【正文】
從目的論的角度看英語言語幽默的翻譯 9 吸血鬼傳說對(duì)英國文化的影響 10 從生態(tài)女性主義角度解讀《苔絲》 On Sentence Division and Combination in CE Literature Translation 12 論《飄》與《傲慢與偏見》中女性追求幸福的不同方式 13 《詠水仙》兩個(gè)翻譯版本的文體分析 從“老人與?!弊g本比較研究看理解在翻譯中的重要性 15 《瓦爾登湖》中寂寞觀的超驗(yàn)主義分析 16 淺析《理智與情感》中簡奧斯汀的婚姻觀 The Function of Symbols in the Feminist Novel Possession 18 探討武俠和騎士形象的異同 從文化角度看林語堂的《吾國與吾民》 20 從中西文化對(duì)比看英文電影字幕翻譯 從關(guān)聯(lián)理論角度分析《絕望主婦》中話語標(biāo)記語I mean 22 法律英語詞匯特點(diǎn)及其翻譯 從關(guān)聯(lián)理論看《阿甘正傳》的字幕翻譯 24 公示語漢英翻譯的問題與對(duì)策 《當(dāng)幸福來敲門》之美國文化價(jià)值觀分析 26 《玻璃動(dòng)物園》中的逃避主義解讀 27 Love and Death in The Awakening 28 A Comparison of the English Color Terms 29 Advertising and Its Application 30 A Comparative Study on the Two Chinese Versions of Anne of Green Gables from the Perspective of Receptional Aesthetics 31 從譚恩美《喜福會(huì)》中審視中西文化沖突 32 模糊限制語的語用功能及在廣告中的應(yīng)用 33 A Preliminary Study on Christianity 34 服飾語的認(rèn)知凸顯:認(rèn)知語言學(xué)角度 35英漢禁忌語的對(duì)比分析《紅字》中人性的罪惡與光輝隱喻在英語政治演講辭中的認(rèn)知功能—以奧巴馬的競選演講辭為例 39 A Comparison between Chinese and Western Food Cultures 40 從《勸導(dǎo)》看簡奧斯汀創(chuàng)作思想的發(fā)展 41 跨文化視角下的中美社交禮儀的對(duì)比研究析華茲華斯詩歌中的人與自然 廣告翻譯從“啃老”現(xiàn)象看后啃老族的生活態(tài)度 埃德加愛倫坡哥特小說中的死亡主題探索 從功能對(duì)等理論來看委婉語翻譯 性別與語言風(fēng)格基于會(huì)話含義理論分析電影《飄》中女主角郝思嘉的性格特征 對(duì)《遠(yuǎn)離塵囂》中三個(gè)男主人公命運(yùn)的分析 中美民族性格差異及其文化淵源從詞匯對(duì)等角度看《紅樓夢(mèng)》中“笑”一詞的英譯 論亨利詹姆斯《貴婦畫像》中伊莎貝爾的婚姻悲劇英語流行歌曲中隱喻的功能分析——以后街男孩的歌曲為例 理智勝于情感Teleology, Religion and Contexts 從順應(yīng)論角度分析商務(wù)函電中的委婉語An Analysis of Mulan39。s Character in Moment in Peking 中西方傳統(tǒng)女權(quán)主義思想異同比較——王熙鳳與簡愛之人物性格對(duì)比分析 建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論在中學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用 《莫比迪克》中不同的人物特點(diǎn) 大學(xué)英語教學(xué)中積極情感的激發(fā) 論《紫色》中的性別暴力從社會(huì)語言學(xué)的視角研究蔑視女性的詞匯表達(dá)法 從讀者接受理論看《達(dá)芬奇密碼》的成功 論譯語本土化的可行性與局限性 淺析眼神交流在非語言交際中的作用 論海明威《死在午后》的悲觀主義色彩On the Character of Scarlett O’Hara and the Transition of American Society The Differences of Nonverbal Languages between China and the West 彌爾頓《失樂園》中撒旦形象的雙重性 英漢模糊語言對(duì)比研究及其翻譯 歐亨利《最后一片葉子》解讀Translation of Tourism English in a CrossCultral Perspective Using Maslow’s Hierarchy Needs Theory to Analyze Sister Carrie’s Destiny 美國價(jià)值觀在電影《當(dāng)幸福來敲門》中的體現(xiàn) 中美廣告創(chuàng)意的文化差異性研究Living in the Crack: A Study of the Grotesques in Winesburg, Ohio 中西飲食文化對(duì)比研究從僵尸和吸血鬼比較中西方文化的異同An Analysis of Trademark Translation——from the perspective of Skopos Theory 從功能對(duì)等角度看信用證英語的翻譯 從英漢習(xí)語看中西方文化差異論高中英語寫作教學(xué)中的文化意識(shí)培養(yǎng)General Principles and Features of Legal English Translation Jane Austen’s Opinion towards Marriage in Pride and Prejudice淺析簡奧斯丁小說中自由間接引語 87 小學(xué)英語教學(xué)中的體態(tài)語應(yīng)用英語專業(yè)學(xué)生英語口語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)調(diào)查研究 89 政論文英譯的翻譯策略研究 90 文化差異對(duì)中美商務(wù)談判的影響論羅伯特佩恩沃倫《國王的人馬》中對(duì)真理與自我認(rèn)知的追求 92 英語幽默的語用分析論英語課堂有效提問的策略英漢委婉語及其相關(guān)文化心理解讀Analysis of the Elements of Modernism of Wuthering Heights 96 《女勇士》中美國華裔身份危機(jī)的探尋 97 淺談《永別了,武器》中的感傷主義 98 關(guān)鍵詞法在英語詞匯學(xué)習(xí)中的效果研究On Translator’s Subjectivity from the Feminist Perspective 100 從《太陽照常升起》分析美國一戰(zhàn)后的消費(fèi)道德觀