freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

friends第5季第12集中英對照文本及詳細(xì)解說(存儲版)

2024-12-16 02:34上一頁面

下一頁面
  

【正文】 vies? ready to:準(zhǔn)備就緒 movie:電影 準(zhǔn)備好去看電影了嗎? Ross: Uh actually, I think I39。喬伊說: “你真的不想去嗎 ?有湯姆 s okay, Joe. 不看了,喬。你沒事吧? Kara: (out of breath and mouths) I39。m sorry, I don39。re not even giving them a chance! give chance:給機(jī)會(huì) 你一點(diǎn)機(jī)會(huì)都不給他們! Monica: They have racquets don39。 (Chandler glares at her and she shrugs her shoulders. Monica serves again。ve invited us to dinner tomorrow night. lost: lose 的過去式 ,輸 never:絕不 invite:邀請 dinner:晚餐 tomorrow:明天 如果我們不輸球,他們決不會(huì)邀我們明天共進(jìn)晚餐。m not putting out tonight. put out:出去 tonight:今晚 你這樣說,我今晚不出去了。t fit down the trash chute. fit:合適 羅斯(那么壯,)垃圾道順不下他。 Rachel: You walked around all night in the city by yourself? 你獨(dú)自一人在街上轉(zhuǎn)悠了一晚上? Joey: (snaps his fingers) He hooked up! He hooked up with someone. snap:使吧嗒地響 finger:手指 hook up:與 … 連接起來 , 和某人發(fā)生關(guān)系 他有艷遇!搭上什么妞了! Ross: Look, I don39。s, continued from earlier.] scene:場景 continue:繼續(xù) earlier:早先的 Janice: Uhohokay. Uhohokay. I know what you all are thinking. But Chandler is in Yemen! I39。 Ross: Okay, I didn39。 Phoebe: So are you actually gonna see her again? actually:實(shí)際上 ganna: 美俚 =going to 將要 again:再次 你還會(huì)再約她嗎? Joey: Phoebe! Don39。re writing yourself a little play there Rach. Wow! Let me know how that one turns out. sounds like:聽上去像 play:戲劇 turn out:變成 你在編劇本嗎,瑞秋!那你說后來怎樣了。re telling me that there is nothing going on between you and Chandler. 就是這樣。s over the chicken.) remove:去掉 ,離開 waste bucket:廢物桶 waste:廢物 bucket:桶 duck:鴨子 laundry basket:洗衣籃 chicken:雞 And they39。 Phoebe: Ohh, tough call. tough call:粗暴的判罰【就是我們通常所說的黑哨 ,不公平裁決】 黑哨。ll bring it out and have Monica stick her finger in it. That ought a sweeten it up, huh? (Once again, with the laugh.) maybe:可能 bring out:帶出 ,拿出 stick in:插 finger:手指 ought:應(yīng)該 ,大概 ,也許 sweeten: (使 )變甜 ,加糖 once again:再一次 laugh:笑 端出來讓莫妮卡的手指,浸一浸就夠甜了對吧? (Doug and Kara go get the coffee.) Monica: (To Chandler) How does that laugh not give you a headache? headache:頭痛 不覺那笑聲刺耳? Chandler: Oh, you get used to it. get used to:習(xí)慣于 慢慢你就習(xí)慣了。d rather not hang out with this sniveling work weasel guy when I can be hanging out with my boyfriend who I actually respect. would rather:寧可 hang out:閑逛 sniveling:流鼻涕 ,啜泣【這里指對這份工作的鄙視】 weasel:鼬鼠 ,黃鼠狼 ,狡滑的人 ,奸刁的人【形容工作中的 Chandler】 boyfriend:男朋友 actually:實(shí)際上 respect:尊敬 我寧愿跟一個(gè)讓我敬重的人交往而不是個(gè)馬屁精。t think it was funny sir. funny:好笑的 ,滑稽的 我不覺得好笑。 You see Kara39。s the matter with you? 我開玩笑來著。s jokes, what39。 Chandler: Just a little bit of sugar. a little bit:一點(diǎn) sugar:糖 得加點(diǎn)糖。s not a NutterButter, that39。 (He removes the waste bucket that39。 Rachel: All right. So that39。m doing laundry for a couple of hours. And he said, Laundry? Is that my new nickname? laundry:洗衣服 a couple of:幾個(gè) hour:小時(shí) nickname:綽號 ,昵稱 “我會(huì)告訴瑞秋我要洗好幾小時(shí)的衣服 ”然后他說 “?洗衣服?那是我的新綽號嗎? ” And you said, No! You know what your nickname is, Mr. Big. 然后你說, “你的綽號是大先生。ve…we39。s judging you. (They all turn and look at Ross.) 沒人怪你。大家好。t know why we didn39。 Joey: Maybe we should check the trash chute. maybe:可能 check:檢查 trash:垃圾 chute:瀉槽 ,導(dǎo)槽 ,滑運(yùn)道 也許我們該找找垃圾道。s a suckup. gotta: 美俚 =have got to 必須 suckup:狗腿 guy: 口 家伙 ,伙計(jì) suckup:拍馬屁 我不喜歡 “工作時(shí)的錢德 ”,馬屁精。 Monica: I was frustrated with you! 因?yàn)槟阄覀儾?輸了! Chandler: If we hadn39。s the best I can do. 那我就使九成五的勁,最大的讓步了。s popping pills. be crazy:瘋狂的 own:擁有 mean:意思是 um:嗯 breath:呼吸 pop: (經(jīng)常 )服藥 pill:藥丸 你瘋了?我們贏兩局了!看他們那熊樣兒 !他氣都喘不勻,而她得吃藥了。下一局我們該讓他們贏。s leg.) hit:擊 ,打 ball:球 toward:朝 … return:返回 then:然后 slam:猛然一擊 bounce off:從 … 彈跳出來 leg:腿 Kara: Oww!! 哇哦! Monica: Game! 結(jié)束了! Doug: Well, I gotta tell ya Bing。瑞安,他們倆收發(fā)電子郵件什么的。漢克斯,梅格 s going on? bathroom:浴室 嘿 ,菲比 。s just not anything else? actually:事實(shí)上 be sure:確定 我確實(shí)公事纏身,你確定不想講點(diǎn)別的? Monica: Yes, I39。 Rachel: Oh you know, we don?t have to talk about work. We can talk about anything! 不談工作,說點(diǎn)別的! Monica: Okay. Umm… 好的。 Chandler: Okay, good luck with that. (Exits.) good luck:好運(yùn) luck:運(yùn)氣 exit:離開 那祝你好運(yùn)。 And Doug wants us to play tennis with them. play with:與 … 一起玩 tennis:網(wǎng)球 道格還邀我們打羽毛球。 Monica: Really? Your work laugh? really: (表語氣 )真的嗎? 應(yīng)酬笑法? Chandler: Oh, believe me, to survive this party, you39。 Doug: Say uh, Bing, did you hear about the new law firm we got working for us? law firm:法律事務(wù)所 work for:為 … 工作 賓賓 ,我們剛和一家律師事務(wù)所合作 ,聽說了嗎? Chandler: No, sir. 沒有。t do that. (They separate.) separate:分開 那樣不行。s in the past! exactly:確切地 because:因?yàn)? 對嘛,已經(jīng)是歷史了! Joey: (eyeing the flattened scone) Anybody gonna eat that? eye:看 ,注視 flattened:變平的 scone:一種圓餅 gonna: =going to 將要 有人要吃嗎? [Scene: Chandler39。 Stupid British snack food!!!!!!! stupid:愚蠢的 snack:點(diǎn)心 愚蠢的英國糕點(diǎn)! Chandler: Did they teach you that in your anger management class? teach:教授 anger:憤怒 management:管理 class:課 你從制怒課上學(xué)來這招的嗎? Phoebe: Hey, you know what might help you deal with it? might:可能 deal with:處理 我教你怎么辦, Think of it this way, you and Emily are in the past and you can39。 Rachel: You don39。 Rachel: I can39。s not that big of a deal, so Monica and Chandler are doing it. big of a deal:大麻煩【這里前面加個(gè) not 表示沒什么大不了的】 昨晚我已經(jīng)全對你招了!沒什么大不了,他們不過是在辦事。t know. 不清楚。 Ross: Oh, thanks Gunther. (He takes it, hands the plate onto Rachel, sets it down on the table, and proceeds to pound it into oblivion while saying.) hand onto:遞 … 給 … plate:盤子 set:放 table:桌子 proceed:繼續(xù)下去 pound:連續(xù)重?fù)? oblivion:遺 忘 ,失去感覺【把餅子砸扁不成形】 謝謝。 Phoebe: Exactly! Because it39。 (They both stand real close together.) both:兩者都 real:真正的 close:近的 ,親密的 together:一起 Both: We can39。 Kara: Nice to meet you Monica. Bing! (Slaps Chandler on his butt.) butt:臀部 很高興見到你們。 Monica: What was that? 你干什么? Chandler: What?
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1