freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

前臺(tái)部培訓(xùn)手冊(cè)-文庫(kù)吧

2025-06-12 08:28 本頁面


【正文】 內(nèi)衣 Flannel 法蘭絨Pyjamas 睡衣褲 Woolen 呢絨Shorts 短褲 Nylon 尼龍Evening dress 夜禮服 Serge 畢嘰Sweater 毛衣 Shoe polish 鞋油Pullover 套衫 Shoe brush 鞋刷Cardigan jacket 開襟毛衣 Shawl (女用)肩巾Socks 短襪 Muffler 圍巾Stockings 長(zhǎng)襪 Veil 面紗Sandals 涼鞋 Necktie 領(lǐng)帶 Gloves 手套 Suitcase 手提箱Mitten 連指手套 Rayon 人造絲Handkerchief 手帕 Linen 亞麻布Swimming suit 游戲衣褲 Silk 真絲Sports wear 運(yùn)動(dòng)服 Fur 毛皮Hat 禮帽 Camelhair 駝絨Cap 便帽 Gabardine 華達(dá)呢Hood 風(fēng)帽 Vinylon 維尼綸Straw hat 草帽 Leather 皮革Belt 腰帶 Poplin 毛葛Wallet 錢包 Velvet 天鵝絨Zipper 拉鏈 Polyester 晴綸Valuables 貴重物品Travelling bag 旅行袋Briefcase 公事包 飯店術(shù)語名詞譯表Account——帳目,記錄有關(guān)飯店企業(yè)的轉(zhuǎn)帳、賓客費(fèi)用或客人費(fèi)用帳單等。Account number——帳戶號(hào)碼或帳單號(hào)碼,即飯店帳目、團(tuán)隊(duì)全包帳目的手記或電腦自動(dòng)編排的帳目號(hào)碼,以此來計(jì)算和轉(zhuǎn)記客人的費(fèi)用帳目。Account settlement——客有費(fèi)用帳單或公司轉(zhuǎn)帳付款帳目最終結(jié)帳應(yīng)支付款額。Adjoining Room——毗連房,即有一個(gè)公用墻而沒有一個(gè)公用門的室外毗連房。Adjustment——調(diào)整費(fèi)用帳目,即糾正和扣除帳目費(fèi)用差額。Advance Deposit——事先押金付款,即擔(dān)保預(yù)訂客房交付的押金,它可能是客房?jī)r(jià)格的全部或部分費(fèi)用。Affinity Group——愛好、關(guān)系團(tuán)體,即為了某種目的而緊密結(jié)合起來的俱樂部、組織、學(xué)校、企業(yè)或公共社團(tuán)、公司等。Agent ID——代理人證明,即分配給每一位電腦系統(tǒng)使用人獨(dú)特唯一的證明密碼。當(dāng)簽字于電腦系統(tǒng)之時(shí),代理人證明(密碼)就被輸入進(jìn)電腦;以便區(qū)別證明每位不同使用電腦系統(tǒng)的個(gè)人。代理人證明密碼是由飯店管理層確定建立的的,這個(gè)代理人證明密碼是受人員變化的制約,也可隨時(shí)變化。AH and MA——美國(guó)旅館和汽車旅館協(xié)會(huì),它是一個(gè)全國(guó)范圍的協(xié)會(huì)組織,代表著全美國(guó)飯店酒店業(yè)。Allowance——扣除帳單人的費(fèi)用差額,即調(diào)整由于不周到服務(wù)所應(yīng)扣除的費(fèi)用;或是因?yàn)榉孔鈨r(jià)格差額以及轉(zhuǎn)帳時(shí)多收的差額等均工除扣。Amenities——令人愉快的事物和環(huán)境,即為了改進(jìn)和提高賓客的物質(zhì)舒適程度,飯店向客人所提供的有關(guān)項(xiàng)目;如衛(wèi)生間的宜人環(huán)境包括有一塊大型豪華的浴皂、洗發(fā)液、大型和舒適的浴巾或是浴衣以及是一個(gè)冰涼飲料的冰容器等。American Plan(AP or FAP)——美式計(jì)價(jià)方式,即飯店標(biāo)出的客房?jī)r(jià)格包括一日三餐的費(fèi)用在內(nèi),三餐基本上是定餐,菜單供應(yīng)項(xiàng)目沒有客人的額外付費(fèi),一般是不更換花費(fèi)的。有時(shí)是類似公寓生活的供應(yīng)餐。Arrival Date——客人抵達(dá)飯店進(jìn)行遷入登記的確切日期。Arrival Time——客人計(jì)劃遷入登記和開房的最后時(shí)刻,即客人抵達(dá)飯店的時(shí)間。ASTA(American Society of Travel Agents)——美國(guó)旅行社/旅游代理商社會(huì)集團(tuán)。它是一個(gè)最大的世界范圍的旅行社代理商和批發(fā)商的商業(yè)協(xié)會(huì)及服務(wù)聯(lián)盟,總部設(shè)在紐約。Audit Trail——審計(jì)跟蹤,這是記錄帳目審計(jì)處理過程的邏輯程序;是一份交叉橫向參考文件的相對(duì)復(fù)制件,用來證實(shí)或驗(yàn)證帳目記錄的準(zhǔn)確性。Auto Post——自動(dòng)全面轉(zhuǎn)帳,即按電子計(jì)算機(jī)的一個(gè)按紐便可自動(dòng)轉(zhuǎn)入客人在一個(gè)部門的全部費(fèi),如客房費(fèi)用及商業(yè)稅。Availability——可提供出租客房的能力,即飯店的一些客房還沒有被出租或?yàn)閳F(tuán)隊(duì)留房,客人在預(yù)訂時(shí),飯店仍然有客人所需的房間,包括客人指定將要到達(dá)的那一天的預(yù)用房均可提供出租房的能力。Average Room Rate (ARR)——平均客房?jī)r(jià)格,它是一天(或一個(gè)月、一年)客房的營(yíng)業(yè)收額被所出租的客房數(shù)一除而得出的平均客房出租價(jià)格,也稱作平均日客房?jī)r(jià)格。(ARD——Average Daily Rate)Back Office——飯店總服務(wù)臺(tái)(前廳部)的后臺(tái)辦公室,它主要負(fù)責(zé)前廳部的直轄市服務(wù),并保證和支持前臺(tái)的各項(xiàng)服務(wù),同時(shí)也負(fù)責(zé)一些管理工作和賓客的帳單、帳目工作。BacktotheHouse——飯店的后臺(tái)或二線部門,確切地說,是指飯店一些不與賓客接觸或很少接觸的部門或區(qū)域。例如,廚房、客房部、工程維修部、人事部等等。BacktoBack——當(dāng)天遷出而又在當(dāng)天再次回來遷入登記開房(的客人)。BackupReports——為了確保順利經(jīng)營(yíng),飯店對(duì)一引起動(dòng)力失修項(xiàng)目或者電腦系統(tǒng)的超期使用所做定期書面報(bào)告。Bank——為結(jié)帳收款方便,收款員事先備好的一定零頭現(xiàn)金“小銀行”,即發(fā)放給結(jié)帳收款員進(jìn)行處理客人帳目結(jié)帳的零頭現(xiàn)金存款。在工作交接班時(shí),“小銀行”的零頭現(xiàn)金存款額一定要與最初上班時(shí)的金額相符;同時(shí)新的一班結(jié)帳收款員在接班前一定要查對(duì)“小銀行”零頭現(xiàn)金存款是否與規(guī)定數(shù)額一致。Block(Noun)——為已預(yù)訂客房的客人和團(tuán)隊(duì)留房。Block(Verb)——為客人分配房間或稱開房的程序、過程。Book——事先銷售或預(yù)訂客房。Bucket(Folio Tray)——客人帳單收文架或客人帳單存檔。Bucket Check——在上午或下午,客人帳單與客房房態(tài)的查實(shí)、比較,經(jīng)便核對(duì)客人費(fèi)用帳目的準(zhǔn)確性。Cabana——與游戲池或海濱毗連的客房,海濱小舍。Cancellation——取消預(yù)訂,即客人一種合理取消預(yù)訂要求。各種不同類型的預(yù)訂都易趨向各種不同的取消預(yù)訂要求。Cashiers Report——總服務(wù)臺(tái)結(jié)帳款員在結(jié)束自己一班工作之時(shí),填寫本部門的現(xiàn)金收?qǐng)?bào)表。Cash Paid Out——做為向賓客的事先貸款,主要用于客人要付現(xiàn)金小費(fèi),而他(她)沒有或缺乏現(xiàn)金時(shí),然后這筆事先向賓客貸款再轉(zhuǎn)入到客人費(fèi)用帳目,一塊結(jié)帳。Central processing Unit(CPU)——飯店電腦管理中央控制進(jìn)程單位,即電腦系統(tǒng)的組成部分,主要用來控制飯店管理指導(dǎo)指令的實(shí)現(xiàn)及其意圖解釋、說明。Checkin——遷入登記,即飯店接待賓客和為賓客下榻登記、開房程序。Checkout(C/O)——客人離店結(jié)帳,即賓客在離開飯店時(shí),所進(jìn)行的結(jié)帳程序。Checkout Time——離店客人必須遵守的結(jié)帳時(shí)間(通常為中午12:00,有些飯店為13:00)經(jīng)避免因?yàn)槌鲅娱L(zhǎng)時(shí)間或延長(zhǎng)下榻時(shí)間而要增加客房費(fèi)用的能性。City ledger——“城市”總帳或稱公司轉(zhuǎn)帳付款總帳,即已經(jīng)辦理離店手續(xù),其下榻費(fèi)用列為待收款的附屬總帳;或稱轉(zhuǎn)寄到客人隸屬公司付款的客人費(fèi)用帳目。Closed——終結(jié)一天的預(yù)訂,它是預(yù)訂系統(tǒng)或預(yù)訂情況的參考,即用來批示預(yù)訂系統(tǒng),這一天再不要接受額外預(yù)訂客房,預(yù)訂客房飽和。Commercial Rate——“公司或商業(yè)客房?jī)r(jià)格”,即公司與飯店就某些單人房間所商定的租用價(jià)格,通常稱作為“公司價(jià)格”。Complimentary(Comp)——即為免費(fèi)房,免費(fèi)向某一客人提供客房下榻或服務(wù)(通常是用于企業(yè)宣傳,或獎(jiǎng)勵(lì)客人來飯店下榻)。Computer——電子計(jì)算機(jī)。Computer Interface Unit——用來把某些外圍輔助件連到電子計(jì)算機(jī)的裝置,即電腦連接件。Computer System——電腦系統(tǒng)由硬件和軟件構(gòu)件。它包括中央控制器,數(shù)據(jù)庫(kù)及執(zhí)行系統(tǒng)。Confirmation——電腦系統(tǒng)排列方法,即硬件被連接到功能件的方法,輔助件被連接到中央程序件以及相互連接的方法等等排列方式。Confirmation (CNF)——確認(rèn)預(yù)訂,即飯店寄給客人的通知單,書面通知客人有他(她)的預(yù)訂細(xì)節(jié)。Confirmed Reservation——同意并確認(rèn)客人的預(yù)訂客房;飯店以口頭或書面等形式通知客人,飯店同意并接受客人的客房預(yù)訂。同意并確認(rèn)客人的預(yù)訂意向書包括有到達(dá)飯店下榻的日期、客房?jī)r(jià)格、客房類別及其等級(jí)、客人下榻人數(shù)等項(xiàng)內(nèi)容。Connecting Rooms——連通房,即兩個(gè)或更多的房間有一個(gè)室外公用門,室內(nèi)也有連門。Continental Breakfast——?dú)W洲大陸式早餐,通常包括有飲料、面卷、奶油、果醬或是柑桔醬。Convention——會(huì)議,通常包括一般的商業(yè)秋季會(huì)和一些委員會(huì)議,主要是提供信息,它常常為年會(huì)。Corporate Rate——公司價(jià)格,詳見商業(yè)客房?jī)r(jià)格。Correction——糾正費(fèi)用帳目差額。假若賓客費(fèi)用在轉(zhuǎn)帳出現(xiàn)差額錯(cuò)誤,而且這個(gè)錯(cuò)誤是在當(dāng)天發(fā)現(xiàn)的,那么賓客的費(fèi)用差額錯(cuò)誤必須在同一天將其帳單錯(cuò)誤糾正過來。Coupons——證明持有某種權(quán)利的代價(jià)券或付款憑證:它是旅游代理商或旅游批發(fā)商印發(fā)的一種文件性的代價(jià)券,旅游者可以用此代價(jià)券作為到飯店下榻用房、用餐以及景點(diǎn)參加的付款憑證。旅游者辦理代價(jià)券或付款憑證出可以事先付款,也可以記帳,這要取決于旅游者與旅游代理商或批發(fā)商之間的帳目關(guān)系。Credit Card——信用卡,在這里,批的是旅游信用卡、銀行卡以及由飯店或其他一些公司發(fā)的信用卡等。Credit Card Voucher——由某一個(gè)特殊信用卡公司設(shè)計(jì)和發(fā)放的一種信用卡付款憑證或稱信用卡記帳付款單;這種信用卡付款憑證單必須復(fù)印并記錄客人的全部費(fèi)用,然后再轉(zhuǎn)帳給所屬的信用卡公司。CRT(Cathode Ray Tube)——陰極射線管,這是一種錄像顯示屏幕,用來做為電腦系統(tǒng)中的輸出裝置;它也在電腦中用做打字機(jī)鍵盤顯示任何電腦中心的輸入(數(shù)據(jù))。 Current Balance——往來帳目清單,即客人帳目(帳單)所反映出來的欠款,或是最終結(jié)算后應(yīng)退還給客人的差額。Cursor——游標(biāo),即在陰極射線管屏幕上的一種符號(hào)或標(biāo)志,用來表明和展示下一個(gè)進(jìn)入的字應(yīng)該在何處或者是進(jìn)入的數(shù)據(jù)應(yīng)在哪里。Cut –offDate——解除合約日期,即經(jīng)飯店和團(tuán)隊(duì)客人雙方商定同意的日期,截至那一天所有團(tuán)隊(duì)未正式預(yù)訂的留房將可以解除合約,飯店不再保留而可以租給他人。CutoffTime——飯店與客人截止一般預(yù)訂留房的時(shí)間,即飯店可以免除留房而出租一些非事先押金預(yù)訂留房的時(shí)間;這些規(guī)定主要是根據(jù)各家飯店的經(jīng)營(yíng)方針而定。這里也指一位客人持有非押多保險(xiǎn)預(yù)訂而必須按時(shí)前來飯店辦理開房登記的時(shí)間,否則將喪失預(yù)訂的客房。Date Base——數(shù)據(jù)基地,主要是指一切數(shù)據(jù)的收集、集中,用于電腦軟件項(xiàng)目。Date Directory——詳見信息指南。Day Use——僅供白天使用的客房。Departure Date——離店日期,即客人將離店結(jié)帳的確切日期。Direct Billing——轉(zhuǎn)帳付款,即使收款帳單或帳目寄到與飯店有帳目欠款的個(gè)人或公司。Discrepant Room——與實(shí)際情況不符合的,的即總服務(wù)臺(tái)標(biāo)明占用的房間(在客房態(tài)表上)而在客房部實(shí)際報(bào)告中確有空房。Disk——薄平的圓簽盤(唱片),即具有磁性記錄的圓金屬盤,同時(shí)像唱片一樣可以不停地旋轉(zhuǎn);計(jì)算機(jī)可以在圓盤的表面上讀出或?qū)懭胄畔?。Display——當(dāng)你查看、觀看陰極射線管屏幕時(shí),你所能看見的一切顯示。同時(shí)它也被用來辨別顯示的信息,即在陰極射線管屏幕上的信息與其相對(duì)照的復(fù)印報(bào)告。DNA(Did Not Arrive)——沒有到來的客人。Double——雙人房間,即由兩位客人占用或下榻的客房,室內(nèi)有一張雙人床或兩個(gè)床。Double Bed——雙人床,床的規(guī)格為54英寸*75英寸。DoubleDouble (Twin Double)——擁有兩個(gè)雙人床或兩個(gè)豪華床的客房;它可以一個(gè)人來下榻,也可以多人來下榻,租用。Due Bill——商業(yè)廣告交換合同,這里指的是飯店客房作為向?qū)Ψ教峁V告欄或廣告播送時(shí)間的交換條件。Due Out——客人預(yù)期結(jié)帳離店,但他還沒有搬出房間或者是還沒有付款結(jié)帳。Early Arrival——客人在他(她)預(yù)訂客房的日期之前到達(dá)飯店,即早到客人。Early Departure——客人在他原來計(jì)劃離店日期或時(shí)間之前結(jié)帳離店,即提前離店結(jié)帳客人。Efficiency——效率客房或下榻場(chǎng)所,即飯店的一些客房沒有廚房設(shè)施。EndofDay(DOD)——即夜審人員完成當(dāng)天的營(yíng)業(yè)指標(biāo)審計(jì);夜審包括由電腦完成的次日的各項(xiàng)指標(biāo)預(yù)算。夜審報(bào)告是夜審?fù)ǔV朴喌臓I(yíng)業(yè)日?qǐng)?bào)表。ETA(Estimated Time of Arrival)——估計(jì)客人到達(dá)飯店的時(shí)間。European Plan(EP)——?dú)W式計(jì)價(jià)方式
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)教案相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1