【導(dǎo)讀】歸有光明代散文家,字熙甫,他推崇唐宋古文,被稱為?不事雕琢而自有風(fēng)味?感情真摯自然,語(yǔ)言樸素流暢,細(xì)。節(jié)真實(shí)生動(dòng),有詩(shī)一般的意境。中“室僅方丈,僅容一人居”可以看出;脊涇居住,作者自號(hào)“項(xiàng)脊生”。命名為“項(xiàng)脊軒”,含有懷遠(yuǎn)追宗之意。是古代記敘事物、抒發(fā)感情。項(xiàng)脊軒,舊南閣子也。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視無(wú)可置者。又北向,不能得日,項(xiàng)脊軒,就是原來(lái)的南閣子。丈見(jiàn)方,只可容納一個(gè)人居住。周竟然沒(méi)有可以安放書(shū)桌的地方。余稍為修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墻周。庭,以當(dāng)南日,日影反照,室始洞然。四周砌上圍墻,用來(lái)?yè)踝∧厦嫔鋪?lái)的日光,又雜植蘭桂竹木于庭,舊時(shí)欄楯,亦遂增勝。微風(fēng)吹來(lái),花影搖曳,舒緩輕盈,令人喜愛(ài)。然予居于此,多可喜,亦多可悲。庖而宴,雞棲于廳。庭中始為籬,已為墻,"瞻顧遺跡,如在昨日,令人長(zhǎng)號(hào)。臥病無(wú)聊,乃使人復(fù)葺南閣子,其制稍異于前。然自后余多在外,不常居。