【文章內(nèi)容簡介】
rowne, Eric Carle。 Sam Mc Bratney等人的作品。這些原版英文繪本作品告訴我們什么呢?1. 原版的英文繪本告訴了我們原汁原味的異國的文化和習(xí)俗。許多的英文原版繪本貼近西方人的現(xiàn)實生活。我們可以透過原版的英文繪本了解西方小朋友的生活、思想,文化,習(xí)俗。這樣學(xué)生會帶著好奇心去學(xué)習(xí)英語,激發(fā)孩子們英語閱讀的興趣。如:《Run away Bunny》 《Guess! How much I am》等繪本中,例如:《My Dad》中描述到:My Dad is as wise as an owl (貓頭鷹). 在西方小朋友認(rèn)為貓頭鷹代表著知識淵博的老者,是知識與智慧的象征,但是中國小朋友不會把貓頭鷹說成是聰明有智慧的人。因為中國故事中,常常把老山羊,烏龜說成智慧的象征。此外,繪本《Runaway Bunny》《Guess! How much I am》展現(xiàn)了外國小朋友與父母之間平等,民主,友愛的關(guān)系。2. 原版的英文繪本促進(jìn)學(xué)生的思維與想象。我們都知道,中國孩子的應(yīng)試教育導(dǎo)致了我們在想象力和思維能力上阻礙了孩子的發(fā)展。因此,許多的中國繪本在編排上主要以童話;神話,不貼近孩子們的真實生活。而西方的教育重視孩子們在想象力和發(fā)散思維能力上的發(fā)展。這也體現(xiàn)在原版的英文繪本中,例如:《My Mum》 《My Dad》《I like me》《 I am a Bunny》等 這些繪本以孩子真實的生活情境出發(fā),充滿想象力和趣味的文字,使讀者既易于理解又充滿快樂。更重要的是通過閱讀發(fā)展學(xué)生的想象力,培養(yǎng)學(xué)生發(fā)散思維,為今后的寫作奠定基礎(chǔ)。3. 原版的英文繪本不但內(nèi)容有趣,而且設(shè)計新穎,吸引讀者,愛不釋手。原版英文繪本不但內(nèi)容引發(fā)人們思考與想象,而且外觀設(shè)計上也讓孩子們愛不釋手。如:小熊燈光音樂書《Wish upon a star》。立體的知識性繪本《Look inside》;還有膠片、手電筒各類有趣的英文書籍。這些音樂、膠片、燈光、以及手電筒在繪本中的運用并非是裝飾或形式,它們各有其功能:音樂、燈光可以更容易把孩子帶入真實的故事情境,讓學(xué)生在閱讀中充滿興趣和快樂,感受閱讀的美。而膠片則讓孩子們充滿好奇心去閱讀,探尋知識的奧秘。此外,如果我們在英語教學(xué)中,在課件中利用這些音樂、膠片、燈光、手電筒這類繪本書設(shè)計英語教學(xué),孩子們一定會更喜愛上英語課。(三)英文系列繪本叢書能夠培養(yǎng)學(xué)生閱讀習(xí)慣和提高水平。隨著社會的發(fā)展,英語越來越受到社會各界的重視,因此也出品了不少專門為小學(xué)生訂制的英語繪本,如:《攀登英語系列》,以及《東方泡泡英語》和《劍橋少兒英語》以及《牛津閱讀樹