freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

海上保險(xiǎn)遵循的原則-在線瀏覽

2024-12-03 00:46本頁面
  

【正文】 張某覺得雖然李某沒有什么可供執(zhí)行的財(cái)產(chǎn),但以汽車作為抵押,自己的債權(quán)較有保證。 2021 年初,李某駕車外出,途中因駕駛不慎發(fā)生翻車,車輛遭到嚴(yán)重?fù)p壞,幾乎報(bào)廢,李某也身受重傷。 ? 分析: 保險(xiǎn)公司是否承擔(dān)賠償責(zé)任? 保險(xiǎn)公司認(rèn)為盡管該車的損失屬于保險(xiǎn)責(zé)任,但是被保險(xiǎn)車輛并非張某所有或使用的車輛,張某對(duì)于車輛沒有保險(xiǎn)利益,根據(jù) 《 保險(xiǎn)法 》 第十二條的規(guī)定,保險(xiǎn)合同無效,保險(xiǎn)公司應(yīng)退還李某所交的保費(fèi),不承擔(dān)賠償責(zé)任。 法院經(jīng)過審理認(rèn)為,張某作為債權(quán)人,抵押車輛是否完好關(guān)系到抵押權(quán)能否實(shí)現(xiàn),最終決定債權(quán)能否得到清償,因此,發(fā)生保險(xiǎn)事故后,張某對(duì)車輛擁有保險(xiǎn)利益,保險(xiǎn)公司應(yīng)當(dāng)進(jìn)行賠償。保單 “ 一切險(xiǎn) ” 條款約定,保險(xiǎn)人承保因碰撞、觸碰等事故引起船舶傾覆、沉沒,造成的船舶全損或部分損失;但對(duì)于船舶不適航造成的損失不賠償;被保險(xiǎn)人應(yīng)當(dāng)確保船舶的適航性,否則保險(xiǎn)人有權(quán)終止合同或拒絕賠償。該輪載重噸1300噸,核定艙載量為前貨艙 655噸,后貨艙 645噸。次日,該輪行至烏龜島附近水域時(shí)沉沒。 ? 吳淞海事處“水上交通事故責(zé)任認(rèn)定書”認(rèn)定,“由于了望疏忽,對(duì)流壓估計(jì)不足及操縱不當(dāng),船舶右舷中后部觸碰水下障礙物,導(dǎo)致二艙破損進(jìn)水,致使船舶沉沒。雙方爭執(zhí)因而成訟。 ? 我國海商法第 47條規(guī)定,承運(yùn)人應(yīng)當(dāng)謹(jǐn)慎處理使船舶處于適航狀態(tài),包括船體、船機(jī)的結(jié)構(gòu)和性能,船員的配備,雷達(dá)、海圖等裝備和資料,燃料等供應(yīng)品,可以使船舶正常航行及作業(yè),并抵御航程中通?;蚰芎侠眍A(yù)見的風(fēng)險(xiǎn)。 ? 如果貨物超載或積載、配載不當(dāng)只影響貨物而不影響船舶的安全,不構(gòu)成船舶不適航。即使保險(xiǎn)人主張的船舶不適航有據(jù),但該不適航與船舶沉沒之間也沒有因果關(guān)系。 第二節(jié) 最大誠信原則 ( Utmost Good Faith) 一、最大誠信的定義 最大誠信原則要求當(dāng)事人必須最大限度地按照誠實(shí)與信用精神協(xié)商簽約 。 英國特許保險(xiǎn)學(xué)會(huì) ( CII ) 1991 年編寫的《 Contract Law and Insurance》 書中的定義: “ Utmost good faith is a positive duty to voluntarily disclose, actually and fully, all facts material to the risk being proposed, whether asked for them or not.” 英國 1906年 《 海上保險(xiǎn)法 》 第 17條: “ A contract of marine insurance is a contract based upon the utmost good faith and, if the utmost good faith is not observed by either party, the contract may be avoided by the other party.” 二、最大誠信原則的內(nèi)容 ( Contents of Utmost Good Faith) ? (一)告知( Disclose)。 ? 告知是最大誠信原則的基本內(nèi)容之一,為各國法律所確認(rèn)。 2.投保代理人的告知 ( Disclosure by agent effecting insurance) ( 1) Every material circumstance which is known to himself, and an agent to insure is deemed to know every circumstance which in the ordinary course of business ought to be known by, or to have been municated to, him。由于陳述的內(nèi)容也關(guān)系到保險(xiǎn)人承保與否,涉及海上保險(xiǎn)合同的真實(shí)有效,也成為最大誠信原則的另一基本內(nèi)容。 ? 1. Every material representation made by the assured or his agent to the insurer during the negotiations for the contract and before the contract is concluded, must be true. If it is untrue the insurer may avoid the contract. ? 2 . A representation is material which would influence the judgment of a prudent insurer in fixing the premium, or determining whether he will take the risk. ? 3. A representation may be either a representation as to a matter of fact or as to a matter of expectation or belief. ? 4. A representation as to a matter of fact is true, if it is substantially correct, that is to say, if the difference between what is represented and what is actually correct would not be considered material by a prudent insurer. ? 5. A representation as to a matter of expectation or belief is true if it is made in good faith. ? 6. A representation may be withdrawn or corrected before the contract is concluded. ? 然而,我國海商法和保險(xiǎn)法沒有把陳述單獨(dú)列出,而是把它列為告知的一部分。 1.明示保證( Express warranty) ? 明示保證通常用文字表示。 ?默示保證不通過文字說明,而是根據(jù)有關(guān)法律、慣例及行業(yè)習(xí)慣來決定。默示保證與明示保證具有同等的法律效力,對(duì)被保險(xiǎn)人具有同等的約束力。 Nondisclosure) (二)正確陳述與錯(cuò)誤陳述 ( Presentation amp。 三、違反最大誠信原則的法律責(zé)任 ( Legal liability) (一)違反告知義務(wù)的法律責(zé)任 1.投保方。 《 保險(xiǎn)法 》 第十六條第三款: “ 投保人故意 不履行如實(shí)告知義務(wù)的,保險(xiǎn)人對(duì)于保險(xiǎn) 合同解除前發(fā)生的保險(xiǎn)事故,不承擔(dān)賠償 或者給付保險(xiǎn)金的責(zé)任,并不退還保險(xiǎn)費(fèi)。 《 保險(xiǎn)法 》 第 16條 :投保人因過失未履行如實(shí)告和義務(wù),對(duì)保險(xiǎn)事故的發(fā)生有嚴(yán)重影響的,保險(xiǎn)人對(duì)于保險(xiǎn)合同解除前發(fā)生的保險(xiǎn)事故, 不承擔(dān)賠償或者給付保險(xiǎn)金的責(zé)任,但可以退還保險(xiǎn)費(fèi)。 《 保險(xiǎn)法 》 第 36條:在合同有效期內(nèi),保險(xiǎn)標(biāo)的
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1