進(jìn)行求解。最后,用一個(gè)防汛應(yīng)急物流的真實(shí)例子說(shuō)明了該模型的意義和所提出解決方案的功效。關(guān)鍵詞:應(yīng)急設(shè)施選址;救援資源分配;情景規(guī)劃;地理信息系統(tǒng) 應(yīng)急物流規(guī)劃的穩(wěn)健優(yōu)化:在人道主義救濟(jì)供應(yīng)鏈中的風(fēng)險(xiǎn)緩解(2010年)摘 要:本文提出了一個(gè)能產(chǎn)生穩(wěn)健物流計(jì)劃的方法,該方法可以緩解人道主義救濟(jì)供應(yīng)鏈中的不確定性。具體來(lái)說(shuō)就是,我們對(duì)動(dòng)態(tài)分配應(yīng)急響應(yīng)和與時(shí)間相關(guān)需求不確定的疏散交通流問(wèn)題進(jìn)行穩(wěn)健優(yōu)化。本文在系統(tǒng)最優(yōu)的動(dòng)態(tài)交通分配模型基礎(chǔ)上研究了細(xì)胞傳輸模型(CTM)。采用最小最大準(zhǔn)則和擴(kuò)展的穩(wěn)健優(yōu)化方法來(lái)調(diào)整動(dòng)態(tài)優(yōu)化的問(wèn)題,既AARC方法。仿真實(shí)驗(yàn)表明,相對(duì)于確定性的解決方案和基于隨機(jī)抽樣的編程解決方案,AARC的解決方案最為優(yōu)異。穩(wěn)健優(yōu)化和運(yùn)輸?shù)囊话阋?jiàn)解也許會(huì)在人道主義救濟(jì)供應(yīng)鏈中有更廣泛的應(yīng)用。關(guān)鍵詞:穩(wěn)健優(yōu)化;動(dòng)態(tài)交通分配;需求不確定;應(yīng)急物流第四篇:《農(nóng)業(yè)工程學(xué)報(bào)》論文英文摘要寫(xiě)作要求《農(nóng)業(yè)工程學(xué)報(bào)》論文英文摘要寫(xiě)作要求1)英文摘要重點(diǎn)撰寫(xiě)論文的主體核心內(nèi)容,切忌過(guò)多涉及論文引言部分的論述,若確屬必要,原則上用一句話精煉概括。英文摘要核心內(nèi)容需要清楚闡述研究的目的、方法、結(jié)果和結(jié)論,應(yīng)該包括論文的主要內(nèi)容,及必要時(shí)上述部分的展開(kāi)分析,能夠單獨(dú)地向讀者提供主要的論文信息。英文摘要字?jǐn)?shù)要求一般不少于600個(gè)實(shí)詞。2)在英文摘要中,研究目的和結(jié)論需精煉概括,研究方法和結(jié)果部分的寫(xiě)作應(yīng)盡可能詳實(shí)、信息量豐富。研究方法主要指作者的研究過(guò)程及采用的技術(shù)手段或方法,包括原理、理論、條件、材料、工藝、結(jié)構(gòu)、應(yīng)用范圍等;研究結(jié)果主要包括試驗(yàn)所獲得的試驗(yàn)數(shù)據(jù)與結(jié)果、理論性成果、觀察到的主要現(xiàn)象與結(jié)果,以及設(shè)計(jì)與測(cè)試中得到的效果與性能等。3)在英文摘要的時(shí)態(tài)方面,闡述自己的研究過(guò)程以及研究結(jié)果、引用他人已完成的工作時(shí)采用一般過(guò)去時(shí),敘述研究結(jié)論時(shí)采用一般現(xiàn)在時(shí)。4)英文摘要要比中文摘要詳盡,不要求與中文摘要對(duì)應(yīng)一致,不需要由中文摘要一一對(duì)應(yīng)地直接翻譯。5)英文摘要中的數(shù)字除位于句首外統(tǒng)一用阿拉伯?dāng)?shù)字,分?jǐn)?shù)形式用阿拉伯?dāng)?shù)字表示且分?jǐn)?shù)表示范圍時(shí)“%”不能省略;英文摘要中不能出現(xiàn)公式及符號(hào);縮寫(xiě)第一次出現(xiàn)需括注全稱。6)關(guān)于其他英文信息:英文標(biāo)題和圖表標(biāo)題盡量簡(jiǎn)練,冠詞the,不定冠詞a、an省略;英文標(biāo)題盡量不出現(xiàn)study on、research on等沒(méi)有實(shí)際意義的詞語(yǔ)。圖題、圖例名稱、圖標(biāo)目、圖注、表題、表欄頭、表注等內(nèi)容均應(yīng)為中英文對(duì)照,而且要求英文翻譯準(zhǔn)確、與中文一致。7)英文摘要的撰寫(xiě)與圖表中的英文翻譯務(wù)求準(zhǔn)確無(wú)誤,簡(jiǎn)潔精煉,盡量使用短句?!掇r(nóng)業(yè)工程學(xué)報(bào)》編輯部20140820第五篇:裝配報(bào)告摘要及英文來(lái)電顯示電話機(jī)和對(duì)講機(jī)的裝配調(diào)試楊粉粉(陜西理工學(xué)院物理與電信工程學(xué)院通信1103班,陜西 漢中723000)指導(dǎo)教師:陳正濤[摘 要] 來(lái)電顯示電話機(jī)與普通電話機(jī)相比多了個(gè)來(lái)電顯示功能。來(lái)電顯示電話機(jī)可以顯示來(lái)電號(hào)碼。來(lái)電顯示電話機(jī)也是通過(guò)電信號(hào)雙向傳輸話音的設(shè)備,不論是民用是軍用都有著無(wú)可替代的作用,對(duì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展更是起到了不小的推動(dòng)作用。對(duì)講機(jī)是我們生活當(dāng)中應(yīng)用最為廣泛的電器之一,它具有體積小,攜帶方便,實(shí)時(shí)性,互動(dòng)交流性比較強(qiáng)的優(yōu)點(diǎn)。通過(guò)焊接,組裝,調(diào)試以后,對(duì)講機(jī)可以實(shí)現(xiàn)收臺(tái)以及在相同頻率上與其它對(duì)講機(jī)進(jìn)行通信。[關(guān) 鍵 詞] 來(lái)電顯示電話 對(duì)講機(jī) 裝配調(diào)試[中圖分類(lèi)號(hào)]TN858[文獻(xiàn)標(biāo)志碼] A Assembly of telephone caller ID and walkie talkieYang Fenfen(Grade11,Class3,Major of Communication Engineering,School of Physics and telemunication Engineering of Shanxi University of Technology, Hanzhong 723000,China)Tutor:Chen Zhengtao [Abstract] Compared with mon phone the call display telephone has the function of call call display telephone can display the ining call number on its call display telephone is a voice transmitting equipment which transmit signals in twoway, and it played a considerable role in economic development, has irreplaceable function whether in civil or in walkietalkie is one of the most widely used devices in our has the advantages of small in volume, easy to carry, and it can municate being welded, assembled, debugged, the walkietalkies can accept signals from the transmitting tower and they can also municate with each other on the same frequency.[Key words]call display telephone walkie–talkieassemblydebugging