【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
方奢侈品消費(fèi)文化之比較愛(ài)倫?坡的《烏鴉》中的浪漫主義分析The Exploration of Tragic Fate of Tess工業(yè)化進(jìn)程下人的主體性的追問(wèn)——梭羅的《瓦爾登湖》春節(jié)與圣誕節(jié)的對(duì)比研究The Application of Rhetorical Devices in English Advertisement論《喜福會(huì)》中的中美文化沖突與兼容151 華盛頓?歐文與陶淵明逃遁思想對(duì)比研究152 《荊棘鳥(niǎo)》女性意識(shí)淺析153 英漢“拉”類(lèi)動(dòng)詞的語(yǔ)義成分和詞化模式的對(duì)比分析154 三星公司營(yíng)銷(xiāo)策略研究155 功能目的論視角下漢語(yǔ)商標(biāo)的英譯策略156 《貴婦畫(huà)像》主題和寫(xiě)作藝術(shù)特征157 從生態(tài)視野解讀狼圖騰158 “垮掉的一代”形成的背景探析159 英語(yǔ)歧義初探及其排除方法160 論莎士比亞《尤利烏斯?凱撒》墓地演說(shuō)中的人際意義的實(shí)現(xiàn)手段161 中美廣告創(chuàng)意的文化差異性研究162 英語(yǔ)新詞漢譯原則研究163 On the Application of Polysystem Theory In the Two Versions of Hamlet164 析《喧嘩與騷動(dòng)》的寫(xiě)作手法165 在歸隱中相遇—論梭羅與陶淵明的詩(shī)意人生166 《麥田里的守望者》中霍爾頓的精神之旅167 從用詞的角度分析商務(wù)英語(yǔ)信函的翻譯168 澳洲土著語(yǔ)言的演變及原因169 分析苔絲悲劇的形成原因170 論黑暗中的光明在《八月之光》中的體現(xiàn)171 天鵝的涅槃——以跨文化交際的角度解讀《喜福會(huì)》中母女關(guān)系172 中英禮貌用語(yǔ)差異173 精神之光——《到燈塔去》中拉姆齊夫人的人性解析174 試析《珍妮姑娘》中女主人公的悲劇根源175 A Comparative Study on the Two Chinese Versions of Anne of Green Gables from the Perspective of Receptional Aesthetics176 論價(jià)值觀(guān)對(duì)中美商務(wù)談判的影響177 海明威作品中女性意識(shí)的研究178 Beowulf: A Christianity Guided Pagan Epic179 新課標(biāo)下初中英語(yǔ)教師角色轉(zhuǎn)變的研究180 《德伯家的苔絲》的圣經(jīng)原型解讀181 Analysis on the Translation of Chinese Paintings’ Titles--The Interpretation of the Artistic Concept under Three Beauties Theory182 從曼諾林角度研究圣地亞哥形象183 文化全球化語(yǔ)境下中英婚姻習(xí)俗的對(duì)比研究184 廣告英語(yǔ)中語(yǔ)言的性別差異185 從跨文化交際看中西方時(shí)間觀(guān)差異186 A Study of Hawthorne’s Criticism on Puritanism in The Scarlet Letter187 羅伯特?弗羅斯特與陶淵明田園詩(shī)歌對(duì)比研究188 流行歌曲歌詞中的英漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究189 Gender Difference in Daily English Conversation190 英語(yǔ)Xful詞的形態(tài)與認(rèn)知構(gòu)建191 淺析《道林?格雷的畫(huà)像》中的女性形象192 英語(yǔ)學(xué)習(xí)的性別差異及相應(yīng)的學(xué)習(xí)策略193 關(guān)于英語(yǔ)口語(yǔ)糾錯(cuò)的研究與建議194 論??思{《八月之光》中的耶穌形象195 從原型批評(píng)理論角度分析威利?洛曼的悲劇196 房地產(chǎn)廣告的英譯研究197 從《康州美國(guó)佬在亞瑟王朝》看馬克?吐溫的幽默諷刺藝術(shù)198 問(wèn)題類(lèi)型對(duì)TEM閱讀成績(jī)影響的實(shí)證研究199 從文化視角淺談旅游英語(yǔ)翻譯200 英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力與風(fēng)格的性別差異研究第三篇:從電影喜宴看中西文化差異從《喜宴》談中西文化的碰撞隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷發(fā)展,跨國(guó)界、跨民族和跨文化的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)交往機(jī)會(huì)也越來(lái)越多,文化沖突也不可避免的凸顯出來(lái)。大批的文學(xué)作品和電影也開(kāi)始越來(lái)越多的關(guān)注這種文化沖突?!断惭纭肥怯衫畎矊?dǎo)演的一部電影,集中體現(xiàn)了東方文化和西方文化的碰撞。片中男主角高偉同在紐約定居十年,和男朋友賽門(mén)同居,臺(tái)灣的父母親不斷催促他結(jié)婚,為了解決此事,賽門(mén)提議,讓偉同跟房客顧威威假結(jié)婚,沒(méi)想到偉同的父母竟然決定親自到美國(guó)參加婚禮。偉同本來(lái)只打算簡(jiǎn)單辦個(gè)公證結(jié)婚來(lái)打發(fā)父母,但父母對(duì)他這樣草率的行為感到相當(dāng)不滿(mǎn),在偶然的巧合下,才決定在高父以前的部下所開(kāi)的餐廳補(bǔ)辦婚宴?;檠缃Y(jié)束后,由于酒后亂性,偉同與威威發(fā)生關(guān)系,威威懷孕,賽門(mén)與偉同發(fā)生爭(zhēng)執(zhí),高父中風(fēng)送醫(yī),偉同才將自己是同性戀的事實(shí)告訴母親,這一場(chǎng)假結(jié)婚因此曝。雖然四人將這件事隱瞞著高父,但高父私下找賽門(mén)談話(huà),賽門(mén)才明白原來(lái)高父早已發(fā)現(xiàn)偉同與自己的關(guān)系,也認(rèn)同了兩人的交往。最后威威決定生下孩子,賽門(mén)也同意當(dāng)孩子的干爹,整部片算是圓滿(mǎn)落幕。在電影《喜宴》里,復(fù)雜的電影情節(jié)反映了中西方各自的文化特征。一、情緒的表達(dá)中國(guó)人在生氣、難過(guò)時(shí),常常不藉由言語(yǔ),而是選擇其他非語(yǔ)言的方式,來(lái)傳達(dá)真正的心意,對(duì)親密的人尤是如此。劇中第二天早餐時(shí),當(dāng)高父聽(tīng)到偉同下午要公證結(jié)婚時(shí),沉默不語(yǔ),并不表示反對(duì)意見(jiàn),反而說(shuō):“孩子已經(jīng)長(zhǎng)大,隨他們自己辦?!北闫鹕黼x開(kāi)餐桌。盡管高父嘴上說(shuō)反話(huà),但由他的面部表情,身體動(dòng)作可看出他在生氣。公證結(jié)婚全程中,從高父高母臉上表情可知他們并不高興,然而一直到儀式結(jié)束,高母才以“哭泣”來(lái)表 現(xiàn)心中的難過(guò),高父則仍舊一句話(huà)也不說(shuō)。反觀(guān)美國(guó)人,在情緒的表達(dá)上,就相對(duì)直接。當(dāng)賽門(mén)得知威威懷孕,當(dāng)場(chǎng)大聲與偉同爭(zhēng)吵,也不顧高父高母在場(chǎng)。美國(guó)人在生氣不滿(mǎn)時(shí),往往會(huì)大聲說(shuō)出來(lái),對(duì)親密的人更是如此。在賽門(mén)與偉同和威威三人爭(zhēng)執(zhí)時(shí),略懂英文的高父其實(shí)已經(jīng)得知兒子是同性戀的事實(shí),但他卻選擇不說(shuō)破。從偉同多年來(lái)隱瞞父母的行為,可知身為傳統(tǒng)中國(guó)人的高父高母,是無(wú)法接受同性戀的,然而高父卻將這莫大的沖擊,硬生生吞下腹中,以“沉默”作為響應(yīng),一切只為了抱孫子。寧可把悲傷壓抑在心中不發(fā)泄出來(lái),這在美國(guó)人是絕不可能發(fā)生的。二、送禮美國(guó)人一般很少送禮,只在圣誕節(jié)、生日、紀(jì)念日等節(jié)日才送禮,平時(shí)拜訪(fǎng)是不用送禮的,而中國(guó)人卻連親屬和朋友之間的日常拜訪(fǎng)也要禮。所以當(dāng)賽門(mén)送禮物給高父高母時(shí),他們感到詫異,認(rèn)為應(yīng)該他們送禮給賽門(mén)這個(gè)主人才對(duì)。而賽門(mén)之所以送禮給兩老,是站在身為兒媳婦的立場(chǎng),盡管這個(gè)身份是不可公開(kāi)的,但略懂中國(guó)禮數(shù)的他,還是準(zhǔn)備了禮物以表心意。于禮物的種類(lèi),美國(guó)人傾向于偏重實(shí)用性,因此賽門(mén)送血壓計(jì)給高父,給高母保養(yǎng)面霜,然而中國(guó)人送禮往往會(huì)注意到其象征意義,所以高父高母收到禮物后臉色大變,認(rèn)為賽門(mén)很失禮,擺明著說(shuō)他們已經(jīng)老了。再看電影最后,高父告訴賽門(mén)他早已知道偉同與賽門(mén)的關(guān)系,并送紅包給賽門(mén),賽門(mén)明白紅包象征的意義,即使高父不說(shuō),也知道高父已經(jīng)承認(rèn)他這個(gè)兒媳婦了。三、飲食方式差異 中西方飲食文化的另一個(gè)差異是體現(xiàn)在飲食方式上?!断惭纭分?,偉同的父母和夫婦同賽門(mén)一起進(jìn)餐時(shí),飯桌上就充分體現(xiàn)了這種差異。除了賽門(mén)是西方人以外,另外的四個(gè)人均是中國(guó)人,他們一同品嘗桌上幾道菜,而賽門(mén)則是用一個(gè)盤(pán)子把自己喜歡的菜各盛一點(diǎn),然后再進(jìn)食。這體現(xiàn)了東西方飲食方式上的不同。四、婚姻目的的差異在中國(guó)的婚姻重家庭而輕愛(ài)情,婚姻是整個(gè)家族而不僅僅是個(gè)人的事情,婚姻的目的在于延續(xù)香火,傳承子嗣。老人因?yàn)闆](méi)有看到孫子而不肯咽氣的場(chǎng)景表明 對(duì)于中國(guó)的父母來(lái)說(shuō)傳宗接代遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了生命的價(jià)值,中國(guó)年輕人結(jié)婚的目的和壓力在此段對(duì)話(huà)明顯的顯示出來(lái)。西方人認(rèn)為婚姻純屬個(gè)人私事,任何人不能干涉。西方人的婚姻是個(gè)人的權(quán)利和愛(ài)情的結(jié)果,而中國(guó)人的婚姻大多數(shù)是為了完成家庭的一種義務(wù)?!断惭纭分袀ネ募俳Y(jié)婚就是為了傳承香火和為高家添丁。而他選擇同性戀的生活實(shí)質(zhì)上就是遵循了西方自由戀愛(ài)和愛(ài)情至上的觀(guān)念,僅僅是滿(mǎn)足身心需要,而沒(méi)有對(duì)于后代的顧慮,而這種差異也最終導(dǎo)致了電影中的一幕幕的沖突。五、對(duì)同性戀的不同態(tài)度在《喜宴》里,從高母知道了兒子是同性戀,有一個(gè)同性戀戀人的震驚,以及設(shè)法隱瞞著高父這一事實(shí)中我們就已經(jīng)了解到中西方對(duì)同性戀的完全相反的態(tài)度。而高父因得知兒子同性戀真相而犯病住院可見(jiàn)同性戀在美國(guó)已經(jīng)被人們接受,然而在中國(guó)確實(shí)無(wú)法容忍的。六、婚禮儀式差異雖然隨著中西文化的交流,現(xiàn)在中國(guó)式的婚禮已經(jīng)融入了西方元素,但是傳統(tǒng)的中國(guó)式婚禮與西方教堂式的婚禮仍有著很大差異。中國(guó)人比較保守,喜歡熱鬧,這在傳統(tǒng)的婚禮中得到體現(xiàn)。在《喜宴》中,偉同和威威的“婚禮”是按照中國(guó)的風(fēng)俗,新娘新郎向父母叩首行禮,以示對(duì)長(zhǎng)輩的尊敬。新娘喝婆婆喂的蓮子湯,并且要有一個(gè)幼小的男童“跳床”,寓意早生貴子。雖然在婚禮中,也出現(xiàn)了新娘仍手捧花和新郎新娘同倒香檳酒等的鏡頭,但整個(gè)婚禮的氣氛異常熱鬧,有著濃濃的中國(guó)氣味?;槎Y整體基調(diào)還是中國(guó)傳統(tǒng)的婚禮模式,體現(xiàn)了中式婚禮中大操大辦的風(fēng)俗。西方人的思想則比較開(kāi)放,對(duì)于婚禮的要求也比較低,牧師證婚,新人進(jìn)行宣誓并交換戒指,《喜宴》中的偉同和威威的西式婚禮就是很簡(jiǎn)單,在市政府大廳里彼此宣誓交換戒指就結(jié)束了婚禮的儀式。而儀式的簡(jiǎn)單讓其父母吃驚,他們希望按照中國(guó)習(xí)俗舉辦一場(chǎng)隆重的婚禮,沒(méi)想到事與愿違。因而剛開(kāi)始時(shí)高父高母都很不高興,認(rèn)為沒(méi)法對(duì)別人交待,高母甚至于大哭。七、婚宴的氛圍的差異中國(guó)的婚宴總是非常熱鬧,在電影中,偉同與威威的喜宴上看到眾人喧鬧的情景,在場(chǎng)的美國(guó)人皆十分訝異,感到不妥,其中一個(gè)美國(guó)人說(shuō):“我以為中國(guó)人都是柔順沉默跟數(shù)學(xué)天才”,這不僅表達(dá)了美國(guó)人對(duì)中國(guó)人的刻板印象,也說(shuō)明美國(guó)人對(duì)于中國(guó)人在喜宴上大聲喧嘩的行為,相當(dāng)不解和不敢恭維。美國(guó)人的婚禮時(shí)常是一隊(duì)汽車(chē)?guó)Q笛前進(jìn),以示慶祝,然而在婚宴上,氣氛雖是相當(dāng)溫馨愉快,卻不會(huì)如中國(guó)婚宴般吵鬧,除了輕松愉快的大笑聲之外,美國(guó)人并不隨意在公開(kāi)場(chǎng)合大聲喧鬧,中國(guó)人在宴會(huì)上的高聲喊叫,對(duì)美國(guó)人而言像是在吵架?!断惭纭愤@部電影整體上向我們展示了東西方在文化上的差異,然而電影最后一幕卻向我們透露了一個(gè)信息,這種差異并不是牢不可破的,相信隨著相互間的交流融合,東西方在很多觀(guān)念上都可以互相滲透,這些通過(guò)高父、高母最后的妥協(xié)以及影片最后偉同三人緊緊相擁的畫(huà)面就體現(xiàn)了出來(lái)。可見(jiàn)相互交流融合才是不同文化共同發(fā)展的最好方式。第四篇:(全英文論文)從功能翻譯理論看功夫熊貓電影字幕翻譯本科生畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)封面(2016 屆)論文(設(shè)計(jì))題目 作 者 學(xué) 院、專(zhuān) 業(yè) 班 級(jí) 指導(dǎo)教師(職稱(chēng))論 文 字 數(shù) 論文完成時(shí)間大學(xué)教務(wù)處制英語(yǔ)原創(chuàng)畢業(yè)論文參考選題(200個(gè))一、論文說(shuō)明本寫(xiě)作團(tuán)隊(duì)致力于英語(yǔ)畢業(yè)論文寫(xiě)作與輔導(dǎo)服務(wù),精通前沿理論研究、仿真編程、數(shù)據(jù)圖表制作,專(zhuān)業(yè)本科論文3000起,具體可以聯(lián)系qq 805990749。下列所寫(xiě)題目均可寫(xiě)作。部分題目已經(jīng)寫(xiě)好原創(chuàng)。二、原創(chuàng)論文參考題目(英語(yǔ)畢業(yè)論文)Western and Chinese Marriage Differences in Crosscultural Communication(英語(yǔ)畢業(yè)論文)從跨文化交際中的語(yǔ)用失誤看中西文化差異(開(kāi)題報(bào)告+論文)(英語(yǔ)畢業(yè)論文)《月亮與六便士》中查爾斯?思特里克蘭德的追尋自我(英語(yǔ)畢業(yè)論文)從瑪氏公司看英美文化對(duì)廣告的影響(英語(yǔ)畢業(yè)論文)從對(duì)照藝術(shù)看《羊脂球》的人物形象塑造(英語(yǔ)畢業(yè)