【文章內(nèi)容簡介】
開的交流可以使高層管理團(tuán)隊成員真誠參與決策 ,加強(qiáng)團(tuán)隊成員的共識。盡管這種公開、坦誠的交流可能導(dǎo)致一些爭論甚至沖突 ,但是如果團(tuán)隊成員能夠認(rèn)識到?jīng)_突是以決策目標(biāo)為導(dǎo)向的 ,是為了提高績效 ,他們就能積極對待沖突 ,從而提高團(tuán)隊成員的決策滿意度。 構(gòu)建合理的權(quán)力結(jié)構(gòu)。合理的權(quán)力結(jié)構(gòu)往往能使得權(quán)力既不過于獨(dú)裁又不過于平均。構(gòu)建合理的權(quán)力結(jié)構(gòu) ,主要應(yīng)做到 :第一 ,變革組織結(jié)構(gòu)。傳統(tǒng)企業(yè)的組織結(jié)構(gòu) ,尤其是直線職能結(jié)構(gòu)極易誘發(fā)破壞性沖突 ,因為傳統(tǒng)職能結(jié)構(gòu)的一大特點(diǎn)是同級之間的互逆協(xié)調(diào)性 ,也即同一層次人員彼此 相互獨(dú)立 ,無法協(xié)調(diào) ,既不能相互指揮 ,又出現(xiàn)多頭領(lǐng)導(dǎo) ,很多事情都靠上級跨部門協(xié)調(diào)。因此企業(yè)應(yīng)改變金字塔式的組織結(jié)構(gòu) ,變?yōu)楸馄交?、網(wǎng)絡(luò)化的組織結(jié)構(gòu) ,減少管理層次 ,擴(kuò)大管理幅度 ,廣泛引入工作團(tuán)隊。第二 ,改變管理模式。過度集權(quán)所帶來的信息代理成本和過度分權(quán)所帶來的過高代理成本都會引起決策總成本的上升 ,從而降低效率。因此必須改變傳統(tǒng)的管理模式 ,實行知識化管理。隨著知識化管理的實施 ,企業(yè)信息將會實現(xiàn)低成本傳播 ,這樣就會對過去的集權(quán)產(chǎn)生制約。 確立目標(biāo)導(dǎo)向機(jī)制。高層管理團(tuán)隊?wèi)?yīng)共同參與企業(yè)共同愿景和目標(biāo)任務(wù)的設(shè)計 和確認(rèn)。調(diào)查顯示 ,高效的高層管理團(tuán)隊總是能把工作重點(diǎn)入放在核心問題有關(guān)的難題和事情上 ,高層管理團(tuán)隊如果缺乏共同目標(biāo)就容易把彼此放在競爭的位置上 ,做出負(fù)面的決定。如果團(tuán)隊有共同目標(biāo) ,就會用更廣的視野討論企業(yè)的目標(biāo)和怎樣取得更高的績效 ,雖然彼此在相關(guān)議題上有異議 ,但本質(zhì)是建設(shè)性的。 1. 界定沖突。一旦發(fā)現(xiàn)員工之間存在沖突,直接上司應(yīng)馬上召集有關(guān)人員碰頭,就存在的問題及真實情況做一個準(zhǔn)確的界定:的確存在沖突?還是一種感覺上的誤解? 2. 分析沖突。如果的確存在沖突,要求雙方必須主動化解 矛盾。讓他們列出沖突的表現(xiàn),然后彼此做出解釋。如張三覺得李四每天上班時沒有和他打招呼是因為心里對他有意見,但這只是一種感覺。 3. 鼓勵雙方看到積極的方面。人們都有感性對待別人的傾向。勸說雙方在日常的工作生活中往好的方面看,不要主觀認(rèn)為對方對自己有芥蒂。如主動詢問對方的工作狀況,或是關(guān)注一下對方的生活或工作,提供一些建設(shè)性意見。 4. 整合期望值。要求雙方都做出承諾,將這些雙方都希望達(dá)成的期望值逐條列出來,同時說明:要實現(xiàn)這些目標(biāo),他們應(yīng)該做些什么?應(yīng)該怎樣做? 5. 確定和解目標(biāo)。在這些期望值的基礎(chǔ)上,列出雙方都希望達(dá)成的結(jié)果。鼓勵把事實存在的沖突與感覺上的誤會分清楚。 6. 建立解決沖突的框架。一次面對面的溝通并不能徹底解決沖突,必須建立支持性框架推動和解,如約定下次面對面溝通的時間、內(nèi)容、要解決的問題等。 7. 計算沖突成本。向雙方明確:如果這次溝通后仍然不能解決任何問題,會對企業(yè)帶來什么樣的影響?他們必須對這些消極后果負(fù)責(zé)。 8. 明確義務(wù) 。告訴雙方必須對改善沖突都做些什么,下次溝通時必須說明具體的沖突改善結(jié)果、進(jìn)程和時間表。 9. 溝通總結(jié)。再次提醒雙方需要做些什么,企業(yè)對他們的期望是什么。換句話說,公司希望的,是一個完滿的結(jié)局。 Visafree policy brings Chengdu biz, tourism boost. Making national headlines several times, Chengdu39。s 72hour visafree policy has attracted wide attention from both Chinese and foreign experts and businessmen since it took effect on Sept 1 last year. The program permits citizens from 51 countries and regions including the United States, Australia, Canada and Japan who have valid visas and flight tickets to a third country to spend three days in the city. The capital of Sichuan province is the first city in the western region of China to offer foreign tourists a threeday visa and the fourth nationwide to adopt the policy following Shanghai, Beijing and Guangzhou. Li Zhiyong, deputy dean of the tourism institute at Sichua