【導(dǎo)讀】《送行》幽默風(fēng)趣,通過對繁文縟節(jié)的厭倦,表達(dá)了對真情的渴望。含蓄地通過對勒羅受雇扮演“送行者”情節(jié),表達(dá)了人與人。之間需要真情實(shí)感的觀點(diǎn)。本文故事情節(jié)曲折起伏,引人入勝。同的送行南面加以比較,從而去把握文章的主題。最好能從我國古代送別詩的體。會中進(jìn)行對照,以加深對作者的情感領(lǐng)悟。思想,體會文章的意趣。并能在這一過程中發(fā)現(xiàn)問題,試著解決問題,以培養(yǎng)學(xué)。中國古代一些文人雅士,最興吟詩作別,折柳相贈,以寄依依惜別之情。比爾博姆卻用漫畫眼光將送行活動。精妙傳神,讓人深受感動和啟發(fā)。感流露了;②勒羅是半小時前才見面的,也就是說他們之間是陌生人,③勒羅的眼淚是演員進(jìn)入角色后的真實(shí)感情的流露。當(dāng)然,這不是現(xiàn)實(shí)中勒羅的惜別之淚,而是表演“月。賞對于文中所寫的“送行”一事,一般都覺得不可思議。