freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

語(yǔ)言學(xué)綱要習(xí)題答案-資料下載頁(yè)

2025-01-11 05:04本頁(yè)面
  

【正文】 因素 ,即統(tǒng)一的社會(huì)和語(yǔ)言本身的差異 .) .() (何種方言能夠成為共同語(yǔ)的基礎(chǔ)方言 ,取決于社會(huì)經(jīng)濟(jì) ,政治 ,文化等方面的條件 .比如多斯崗方言成為意大利語(yǔ)的基礎(chǔ)方言 主要是文化的原因 ,但漢語(yǔ)以北方方言為基礎(chǔ) ,則主要是政治的原因 ,倫敦方言成為英語(yǔ)的基礎(chǔ)方言則是經(jīng)濟(jì)的原因 .) .(√ ) (世界上使用漢語(yǔ)的人最多 ,約占世界總?cè)丝诘奈宸种?.) .() (語(yǔ)言的發(fā)展是在社會(huì)發(fā)展的影響下產(chǎn)生的 ,不可能先于社會(huì)發(fā)展走到前面 .語(yǔ)言必須適應(yīng)社會(huì)需要 ,只能與社會(huì)同步發(fā)展 ,不可能先于社會(huì)發(fā)展 ,那種脫離社會(huì)實(shí)際需要的發(fā)展是不可想象的 .) .() (分布最廣的是印歐語(yǔ)系 ,在世界上六大洲均有 .印歐 語(yǔ)系諸多語(yǔ)言之所以能分布這樣廣 ,主要是在殖民主義時(shí)代憑借政 15 治 ,軍事 ,經(jīng)濟(jì)的力量推行的緣故 .) .() (推廣民族共同語(yǔ)的目的是消除方言隔閡 ,便于各個(gè)方言區(qū)的人相互交際溝通感情需要 .) .(√ ) (普通話以北京語(yǔ)音作為標(biāo)準(zhǔn)音 ,但不是全盤吸收北京話語(yǔ)音的特點(diǎn) ,有些土音 ,不符合規(guī)范的讀音就不吸收 .) 四 ,問(wèn)答題 (30分 ,每小題 5 分 ) 這是由語(yǔ)言作為交際工具這一本質(zhì)特征決定的 .運(yùn)用中的活語(yǔ)言是人類組成社會(huì) 的條件之一 ,是社會(huì)成員之間最重要的聯(lián)系紐帶 .第一 ,社會(huì)由低級(jí)到高級(jí) ,由簡(jiǎn)單到復(fù)雜 ,由落后到先進(jìn)的發(fā)展 ,自然都會(huì)推動(dòng)語(yǔ)言的發(fā)展 .隨著社會(huì)的發(fā)展 ,新事物 ,新概念層出不窮 ,人們的思維也愈來(lái)愈細(xì)致縝密 ,這些都會(huì)向交際提出新的要求 ,推動(dòng)語(yǔ)言不斷豐富詞匯 ,改進(jìn)語(yǔ)法 ,以適應(yīng)社會(huì)交際的需要 .第二 ,社會(huì)的分化 ,統(tǒng)一 ,互相接觸也會(huì)相應(yīng)地引起語(yǔ)言的分化 ,統(tǒng)一和接觸 ,這也必然要推動(dòng)語(yǔ)言的進(jìn)一步發(fā)展 . 請(qǐng)結(jié)合教材有關(guān)內(nèi)容談?wù)勀愕目捶?. 漸變性是語(yǔ)言發(fā)展的一個(gè)重要特點(diǎn) ,指語(yǔ)言隨著社會(huì)的發(fā)展變化而 變化 ,但語(yǔ)言的發(fā)展變化不像社會(huì)變革那樣產(chǎn)生突變 ,而是逐漸發(fā)展變化的 ,具有相對(duì)的穩(wěn)定性 .語(yǔ)言發(fā)展的漸變性特點(diǎn)是由語(yǔ)言的社會(huì)功能所決定的 ,語(yǔ)言作為人類社會(huì)最重要的交際工具 ,社會(huì)成員相互聯(lián)系的橋梁和紐帶 ,是人們?nèi)粘I罡倦x不開(kāi)的 ,人們無(wú)時(shí)無(wú)刻不使用語(yǔ)言 ,語(yǔ)言同社會(huì)的關(guān)系如此密切 ,因此不可能老處于急劇的變化之中 ,更不可能發(fā)生巨變 ,突變 ,只能逐漸變化 ,即使社會(huì)發(fā)生了劇烈變化 ,語(yǔ)言也不馬上巨變 ,大有我自巋然不動(dòng)之勢(shì) .這樣才能與人們的需要想適應(yīng) ,不至于影響人們的使用 . . 相同點(diǎn) :社會(huì)方 言和地域方言都屬于一種語(yǔ)言變體 ,都是語(yǔ)言發(fā)展變化的結(jié)果 ,都以共同語(yǔ)作為基礎(chǔ) . 不同點(diǎn) :首先 ,社會(huì)方言是適應(yīng)社會(huì)分工需要而產(chǎn)生的全民語(yǔ)言的分支 ,是全民語(yǔ)言的社會(huì)變體 .而地域方言則是全民語(yǔ)言在不同地域上所產(chǎn)生的全民語(yǔ)言的分支 ,是語(yǔ)言發(fā)展不平衡性在地域上的反映 ,雖然都叫方言 ,但劃分的角度是不同的 .其次 ,地域方言之間的主要差別表現(xiàn)在語(yǔ)音上 ,同時(shí)也反映在詞匯系統(tǒng)和語(yǔ)法系統(tǒng)方面 ,而社會(huì)方言的主要差別則體現(xiàn)在一般詞匯方面 ,語(yǔ)音 ,語(yǔ)法方面沒(méi)有差別 .最后 ,地域方言在一定條件下能發(fā)展為獨(dú)立的語(yǔ)言 ,而社會(huì)方言在任何條件下都不可能 發(fā)展成為獨(dú)立的語(yǔ)言 . 第一 ,語(yǔ)言系統(tǒng)的各個(gè)組成部分發(fā)展不平衡 ,發(fā)展速度不一樣 ,有的快 ,有的慢 ,其中詞匯變化最快 ,語(yǔ)音發(fā)展變化較慢 ,語(yǔ)法發(fā)展變化最慢 。第二 ,語(yǔ)言在不同的地域的發(fā)展速度和發(fā)展方向也不一樣 ,同一種語(yǔ)言現(xiàn)象 ,在有的地區(qū)變化 ,在有的地區(qū)不發(fā)生變化 ,有的地區(qū)是這樣變化 ,有的地區(qū)是那樣變化 ,其結(jié)果是形成地域方言 。第三 ,社會(huì)成員的分工不同 ,使語(yǔ)言的發(fā)展變化出現(xiàn)不平衡性 ,有的階層或社團(tuán)使用這樣的詞語(yǔ) ,有的階層或社團(tuán)使用那樣的詞語(yǔ) ,結(jié)果形成社會(huì)方言 . 類和語(yǔ)言結(jié)構(gòu)類型的分類各自依據(jù)的標(biāo)準(zhǔn)是什么 同系屬的語(yǔ)言在結(jié)構(gòu)上是不是一定相同 為什么 譜系分類是根據(jù)語(yǔ)言的歷史來(lái)源或者語(yǔ)言間的親屬關(guān)系所作出的分類 ,并按照語(yǔ)言間的親疏關(guān)系程度把語(yǔ)言分為語(yǔ)系 ,語(yǔ)族 ,語(yǔ)支 ,語(yǔ)群等 . 語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)分類是根據(jù)句子和詞的構(gòu)造以及句子中詞語(yǔ)的關(guān)系進(jìn)行分類的 ,通常把世界上的語(yǔ)言分為孤立語(yǔ) ,黏著語(yǔ) ,屈折語(yǔ) ,復(fù)綜語(yǔ)四類 . 語(yǔ)言的譜系分類和結(jié)構(gòu)分類角度不同 ,劃分結(jié)果是不一樣的 ,因此互相之間沒(méi)有對(duì)應(yīng)關(guān)系 ,同一系屬的語(yǔ)言 ,不一定結(jié)構(gòu)類別也相同 ,結(jié)構(gòu)類別相同的語(yǔ)言 ,不一定就是屬于一個(gè)譜系 . 么的基礎(chǔ)方言 什么樣的方言可以作為基礎(chǔ)方言 基礎(chǔ)方言就是用作民族共同語(yǔ)的構(gòu)成基礎(chǔ)的方言 .民族共同語(yǔ)不是憑空創(chuàng)造出來(lái)的 ,一定是在某一個(gè)方言的基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的 ,這樣的方言就是基礎(chǔ)方言 .能用作民族共同語(yǔ)的構(gòu)成基礎(chǔ)方言 ,往往是全民族中在政治 ,經(jīng)濟(jì) ,文化方面影響比較大的 ,例如我國(guó)北方方言成為現(xiàn)代漢民族共同語(yǔ)普通話的基礎(chǔ)方言 ,就具有這些方面的優(yōu)勢(shì)條件 ,同時(shí) ,它的使用人口多 ,通行地域最廣 ,也是比較重要的條件 . 第八章 一 ,解釋下列名詞 (20分 ,每詞 4分 ) :就是讀音和意義都是借自外語(yǔ)的詞 . :就是根 據(jù)外語(yǔ)里某個(gè)詞的意義 ,利用本族語(yǔ)言的構(gòu)詞材料和規(guī)則構(gòu)成的詞 . :指一種語(yǔ)言排擠和替代其他語(yǔ)言而成為不同民族的共同交際工具 ,是隨著不同民族的接觸或融合而產(chǎn)生 16 的一種語(yǔ)言現(xiàn)象 . :指不同民族的雜居地區(qū) ,一個(gè)民族或其中的多數(shù)人能同時(shí)講兩種不同語(yǔ)言的現(xiàn)象 . :指在特殊的社會(huì)共同體里 ,經(jīng)過(guò)洋涇浜化后扎下根 ,被下一代當(dāng)作母語(yǔ)來(lái)學(xué)習(xí)使用的 ,成為唯一通用的交際工具的語(yǔ)言 . 二 ,填空題 (40分 ,每空 2分 ) ,其中最常見(jiàn)的是 (詞的借用 ). (音譯詞 ),(仿譯音譯加漢語(yǔ)語(yǔ)素 ). ,最典型 ,最大量的還是存在于 (日語(yǔ) )和 (漢語(yǔ) )之間 . ,但 (語(yǔ)音 ),(語(yǔ)法 )上還得服從本族語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)規(guī)則 .如果碰到本族語(yǔ)言中沒(méi)有的音 ,就用相近的音去代替 .例如英語(yǔ)的 coffee,sofa漢語(yǔ)譯成 (咖啡 ),(沙發(fā) ). 5.五四 運(yùn)動(dòng)以來(lái) ,通過(guò)翻譯 ,漢語(yǔ)里增加了一些所謂 歐化句式 .這是語(yǔ)言結(jié)構(gòu)規(guī)則的 (仿造借用 ). ,哪一種語(yǔ)言能成為全社會(huì)的交際工具 ,是由 (社會(huì)歷史條件 )決定的 . (雙語(yǔ)現(xiàn)象 )階段 ,必然會(huì)產(chǎn)生語(yǔ)言間的相互影響 ,即使是被替代的語(yǔ)言 ,也會(huì)在勝利者的 (語(yǔ)言 )中留下自己的痕跡 . ,有 (自愿融和 ),(被迫融合 )兩種情況 . ,一般是先出現(xiàn) (雙語(yǔ) ),最后導(dǎo)致一種語(yǔ)言取代另一種語(yǔ)言 . 10.(洋涇浜 (皮欽語(yǔ) ))和 (混合語(yǔ) (克里奧耳 ))都是語(yǔ)言接觸的一些特殊形式 . (柴門霍夫 )于 (1887)年創(chuàng)造的一種國(guó)際輔助語(yǔ) . 三 ,辨別正誤 (10分 ,每小題 1分 ) .() (意譯詞是本族詞 ,雖然意義是來(lái)源于外語(yǔ) ,但完全按照本 民族的構(gòu)詞規(guī)則使用現(xiàn)成的構(gòu)詞材料創(chuàng)造的 ,不是借詞 .) ,總是政治上處于統(tǒng)治地位的民族語(yǔ)言成為勝利者 .() (在語(yǔ)言的融合過(guò)程中 ,哪種語(yǔ)言成為勝利者是由綜合的社會(huì)歷史條件決定的 .經(jīng)濟(jì) ,文化處于領(lǐng)先地位的民族的語(yǔ)言往往成為勝利者 ,而不是政治上處于統(tǒng)治地位的民族語(yǔ)言一定能勝利 .) .() (語(yǔ)言的融合是指一種語(yǔ)言排擠和替代其他語(yǔ)言成為不同民族的共同交際語(yǔ) .) 4.洋涇浜 一旦被社會(huì)采用為主要交際工具 ,就會(huì)發(fā)展成為克里奧耳語(yǔ) .(√ ) (洋涇浜 一 旦被社會(huì)采用為主要交際工具 ,就會(huì)被下一代當(dāng)作母語(yǔ)來(lái)學(xué)習(xí)使用 ,并不斷豐富詞匯 ,嚴(yán)密語(yǔ)法 ,而發(fā)展成為克里奧耳語(yǔ) .) ,約占詞語(yǔ)總數(shù)的一半 ,所以英語(yǔ)實(shí)際上是一種混合語(yǔ) .() (英語(yǔ)中借詞很多 ,但它們滲入英語(yǔ)后 ,都要接受英語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)則的支配 ,所以英語(yǔ)并沒(méi)有喪失其獨(dú)立性 ,它仍是一種獨(dú)立的語(yǔ)言 .) .() (洋涇浜 和 皮欽語(yǔ) 是同一個(gè)概念 ,前者和漢語(yǔ)詞 ,后者是借詞 .) 7.鐳射 和 激光 都是借詞 .() (鐳射 是借詞 ,激光 的意譯詞 .) 如果政治上處于優(yōu)勢(shì)地位 ,就能替代其他語(yǔ)言而成為社會(huì)交際工具 .() (一種語(yǔ)言是否成為全社會(huì)的共同語(yǔ) ,主要由其經(jīng)濟(jì) ,文化是否先進(jìn)決定 .) ,其實(shí)也是一種雙語(yǔ)現(xiàn)象 .(√ ) (這是一種比較廣義的雙語(yǔ)現(xiàn)象 .) ,形成雜居局面 ,是語(yǔ)言融合必要的客觀條件 .(√ ) (如果不同的民族的人雜居在一起 ,不同語(yǔ)言之間沒(méi)有接觸 ,不可能產(chǎn)生影響 ,也就沒(méi)有融合的條件 .) 三 ,單項(xiàng)選擇 (10分 ,每小題 2分 ) 足球 芭蕾舞 電話 哈巴狗 吉他 比薩餅 朝廷 艾滋病 2.鐵路 ,火箭炮 ,機(jī)關(guān)槍 屬于 17 革命 自由 獨(dú)裁 保險(xiǎn) 玻璃 電影 摩托 燦爛 丞相 坦克 快餐 信紙 ,_____是正確的 .b . b.葡萄 ,獅子 ,和尚 都是借詞 . . 五 ,問(wèn)答題 (20分 ,每小題 5 分 ) 意譯詞是運(yùn)用本族語(yǔ)言的構(gòu)詞材料和規(guī)則構(gòu)成新詞 ,把外語(yǔ)里某個(gè)詞的意義移植進(jìn)來(lái) .借詞是外來(lái)詞 ,音譯詞不是外來(lái)詞 .從結(jié)構(gòu)看 ,語(yǔ)言符號(hào)是由聲音和意義兩個(gè)要素構(gòu)成的 ,借詞的音和義都是借自外語(yǔ) ,是外來(lái)詞 ,意譯詞的構(gòu)詞材料和構(gòu)詞規(guī)則都是本民族的 ,只吸收了意義 ,沒(méi)有吸收形式 ,故不是外來(lái)詞 . 語(yǔ)言的融合是指一種語(yǔ)言排擠和替代其他語(yǔ) 言而成為不同民族的共同交際工具 ,是隨著不同民族的接觸或融合而產(chǎn)生的一種語(yǔ)言現(xiàn)象 .產(chǎn)生語(yǔ)言融合現(xiàn)象需要下列條件 :第一 ,幾種語(yǔ)言互相接觸 ,其中一種語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)上 ,文化上處于領(lǐng)先地位 。第二 ,各族人民必須生活在同一地區(qū) ,形成雜居局面 ,這樣才具有互相接觸進(jìn)而出現(xiàn)融合現(xiàn)象的客觀條件 。第三 ,在不同民族雜居地區(qū) ,其中某個(gè)民族的人口在數(shù)量上要占優(yōu)勢(shì)地位 . . 雙語(yǔ)現(xiàn)象指不同民族的雜居地區(qū) ,一個(gè)民族或其中的多數(shù)人能同時(shí)講兩種不同語(yǔ)言的現(xiàn)象 .雙語(yǔ)現(xiàn)象是兩種語(yǔ)言斗爭(zhēng)的相持階段 ,可能很短 ,也可能很長(zhǎng) .雙語(yǔ)現(xiàn)象 的發(fā)展有兩種結(jié)果 .一是 ,如果兩個(gè)民族向融合的方向發(fā)展 ,相互間的關(guān)系越來(lái)越密切 ,其中某一個(gè)民族就會(huì)放棄自己的語(yǔ)言 ,完成語(yǔ)言的融合 。二是 ,如果兩個(gè)民族向分離的方向發(fā)展 ,那么它們就繼續(xù)各說(shuō)自己的語(yǔ)言 ,語(yǔ)言各自獨(dú)立 ,最后也不融合 . . 相同點(diǎn) :二者都是語(yǔ)言遠(yuǎn)征的結(jié)果 ,是一種語(yǔ)言遠(yuǎn)渡重洋 ,立足異域 ,在其立足的過(guò)程中又和當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言發(fā)生密切關(guān)系 ,吸收對(duì)方的一些成分 ,形成變體 . 不同點(diǎn) :二者的使用范圍不同 ,洋涇浜只局限于某個(gè)有限的范圍使用 ,不能作為母語(yǔ)學(xué)習(xí) ,而混合語(yǔ)的突出特點(diǎn)是被孩子們作為母語(yǔ) 來(lái)學(xué)習(xí)使用 . 第九章 一、 填空題 ( 50 分,每空 2分) (方言和親屬語(yǔ)言)、(記錄了語(yǔ)言的過(guò)去狀態(tài)的文字)。 (組合關(guān)系) 的變化,如音位的合并、消失和分化,從而又引起音位 (聚合關(guān)系) 的變化。 : (一定的條件限制) 、 時(shí)間性 、 (地區(qū)性)。 (親屬語(yǔ)言) ,它們之間存在著語(yǔ)音 (對(duì)應(yīng)關(guān)系) 。人們正是根據(jù)這種關(guān)系來(lái)確定( 語(yǔ)言親屬關(guān)系 ) 的。 (組合規(guī)則) 、 (聚合規(guī)則) 的演變和語(yǔ)法 發(fā)展中的 (類推作用)。 (詞序) 的改變;語(yǔ)法聚合規(guī)則的發(fā)展主要表現(xiàn)為 (形態(tài)) 的改變, (語(yǔ)法范疇) 的消長(zhǎng)和 (詞類) 的發(fā)展。 ,但前者是語(yǔ)法演變中經(jīng)常起作用的力量,叫做 (類推作用)。 (新詞的產(chǎn)生和舊詞的消亡)、(詞語(yǔ)的替換)、(詞義的演變)幾個(gè)方面。 ,(仄聲)指上聲、去聲和入聲。 10.“ 戲子 ” 現(xiàn)稱 “ 演員 ” , “金陵” 現(xiàn)稱 “南京” ,這屬于詞語(yǔ)的 (替換)。 ,它所采取的方法是 (增加音節(jié)) ,用 (復(fù)音詞) 為主的格局來(lái)取代 (單音詞) 為主的格局。 二、 單項(xiàng)選擇 ( 20分,每小題 2分) 18 指 _____。 A [ b][ d][ g] 在現(xiàn)在北京音系中按聲調(diào)的平仄分別歸入 [ p][ t][ k] 和 [ p‘ ][ t‘ ][ k‘ ],這條語(yǔ)音規(guī)律叫做 _____。 C 的濁音音位 [ b],到了現(xiàn)代漢語(yǔ) 普通話 中變成了[ p] [p‘ ],這屬于 _____。 B “ wifeman(婦女 )” 由 “ wife(女人) ” 和 “ man(人) ” 構(gòu)成,是個(gè)復(fù)合詞。后來(lái)這個(gè)詞中的 “ wife” 由于發(fā)音上的原因演變?yōu)?“ wo” ,現(xiàn)代英語(yǔ)中的 “ woman(婦人) ” 成為一個(gè)詞了。這是 _____。 D 詞的結(jié)構(gòu)的變化 “ 了、著、過(guò) ” 在古代具有實(shí)實(shí)在在的詞匯意義,到了現(xiàn)代 已 成為表示類似體的意義的構(gòu)形語(yǔ)素。這是 _____。D “ book(書) ” 的復(fù)數(shù)形式是 “ bec” ,到現(xiàn)代變成了 “ books” 。這屬于 ____。 B ,語(yǔ)言中變化最大的是 _____。 C 8.“ 社稷 ”“ 太監(jiān) ”“ 丞相 ”“ 符節(jié) ” 等詞在現(xiàn)代漢語(yǔ)中已不再使用,它屬于 _____。 B “ barn” 原指儲(chǔ)存大
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
試題試卷相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1