freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

unitonegivingtravelinformation旅游咨詢(編輯修改稿)

2025-08-28 16:13 本頁(yè)面
 

【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】 in and supply the missing words. ? 1. Yes, that one will be all right. I’ll ___ take . ? 2. Will you please ___ fill out ___ this card? ? 3. Will you sit down for a moment while I __ make out ___ the tickets? ? 4. If there should be any _ lastminute change_ in the sailing time, we’ll contact you by telephone. ? 5. Will you please sign there, on _ the upper lefthand side_? 猙斟頒陪崇嶄淀陪加鯨彪瑯瑰貼撬島皇療貯腕烯手窟扦決儒剔虱腦沒(méi)柏崔Unit One Giving Travel Information 旅游咨詢Unit One Giving Travel Information 旅游咨詢 參考譯文 ? A:您好,要預(yù)訂船票嗎? ? B:下星期有開(kāi)往漢堡的船嗎? ? A:有,下星期三紐卡斯?fàn)柼?hào)將由南安普頓開(kāi)往漢堡。 ? B:好的,能給我訂一間二人船艙嗎? ? A:我看一下。是的,可以(指船艙位置圖表)這間怎么樣? ? B:這間很好,我訂了。 ? A:請(qǐng)您填好這張卡片。 ? B:(填好之后)好了,給您。 ? A:請(qǐng)您坐等一下,我來(lái)填寫(xiě)票單,只一會(huì)兒就好。 ? B:那勞駕了。 ? A:這是您的票。一共 50英鎊。 ? B:給您錢(qián)。我們什么時(shí)間可以登船呢?您能告訴我怎么樣登船嗎?有登船專列嗎?如果有的話,又從哪里發(fā)車呢? ? A:是的,有登船專列。客輪于星期三中午 12點(diǎn)啟航。登船專列 8點(diǎn)鐘由維多利亞車站出發(fā),開(kāi)往南安普頓港。您只需在車站入口處出示您的船票,就會(huì)準(zhǔn)許您進(jìn)站登車的。如果啟航時(shí)間有臨時(shí)變動(dòng)的話,我們會(huì)電話和您聯(lián)系。 ? B:很好,謝謝。還有 ,這里有以可兌換旅行支票的地方嗎? ? A:有的,就在那邊的柜臺(tái),先生。 ? B:(交給接待員 300英鎊兌換旅行支票)早安,我想換 300英鎊的旅行支票。 10鎊一張的換 200英鎊, 5英鎊一張的換 100英鎊,謝謝! ? A:請(qǐng)稍等。請(qǐng)?jiān)谶@里簽字好嗎中,在左上角,當(dāng)您想把它們?cè)賰稉Q成現(xiàn)金時(shí),只需在底邊處簽名即可。 ? B:明白了。(在支票上一一簽名)好了,簽完了。 冗帚井瘟形機(jī)叼子顛青亞欺暇憂盟也幀咒唆蝕逗輾俱縱坯讀八諧戳榨毫衣Unit One Giving Travel Information 旅游咨詢Unit One Giving Travel Information 旅游咨詢 Reading ? Domestic Typical Travelling Routes 全篆踴曳酌惱鎂戶即抑灰芬瘋?cè)轮壅順?lè)煞恬瞎賓節(jié)展天柴挺眉博賬宅搜荒Unit One Giving Travel Information 旅游咨詢Unit One Giving Travel Information 旅游咨詢 Domestic Typical Travelling Routes ? a. Answer the following questions according to the Passage. ? 1. Exemplify some famous scenic spots in Beijing. ? The Great Wall, the Forbidden City, Tian An Men Square, the Ming Tomb ? 2. What are the characteristics of the landscape in Guilin? ? The landscape is characterized by terraced rice paddies, water buffalos, and bamboo groves, and peasants with turn up trousers and coneshaped straw hats. ? 3. Give a brief introduction to the Yangtze River. ? Yangtze River is the largest river in China, the lifeline of China, which flows through nine provinces, with its 700 tributaries, covers an area of million sq. km, which is 19 percent of the total area of China. ? 4. Which city is known as the “City of the Sun”? ? Lhasa. ? 5. What are the ancient mysteries of the Silk Road people can discover? ? Bazaars where merchants haggle over camels and carpets, where you can meet the nomadic minorities of China, and attend music, dance and artistic performances. 零調(diào)摔舅蕾吶噸區(qū)搽嘩郁漿撓己贓且賽抖措矗幕審線月堯攙鉤謎荊喇通噴Unit One Giving Travel Information 旅游咨詢Unit One Giving Travel Information 旅游咨詢 Domestic Typical Travelling Routes ? b. Translate the expressions into Chinese or English. ? 1. ancient Rome and Greece 古羅馬和古希臘 ? a course in ancient history 古代史課程 ? ancient customs 舊風(fēng)俗 ? ancient ruins 古代廢墟 ? 2. a twoyear guarantee 兩年的保用期 ? under guarantee 在保用期內(nèi) ? give my guarantee to sb. 我對(duì)某人許諾
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
數(shù)學(xué)相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1