【文章內容簡介】
一、機上條件:1.飛機具有密封,增壓客艙的特點。艙內氣壓相當于2300公尺(7000英尺)高度的大氣壓力,能引起體腔內氣體的膨脹,同時也造成輕度的缺氧狀態(tài)。2.飛機在飛行中會有輕微的顛簸及震動。3.機上服務人員只受過一般的急救訓練,也不可能更多地照看病人。4.機艙內的活動范圍和舒適程度受到機艙技術設備的一定限制。二、具有下列狀況的人,一般不適于航空旅行,需要提供醫(yī)療檢查:1.心臟類病患者。處于極嚴重或者危急狀態(tài)的心臟病患者,如嚴重的心力衰竭、呼吸急促、需深度吸氧、面有紫紺癥狀、健康狀況有可能危及自身或者影響其他旅客安全的,或者心肌梗塞(在旅行前六周之內增發(fā)生過梗塞)者。2.血色素量在50%()以下的貧血人員。3.嚴重的中耳炎,伴隨有耳咽管堵塞癥的患者。4.近兩周內患自發(fā)性氣胸的病人或者做過氣腦造影的神經系統(tǒng)病癥的患者。5.大縱隔瘤,特大疝腫及腸梗陰的病人。6.頭部損傷,顱內壓增高及顱骨骨折者;下頜骨骨折最近使用金屬線連接者。7.近期進行過外科手術,傷口未完全愈合者和產婦產后不滿二周者。8.在過去30天內患過脊髓灰質炎的病人;延髓型脊髓灰質炎患者。9.出生不滿14天的嬰兒。10.孕婦。懷孕期在36周以內超過32周的孕婦乘機,需具有醫(yī)生在72小時之內簽署的診斷證明書。11.年事較高旅客。一般老年人下肢靜脈血液回流不好,高空飛行會給老年人帶來一定的不適并有可能帶來身體損害。12.其他不適于航空旅行的患病旅客。如冠心病、高血壓、糖尿病、心腦血管病、哮喘等患者。三、海航拒絕運輸的旅客:1.下列傳染病或者疑難病患者:霍亂、傷寒、副傷寒、發(fā)疹性斑疹傷寒、痢疾、天花、猩紅熱、白喉、鼠疫、流行性腦炎、腦膜炎、開放期的肺結核及其他傳染病。2.精神病患者,易于發(fā)發(fā)狂,可能對其他旅客或者自身造成危害者。3.健康情況可能危及自身或者影響其他旅客安全者。4.旅客不遵守公共民用航空運輸的規(guī)則,或者不聽從承運人的安排和勸導。四、必須提供《診斷證明書》的病患(傷)旅客:1.擔架旅客;2.需要提供飛機上醫(yī)療氧氣的病患旅客;3.肢體病傷旅客;4.承運人及其代理人懷疑在飛機上需要額外醫(yī)療服務的情況下,才能夠完成所需航程運輸的旅客;5.懷孕期超過32周在36周以內的孕婦。五、以下人員必須在航班離站48小時以前提出乘機要求,得到海航明確給予承運的答復,并于其航班開始辦理乘機手續(xù)1小時前來到海航或海航代理人柜臺辦理乘機手續(xù):1.擔架旅客;2.病患輪椅旅客;3.攜帶電池驅動輪椅的旅客;4.旅客攜帶的輪椅或者其他輔助設備的電池為危險品材料,需要海航妥善包裝;5.殘疾旅客團隊超過(含)10人以上;6.需要機上醫(yī)療氧氣瓶的旅客;7.攜帶保育箱旅客。注:如果旅客沒有提前告知海航或沒有在規(guī)定的時間內來到值機柜臺辦理乘機手續(xù),海航盡力安排病殘旅客所要求的服務或設備,但是以不能延誤航班為前提。六:以下病殘旅客必須由旅客提供陪護人員:1.無自理能力輪椅旅客;2.擔架旅客;3.心理疾病并且對發(fā)出的安全指令不能理解或者做出必要反應;4.嚴重受傷(或損傷)造成行動不便,不能夠自己單獨完成緊急撤離;5.聽力或者視力嚴重損傷旅客。注:陪護人員必須是成人且有自主能力,可協(xié)助病殘旅客如廁、緊急撤離及登機、下機,必須全程陪同,須熟悉病患病情并提供相關幫助,不可有其他任務(如照顧兒童),能夠勝任處理病患旅客機上醫(yī)療需要。七、其他:1.患有疾病的旅客,如果乘機過程隱瞞病情所造成的后果,海航不承擔責任。2.未按上述要求辦理運輸手續(xù)的,海航不承擔相關責任。ReferencesThe following contents are only for reference in air travel:I. Conditions on board 1. The airplane39。s cabin is sealed and pressurized. Cabin pressure is equivalent to the atmospheric conditions at 2300 meter (7000 ft), which cause expansion of body cavities and mild anaerobic conditions. 2. Great jolt and vibration may be occurred while flying. 3. The crew are only trained for mon first aid, and not allowed for patient injection. And, the crew should be in charge of the whole service during flight, having no time to attend the patients.4. The space of the cabin and fortableness of activities are limited due to the technical equipment. II. Those with the following conditions are generally not suitable for air travel. They should have medical examination before boarding:1. The patient suffering from cardiopathy. The cardiopath is of severe case or in critical status, . severe heart failure, tachypnea, requiring deeply inhaling oxygen, with facial cyanosis, and the health conditio