freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

企業(yè)文化交際理論研究(編輯修改稿)

2025-07-25 11:44 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】 每個(gè)人的存在。 交際的自省性特征人們不僅用符號(hào)來描述和思考發(fā)生在人們周圍的事情,還用符號(hào)來反省自己的交際行為。這種特別的天賦使人們同時(shí)扮演著交際的參與者和交際的觀察者兩種角色。在交際的過程中人們同時(shí)觀察、評(píng)價(jià)和調(diào)整自己的交際行為。從這個(gè)意義上來說,交際是一個(gè)參與者自省的過程。例如,有些文化中人們更關(guān)注自己,在交際時(shí),人們會(huì)花很多時(shí)間和精力觀察自己,關(guān)注自己在交際中的表現(xiàn)。而有些文化中人們更加關(guān)注他人,交際中也會(huì)進(jìn)行自省活動(dòng),但是他們會(huì)更多地關(guān)注他人而不是關(guān)注自己的表現(xiàn)。 交際的交互性特征交際的交互性體現(xiàn)在交際中所有的參與者共同發(fā)揮作用,共同創(chuàng)造和保持意義。交際中,每時(shí)每刻人們都在同時(shí)發(fā)送和接收著信息。交際有過去發(fā)生的,現(xiàn)在發(fā)生的和將來發(fā)生的區(qū)別。人們對(duì)某一情景的反應(yīng)受到人們自身經(jīng)驗(yàn)、情緒和期待的影響。例如,當(dāng)我們很了解某人時(shí),我們會(huì)根據(jù)我們過去的認(rèn)識(shí)和經(jīng)驗(yàn)對(duì)將要發(fā)生的交際做出預(yù)測(cè)。將來也會(huì)影響現(xiàn)在的交際,例如我們希望彼此的關(guān)系能夠繼續(xù)發(fā)展,就會(huì)自動(dòng)地調(diào)節(jié)自己的言行,為將來能夠?qū)崿F(xiàn)自己的目的而做準(zhǔn)備。 交際者1交際者2信息 圖1-2 交際過程 交際的語境性特征所有的交際都發(fā)生在一定的語境中。交際發(fā)生的語境可以是物理的,社會(huì)的和人際關(guān)系的。物理語境指交際實(shí)際發(fā)生的地點(diǎn):室內(nèi)的或戶外的、擁擠的或安靜的、公開的或私人的、寒冷的或炎熱的、明亮的或黑暗的地點(diǎn)。社會(huì)語境指交際發(fā)生的不同社會(huì)場(chǎng)合,如婚禮、葬禮、上課、看體育比賽。每一種社會(huì)場(chǎng)合都對(duì)人們的交際行為有不同的期待和規(guī)定。例如,在西方國(guó)家,婚禮上新娘穿白色的婚紗,其他的女賓不可以穿白色裙子,否則會(huì)被視為是不禮貌的行為。上課時(shí)學(xué)生要注意聽講,不能大聲喧嘩,而在看體育比賽時(shí),大聲吶喊為運(yùn)動(dòng)員加油就是得體的交際行為。人際關(guān)系語境指交際中交際雙方所處的社會(huì)關(guān)系。人們對(duì)處于不同的社會(huì)關(guān)系的人之間發(fā)生的交際行為有不同的期待。例如,即使是發(fā)生在課堂以外的師生之間的交際行為也會(huì)與發(fā)生在好朋友之間的交際行為截然不同。同樣,發(fā)生在同事之間、家庭成員以及熟人之間的交際活動(dòng)在話題的選擇、說話的語氣和態(tài)度等方面會(huì)各不相同。 文化對(duì)交際的影響語言是人們交際的重要手段,人們常常認(rèn)為如果掌握了對(duì)方的語言就能夠進(jìn)行成功的交際。事實(shí)并非如此,文化在很大程度上影響了人們交際的方式。文化在很多方面對(duì)交際產(chǎn)生影響,主要體現(xiàn)在文化對(duì)交談模式和交際風(fēng)格的影響。 文化對(duì)交談模式的影響文化對(duì)言語交際的影響首先體現(xiàn)在對(duì)交談模式的影響。交談是一種重要的交際方式,人們的交談模式因?yàn)楦髯缘奈幕煌尸F(xiàn)差異。一旦人們掌握了某個(gè)文化的交談模式,與人交談就是一種快樂的體驗(yàn)。1. 何時(shí)講話就何時(shí)講話的問題不同的文化有不同的習(xí)慣。英國(guó)人一般不和陌生人交談。當(dāng)他們等車或者在其他公共場(chǎng)所時(shí),他們一般不通過與陌生人閑聊來打發(fā)時(shí)間。如果遇到陌生人主動(dòng)講話,例如問問題,他們會(huì)盡量做簡(jiǎn)短的回答,如“是”或“不是”。而有些文化中,人們?cè)敢馀c陌生人閑聊。當(dāng)他們遇到那些來自不愿與陌生人交談的文化中的人們時(shí),他們就會(huì)認(rèn)為對(duì)方高傲、不合作。而對(duì)方卻會(huì)認(rèn)為他們說話太多,不可信任。2. 話題的選擇不同文化背景的人們?cè)诮涣鲿r(shí),要注意話題的選擇。在中國(guó),人們?cè)诮徽剷r(shí)習(xí)慣談?wù)摷彝ケ尘?、教育情況、工作等涉及個(gè)人信息的話題。而在講英語的國(guó)家,談?wù)摯祟愒掝}是不合適的,尤其是在與那些不熟悉的人談話時(shí),會(huì)被認(rèn)為是侵犯隱私。講故事和典故能夠愉悅他人,是所有文化都?xì)g迎的話題。但是,一定要注意交談中不要涉及禁忌話題。3. 話輪轉(zhuǎn)換話輪這一概念是由Harvey Sack, Emanuel Schego lff 和Gail Jefferson (1974)提出的, 之后許多中外學(xué)者都從不同的角度對(duì)話輪作過各自的解釋。但對(duì)話輪的意義至今無定論。Harris 認(rèn)為:“說話人連續(xù)的談話在其說話之前之后都以沉默為標(biāo)準(zhǔn)”(Harris, 1991: 14)。Edmondson (1981) 則解釋得比較籠統(tǒng), 他認(rèn)為話輪有兩層含義: 一指機(jī)會(huì)——即要說話的人在會(huì)話過程中的某一時(shí)刻所獲得的說話機(jī)會(huì)。 二指話語, 即說話人在所獲機(jī)會(huì)中所說的話語。雖然學(xué)者們對(duì)話輪的精確概念缺乏統(tǒng)一認(rèn)識(shí), 但在話輪的語言單位構(gòu)成方面, 他們還是有比較一致的觀點(diǎn)。Nofsinger (1991:80) 提出話輪的語言單位由任意四種不同長(zhǎng)度的話語單位組成, 分別是單詞、短語、分句、句子。但也有人認(rèn)為話輪不僅可以由以上四種單位構(gòu)成, 還可以由言語性反饋項(xiàng)目構(gòu)成, 而言語性反饋項(xiàng)目可以是非詞匯性的, 如: ah, aha, hm , m , m 2hm , hum 等等, 也可以是詞匯或短語性的。“話輪轉(zhuǎn)換是指發(fā)話者與受話者不斷交換所扮演的角色,即發(fā)話者變?yōu)槭茉捳? 受話者變?yōu)榘l(fā)話者”(黃國(guó)文, 1988:162)。它是會(huì)話管理研究中的中心話題。關(guān)于話輪轉(zhuǎn)換最有影響的研究也是由Sack s, Schego lff 和Jefferson (1974) 進(jìn)行的。他們通過對(duì)真實(shí)語料的分析, 總結(jié)了以下三條話輪轉(zhuǎn)換規(guī)則:1) 如果當(dāng)前說話人選定下一位說話人, 那么所選的人就有權(quán)繼續(xù)話題, 而其他人無此權(quán)利;2) 如果當(dāng)前說話人沒有選定下一位說話人, 會(huì)話人可以自選, 但并非必須自選。如果已自選, 第一位自選人就接續(xù)了話輪;3) 如果當(dāng)前說話人既沒有選定下一位說話人, 會(huì)話參與者又沒有自選, 那么當(dāng)前說話人可繼續(xù)(但并非必須) 說下去。Sacks 等人特別指出, 以上規(guī)則具有可遞歸性, 可以依序循環(huán)遞進(jìn)使用, 即1→2→3→1。根據(jù)上述規(guī)則, 他們指出話輪轉(zhuǎn)換的分配技巧是: 當(dāng)前說話人可選定下一位說話人, 或下一位說話人可以自選。不同文化的人們?cè)谡勗挄r(shí)話輪轉(zhuǎn)換的習(xí)慣也不同。有人把美國(guó)人的談話比作打乒乓球,話輪轉(zhuǎn)換的方式就像乒乓球一樣在兩人間來回往復(fù)。談話中人們常用副語言、眼神交流及姿勢(shì)來暗示話輪轉(zhuǎn)換。而人們常把日本人話輪轉(zhuǎn)化的習(xí)慣比作打保齡球,人們要等待說話的時(shí)機(jī)。談話中經(jīng)常出現(xiàn)停頓和沉默,因?yàn)槿藗円话悴粫?huì)打斷別人講話,而是習(xí)慣保持沉默自己思考。 文化對(duì)交際風(fēng)格的影響來自不同文化的人們?cè)诮浑H風(fēng)格上也表現(xiàn)出明顯差異,體現(xiàn)在下面兩類交際風(fēng)格中。1. 直接交際風(fēng)格與間接交際風(fēng)格所謂直接交際風(fēng)格,即交際中人們把自己的愿望或意圖直接地表達(dá)出來。交際中人們更多地是依賴語言符號(hào)來傳達(dá)信息。比如在美國(guó),人們常使用“當(dāng)然了”、“沒問題”、“毫無疑問”等表達(dá)方式來直接表達(dá)自己的觀點(diǎn),在交際中人們強(qiáng)調(diào)語言的準(zhǔn)確性。一般來說,西方國(guó)家或低語境文化的國(guó)家,如美國(guó)、英國(guó)、德國(guó)及加拿大等,多采用直接的交際風(fēng)格。而間接交際風(fēng)格指在交際中人們會(huì)有意識(shí)地隱藏自己的意圖,或者通過間接的方式表達(dá)自己的意圖。間接交際風(fēng)格的特點(diǎn)是使用含蓄的、含糊不清的語言。交際中,人們更多地是依賴非語言符號(hào)來傳達(dá)信息,人們不依賴“言傳”而更多地依賴“意會(huì)”,人們對(duì)意義的理解很大程度上來自語境。而且,在間接交際風(fēng)格的文化中,人們會(huì)盡量保全對(duì)方的面子,避免發(fā)生正面的沖突,以便保持良好的社會(huì)關(guān)系。一般來說,高語境文化,即受儒家文化影響較深的亞洲國(guó)家,如中國(guó)、日本、泰國(guó)及韓國(guó)等,傾向于使用間接交際風(fēng)格。2. 個(gè)人交際風(fēng)格與語境交際風(fēng)格個(gè)人交際風(fēng)格指在交際中人們強(qiáng)調(diào)交際者個(gè)人的身份。個(gè)人交際風(fēng)格的文化通常在句子中使用第一人稱代詞。例如,在英語中只有一個(gè)第二人稱代詞you。無論與朋友、陌生人還是與總統(tǒng)先生講話,都可以使用you而不像漢語中使用“您”。美國(guó)人在交流中,一般比較隨意,很少使用正式的稱呼,最常用的詞語是“you”和“I”。語境交際風(fēng)格指在交際中人們強(qiáng)調(diào)角色和地位。社會(huì)語境決定了詞匯的選擇,尤其是代詞的選擇。例如,在泰國(guó),人們?cè)谶x擇代詞的形式時(shí)要考慮對(duì)方的地位和與自己熟悉的程度等因素。日本也是語境交際風(fēng)格,其語言的特點(diǎn)是使用很多敬語。交談中人們要根據(jù)自己的地位和對(duì)方的地位選擇恰當(dāng)?shù)木凑Z形式。 跨文化交際學(xué)“跨文化交際”的英文是“intercultural munication”或“crosscultural munication”,它指的是不同文化背景的人與人之間進(jìn)行的交際。跨文化交際是一種普遍、長(zhǎng)期存在的現(xiàn)象。作為一門學(xué)科,跨文化交際學(xué)的歷史是短暫的;但作為一種社會(huì)現(xiàn)象和發(fā)展過程,它與人類的歷史一樣悠久,可追溯到原始部落期。這門二十世紀(jì)六、七十年代在美國(guó)興起的學(xué)科,雖然理論構(gòu)架還不夠完善,但越來越多的吸引各學(xué)科領(lǐng)域?qū)W者們的普遍關(guān)注。近年來,跨文化交際學(xué)已成為我國(guó)外語教學(xué)界研究的一個(gè)熱門課題。語言教師對(duì)之表現(xiàn)出興趣,反映了時(shí)代的變化和要求,這是經(jīng)濟(jì)全球化掀起的浪潮和國(guó)際交流合作及競(jìng)爭(zhēng)日益激烈的必然結(jié)果。社會(huì)對(duì)外語人才的要求不僅是數(shù)量上的,更重要的是在質(zhì)量上。大家意識(shí)到僅僅注重語言能力教育已遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足現(xiàn)代社會(huì)的需求,跨文化交際學(xué)的興起引起了人們從跨文化交際的角度對(duì)外語教學(xué)進(jìn)行深入思考。 跨文化交際學(xué)的定義“跨文化交際學(xué)”到底是一門什么樣的課程。賈玉新認(rèn)為,跨文化交際學(xué)是以運(yùn)用眾多相關(guān)學(xué)科的理論研究成果為基礎(chǔ),揭示不同文化的人們?cè)诮浑H時(shí)會(huì)發(fā)生什么,怎么發(fā)生的,為什么發(fā)生,產(chǎn)生什么后果,以及如何解決和避免交際障礙和文化沖突,以達(dá)到有效的交際(1997)?!翱缥幕浑H學(xué)”研究具有不同文化背景的人們?cè)诟黝惤浑H活動(dòng)中涉及文化的種種問題(戚雨村,1994)。跨文化交際學(xué)是在博采眾長(zhǎng)、吸收眾多相鄰學(xué)科的理論和成果,它是在普通交際學(xué)的交際論的基礎(chǔ)上發(fā)展起來的一門交叉學(xué)科。這門學(xué)科以科學(xué)的理論和大量事實(shí)揭示跨文化交際這一動(dòng)態(tài)多變的過程,探索它的本質(zhì)和規(guī)律,以及影響它們的眾多社會(huì)文化、心理、環(huán)境、情景等因素,這門學(xué)科還以演繹的方法探索交際行為、編譯碼過程、交際方式、語篇結(jié)構(gòu)等方面與其底層文化的關(guān)系。這門學(xué)科還在文化對(duì)比的基礎(chǔ)上,以大量的數(shù)據(jù)和事實(shí)讓讀者明了不同文化在交際過程中所可能產(chǎn)生的各種文化差異,發(fā)展人們對(duì)文化差異的高度敏感性。當(dāng)然,本學(xué)科研究的宗旨,在于通過比較,追本溯源,以及理論分析使人們達(dá)到有效的交際??缥幕浑H的研究,可以拓寬語言研究的領(lǐng)域,把視野轉(zhuǎn)向廣闊的文化層面。語言和文化是密不可分的,語言既是文化的載體,又是文化的一個(gè)重要組成部分。語言的應(yīng)用受到文化體系的影響和制約。因此,要掌握兩種語言,必須掌握兩種文化。只有跨越目的語國(guó)家的文化障礙,才能做到交際的得體與妥當(dāng)。反之,就會(huì)因語義、語用及思維習(xí)慣和文化習(xí)慣的差異在交際中出現(xiàn)失誤。外語教學(xué)的一個(gè)主要目標(biāo)就是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。因此將語言研究和跨文化研究有機(jī)地結(jié)合起來,不僅理論上必要,而且也是對(duì)外語教學(xué)實(shí)踐性原則的延伸??缥幕浑H與外語教學(xué)密不可分,這是因?yàn)橥庹Z教學(xué)不僅要傳授語言知識(shí),更重要的是要培養(yǎng)學(xué)生的交際能力,培養(yǎng)他們應(yīng)用外語進(jìn)行跨文化交際的能力。近年來,隨著改革開放步伐的加快,對(duì)外交往日益頻繁,國(guó)與國(guó)之間的交流也越來越廣泛,社會(huì)上對(duì)大學(xué)畢業(yè)生的英語運(yùn)用能力提出了更高的要求。然而,在這些方面,我們的外語教育卻明顯滯后。一方面普遍的應(yīng)試教育帶來了相當(dāng)大的負(fù)面影響,另一方面?zhèn)鹘y(tǒng)的外語教育觀還深深地束縛著教師的思想。跨文化交際能力是外語教育的最終目的,而且語言教育在很大程度上也應(yīng)是文化教育,現(xiàn)在外語界的學(xué)者們已經(jīng)開始意識(shí)到我們需要跨文化交際的理論指導(dǎo),即一種能為外語教學(xué)提供大量跨文化差異的事實(shí),提高學(xué)生對(duì)文化差異認(rèn)識(shí)的直覺與敏感性,而且在理論上能對(duì)交際行為之差異追本窮源,引導(dǎo)和提供人們對(duì)交際差異進(jìn)行分析和解釋的理論。著名的學(xué)者M(jìn)cLuhan 曾以“地球村”(Global Village)一詞形容當(dāng)今這個(gè)越來越小的世界。正是當(dāng)今地球上時(shí)空的緊縮,使我們產(chǎn)生了對(duì)跨文化交際進(jìn)行研究的使命感—這是歷史賦予我們的責(zé)任??缥幕浑H并不是一個(gè)簡(jiǎn)單的過程,僅僅學(xué)會(huì)一門外語的語音、語法規(guī)則和掌握一定量的詞匯并不意味著能順利地進(jìn)行交際。在跨文化交際中,交際的雙方若不能進(jìn)入同一文化背景之中,就容易產(chǎn)生誤解,甚至直接導(dǎo)致交際失敗。正如托馬斯(Thomas)指出“語法錯(cuò)誤從表層上就能看出,受話者很容易發(fā)現(xiàn)這種錯(cuò)誤。這種錯(cuò)誤一旦發(fā)現(xiàn),受話者便會(huì)認(rèn)為說話者缺乏足夠的語言知識(shí),因此可以諒解。語用失誤卻不會(huì)被像語法失誤一樣看待。如果一個(gè)能說一口流利外語的人出現(xiàn)語用失誤,他很可能會(huì)被認(rèn)為缺乏禮貌或不友好,他在交際中的失誤便不會(huì)被歸咎于語言能力的缺乏,而會(huì)被歸咎于他的粗魯或敵意?!?因此,研究跨文化教學(xué)以及探索培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的途徑,對(duì)提高大學(xué)英語交際水平,適應(yīng)未來社會(huì)對(duì)外語人才的需求是極其重要的。語言交際教學(xué)法的語言理論基礎(chǔ)是:它把語言看作是交際。既然語言是作為交際的一種手段,那么教師就有責(zé)任提高學(xué)生的跨文化意識(shí),培養(yǎng)其跨文化交際能力,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)語言基本知識(shí)的基礎(chǔ)上,學(xué)會(huì)了解目的語國(guó)家的文化背景、風(fēng)土人情、價(jià)值觀念和生活方式,達(dá)到對(duì)其了如指掌,運(yùn)用自如的目的。所以我們?cè)诖髮W(xué)英語課堂教學(xué)中應(yīng)該采取必要的提高學(xué)生跨文化交際能力的教學(xué)手段。英語教學(xué)的一個(gè)重要目的就是為了提高學(xué)生的跨文化交際能力,就是為了與不同文化背景的人進(jìn)行交流。全面地提高英語教學(xué)的效率和質(zhì)量,提高學(xué)生的英語應(yīng)用能力,這是大學(xué)英語教學(xué)的一項(xiàng)緊迫任務(wù)。為了實(shí)現(xiàn)這個(gè)目標(biāo),需要廣大大學(xué)英語教師的共同努力。聯(lián)合國(guó)教科文組織在1996年出版的21世紀(jì)教育委員會(huì)的報(bào)告《教育——財(cái)富蘊(yùn)藏其中》里提出,教育必須圍繞四種基本要求—
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1