【導(dǎo)讀】除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不含任何其他。個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的作品成果。對本文的研究做出重要貢。獻的個人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本聲明的法律結(jié)果由本人承擔(dān)。且有的大學(xué)則將漢語作為一門專業(yè)供學(xué)生們學(xué)習(xí)。本篇文章主要介紹。“漢語熱”的狂潮。全球各個國家紛紛設(shè)立孔子學(xué)院,學(xué)習(xí)漢語。隨著中泰友誼關(guān)系的建立,泰國學(xué)習(xí)漢。對外漢語教學(xué)活動中。大熱點供國內(nèi)外學(xué)術(shù)學(xué)者研究。王星歌主要研究的是對于泰國漢語教學(xué)對象為零起點的高中生的教學(xué)策略。要以學(xué)生的自身特點為根據(jù)。習(xí)漢語,是比較困難的。因此,在教他們漢語之前要先充分提起他們對漢語學(xué)習(xí)。他還指出在漢語拼音教學(xué)這方面,拼音應(yīng)該和漢字分開。相對小學(xué)生和初中生來說,高中生他們雖然年齡大,知識接受能力也較強,漢語學(xué)習(xí)的興趣,這也增加了他們學(xué)習(xí)漢語的難度。漢語教學(xué)方法理論應(yīng)用到實際教學(xué)過程中去的經(jīng)驗,下面筆者會做以具體論述。