【導(dǎo)讀】居士,濟(jì)南章丘人。然而好景不長,遭遇靖康之變,夫病死,李清照精神上受到沉重打擊,苦和孤寂中死去。李清照南渡前作品多寫閨情相思,品具有豐富深刻的社會內(nèi)容。語言清新樸素,雅俗共賞。兩世之交最偉大的詞作家,巾幗,直欲壓倒須眉”.李清照的詞可以南渡為界,分為前后兩期。了女詞人多情善感的個性和少女天真爛漫的生活。常記溪亭日暮,沈醉不知歸路。誤入藕花深處,爭渡,爭渡,驚起一灘歐鷺。昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。知否,知否,應(yīng)是綠肥紅瘦。婚后不久,丈夫趙。重九,人逢佳節(jié)倍思親,便寫了這首詞寄給趙明誠。薄霧濃云愁永晝,云層,這漫長的白晝,陰沉沉的天氣真使人愁悶。獨在異鄉(xiāng)為異客,盈袖,因飲酒時衣袖揮動,重陽佳節(jié),把酒賞菊,本來極富情趣,易安以重陽《醉花陰》詞函致明誠。三日夜,得五十闋,雜易安作以示友人陸德夫。簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。表現(xiàn)得令人心疼。下片寫菊,并以菊喻人。