freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

時(shí)邁原文翻譯及賞析集合五篇范文-展示頁

2024-10-28 12:45本頁面
  

【正文】 ,無實(shí)義。序:順,順應(yīng)。一說指“實(shí)在,的確”。即視諸侯邦國(guó)為自己的兒子。o)天:蒼天,皇天。此指武王克商后封建的諸侯邦國(guó)。邁:林義光《詩經(jīng)通解》讀為“萬”,眾多。周王永保國(guó)興旺!注釋時(shí):語助詞,一說為“按時(shí)”。收起干戈和兵甲,強(qiáng)弓利箭裝入囊。安撫眾神需祭祀,山川百神都來享。譯文武王各邦去巡視,皇天視他為兒子。載戢干戈,載橐弓矢。懷柔百神,及河喬岳,允王維后。時(shí)邁先秦 佚名時(shí)邁其邦,昊天其子之,實(shí)右序有周?!边@是符合本詩寫作特點(diǎn)的。陳子展《詩經(jīng)直解》中曾引明人孫礦的評(píng)語說:“首二句甚壯、甚快,儼然坐明堂、朝萬國(guó)氣象??梢姡驹姀念^到尾,語意參差、語氣連貫,而皆起伏錯(cuò)落有致,字里行間充溢著作者深摯而敬慕的感情。接著又寫武王平定殷紂、興立大周、封建諸侯之后,戢干戈、櫜弓矢,偃武修文,并以贊嘆的口氣說:我們謀求治國(guó)的美德,武王就把這美德施行于天下四方了?!盎侍鞜o親,唯德是輔”,這就首先說明武王得到了天命。本詩采用“賦”的手法進(jìn)行鋪敘。其功業(yè),是彪炳千秋的。周武王姬發(fā)在祖先及父王姬昌所開創(chuàng)的周部族基業(yè)的基礎(chǔ)上,在呂尚(姜子牙)、周公旦的輔佐下,聯(lián)合周圍眾多部族,伐殷興周,并于牧野一戰(zhàn),取得了徹底的勝利。但細(xì)審詩意,前半頌武王之武功,后贊武王之文治,語意連貫。全詩十五句,毛詩、朱熹《詩集傳》皆不分章?!闭f是周武王克商建周、平定天下之后周公所作,也大體是可信的。’”《國(guó)語《左傳其他古今說詩者,雖有小異,而無大的不同。因此,孔穎達(dá)疏認(rèn)為是“武王巡守告祭天之樂歌”,朱熹《詩集傳》認(rèn)為是“巡守而朝會(huì)祭告之樂歌”?!焙沃^柴望?即柴祭、望祭?!睹娦颉氛f:“《時(shí)邁》,巡守告祭柴望也?!表炘娊詾閺R堂樂曲,所謂“美盛德之形容,以其成功告于神明者也”(《毛詩序》)。商人服象,為虐于東夷,周公遂以師逐之,至于江南。古樂》中所述大體一致:“武王即位,以六師伐殷,六師未至,以銳兵克之于牧野,歸乃薦俘馘于京太室,乃命周公為作《大武》?!备鶕?jù)鄭玄對(duì)孔子之言的解釋,則《大武》六成當(dāng)一分為二,前三成是再現(xiàn)武王滅商的功業(yè)的,后三成是再現(xiàn)周公平亂和周召二公治理天下,達(dá)到天下太平的功業(yè)的。(高亨《周代大武樂考釋》連下讀作“復(fù)綴以崇天子”)。據(jù)《禮記《大武》的六成再現(xiàn)了西周建國(guó)過程中的六大事件,組合成為一個(gè)以周代商平定天下的完整過程。歌舞的六場(chǎng)叫做“六成”,從音樂的角度叫做“六章”。這些樂舞,就成為三代最崇高而尊貴的禮樂儀式?!举p析】據(jù)文獻(xiàn)記載,夏、商、周三代建國(guó)統(tǒng)一天下之初,都創(chuàng)作過一套盛大隆重的樂舞,紀(jì)念開國(guó)立朝的功業(yè),用以向上帝和祖先匯報(bào),樹立新朝的威信,并勉勵(lì)后嗣子孫。指周王朝所統(tǒng)治的天下。時(shí):猶“是”,此。懿德,指文治教化。:周人自謂。(ɡāo):古代盛衣甲或弓箭的皮囊。干戈:古代兵器。戢(j237。序:順序,依次。:猶“昭明”,顯著,此為發(fā)揚(yáng)光大的意思。維:猶“為”。:誠(chéng)然。河:黃河,此指河神。百神:泛指天地山川之眾神。疊,通“懾”,恐懼、畏服。之:指各諸侯邦國(guó)。震:威嚴(yán)。有,名詞字頭,無實(shí)義。序:順,順應(yīng)。:實(shí)在,的確。:蒼天,皇天。邦:國(guó)。武王實(shí)在能保持天命啊!【注釋】:猶言“現(xiàn)時(shí)”、“今世”。他接替文王登上王位,就收藏了兵器,并把弓箭收入皮囊。武王能安撫天地眾神,以至黃河和高山。【譯文】現(xiàn)今眾多的諸侯邦國(guó),皇天都看作是自己的兒子,實(shí)在能保佑、順應(yīng)大周王朝。載戢干戈11,載橐弓矢12。懷柔百神6,及河喬岳7,允王維后8?!驹摹繒r(shí)邁其邦1,昊天其子之2,實(shí)右序有周3?!边@是符合此詩寫作特點(diǎn)的。陳子展《詩經(jīng)直解》中曾引明人孫鑛的評(píng)語說:“首二句甚壯、甚快,儼然坐明堂、朝萬國(guó)氣象。感情。最后一句,總贊武王能保持天命,保持祖德,與首句遙相呼應(yīng)。其次又說武王不僅能威懾四方,而且能安撫百神,所以他的繼立,“明昭有周”,是能發(fā)揚(yáng)光大有周先祖的光輝功業(yè)的。開頭即說周武王封建的諸侯各國(guó),不僅得到了皇天的承認(rèn),而且皇天也把他們當(dāng)作自己的兒子一樣看待,而他們的作用就是“右序有周”?!对娊?jīng)》中有許多篇章歌頌和贊美了他,也是符合歷史真實(shí)的。然后又大封諸侯,以屏藩西周王朝。如若分章,“不惟章法長(zhǎng)短不齊,文氣亦覺緊緩不順”(方玉潤(rùn)《詩經(jīng)原始》),所以還是從舊說以不分為好。明何楷《詩經(jīng)世本古義》分為兩章,以“明昭有周”起為第二章,清姚際恒《詩經(jīng)通論》因之。全詩僅稱武王為“王”、為“君”,沒用謚號(hào)“武”字,并說“允王維后”、“式序在位”等等,是武王在世時(shí)的頌辭。周語上》上也說:“是故周文公(即周公姬旦)之《頌》曰:‘載戢干戈,……允王保之。宣公十二年》說:“武王克商,作《頌》曰:‘載戢干戈,……允王保之。但細(xì)審詩意,乃歌頌克商后武王封建諸侯,威震四方,安撫百神,偃武修文,從而發(fā)揚(yáng)光大大周祖先功業(yè)諸事,應(yīng)為宗廟祭祀先祖時(shí)歌頌周武王的樂歌。今人高亨更具體地說是“周王望祭山川時(shí)所唱的樂歌”(《詩經(jīng)今注》)。柴祭即燔柴以祭天地,望祭即遙望而祭山川?!焙沃^巡守?鄭玄箋說:“武王既定天下,時(shí)出行其邦國(guó),謂巡守也。此篇也不例外。乃為《三象》,以嘉其德。成王立,殷民反,王命周公踐伐之。這正與《呂氏春秋”鄭玄對(duì)這段記述做了具體解釋:“始奏象觀兵于盟津時(shí)也,再奏象克殷時(shí)也,三奏象克殷有余力也,四奏象南方荊蠻之國(guó)侵畔者服也,五奏象周公、召公分職而治也,六奏象兵還振旅也。樂記》的記載,孔子對(duì)《大武》六成所表現(xiàn)的歷史事件做了如下的說明:“且夫《武》始而北出;再成而滅商;三成而南;四成而南國(guó)是疆;五成而分,周公左、召公右;六成復(fù)綴,以崇。因?yàn)槲髦芰⒊俏淞φ鞣慕Y(jié)果,所以《大武》就主要是表演和再現(xiàn)戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面的武舞。舞蹈表演者有六十四人,分為八行,每行八人,叫做“八佾”。周朝的《大武》相傳為周公所作,由六場(chǎng)歌舞組成,歌舞開始前還有一段擊鼓等待的序曲。夏禹治水成功作《大夏》,商湯統(tǒng)一天下之后作《大濩》,周武王滅殷之后作《大武》。⒂保:指保持天命、保持先祖的功業(yè)。夏:中國(guó)。⒁肆:施,陳列,謂施行。懿:美。此兩句指周武王偃武修文,不再用兵。⑿櫜(gāo):古代盛衣甲或弓箭的皮囊。干,盾。戢(j237。序在位:謂合理安排在位的諸侯。⑽式:發(fā)語詞,無實(shí)義。后:君。王:指周武王。喬岳:高山,此指山神。⑺及:指祭及。百神:泛指天地山川之眾神。懷:來。疊,通“懾”,恐懼、畏服。之:指各諸侯邦國(guó)。震:威嚴(yán),謂以威力震懾。有,名詞字頭,無實(shí)義。序:順,順應(yīng)。一說指“實(shí)在,的確”。即視諸侯邦國(guó)為自己的兒子。⑵昊天:蒼天,皇天。邦:國(guó)。猶言“現(xiàn)時(shí)”、“今世”。我求先王好德行,遍施華夏各地方,周王保持永不忘。周家德行最光明,百官依次行獎(jiǎng)賞。祭祀四方山川神,來到黃河泰山上。武王實(shí)在能保持天命??!譯文二按時(shí)巡視諸侯國(guó),上帝使我為君王,保佑周家國(guó)運(yùn)昌。他接替文王登上王位,就收藏了兵器,并把弓箭收入皮囊。武王能安撫天地眾神,以至黃河和高山。譯文一現(xiàn)今眾多的諸侯邦國(guó),皇天都看作是自己的兒子,實(shí)在能保佑、順應(yīng)大周王朝。載戢干戈,載橐弓矢。懷柔百神,及河喬岳,允王維后。第一篇:時(shí)邁原文翻譯及賞析集合時(shí)邁原文翻譯及賞析集合3篇時(shí)邁原文翻譯及賞析1原文:時(shí)邁其邦,昊天其子之,實(shí)右序有周。薄言震之,莫不震疊。明昭有周,式序在位。我求懿德,肆于時(shí)夏,允王保之。如若武王向他們施威,他們沒有不震驚懾服。武王作為我們的君王,實(shí)在能發(fā)揚(yáng)光大大周功業(yè)。我們謀求治國(guó)的美德,武王就施美德于天下四方。周王聲威震天下,無不震動(dòng)受驚慌。周王真是好君王。干戈武器都收藏,良弓利箭裝進(jìn)囊。注釋⑴時(shí):語助詞,一說為“按時(shí)”。邁:林義光《詩經(jīng)通解》讀為“萬”,眾多。此指武王克商后封建的諸侯邦國(guó)。子之:以之為子,謂使之為王也。⑶實(shí):語助詞。右:同“佑”,保佑。有周:即周王朝。⑷薄言:猶言“薄然”、“薄焉”,發(fā)語詞,有急追之意。此指武王以武力威脅、施威。⑸震疊:即“震懾”,震驚懾服。⑹懷柔:安撫。柔:安。此句謂祭祀百神。河:黃河,此指河神。⑻允:誠(chéng)然,的確。維:猶“為”。⑼明昭:猶“昭明”,顯著,此為發(fā)揚(yáng)光大的意思。序:順序,依次。⑾載:猶“則”,于是,乃。):收藏。干戈:泛指兵器。此處用為動(dòng)詞。⒀我:周人自謂。懿德:美德,指文治教化。時(shí):猶“是”,這、此。指周王朝所統(tǒng)治的天下。賞析:鑒賞據(jù)文獻(xiàn)記載,夏、商、周三代建國(guó)統(tǒng)一天下之初,都創(chuàng)作過一套盛大隆重的樂舞,紀(jì)念開國(guó)立朝的功業(yè),用以向上帝和祖先匯報(bào),樹立新朝的威信,并勉勵(lì)后嗣子孫。這些樂舞,就成為三代最崇高而尊貴的禮樂儀式。歌舞的六場(chǎng)叫做“六成”,從音樂的角度叫做“六章”?!洞笪洹返牧稍佻F(xiàn)了西周建國(guó)過程中的六大事件,組合成為一個(gè)以周代商平定天下的完整過程。據(jù)《禮記(高亨《周代大武樂考釋》連下讀作“復(fù)綴以崇天子”)。”根據(jù)鄭玄對(duì)孔子之言的解釋,則《大武》六成當(dāng)一分為二,前三成是再現(xiàn)武王滅商的功業(yè)的,后三成是再現(xiàn)周公平亂和周召二公治理天下,達(dá)到天下太平的功業(yè)的。古樂》中所述大體一致:“武王即位,以六師伐殷,六師未至,以銳兵克之于牧野,歸乃薦俘馘于京太室,乃命周公為作《大武》。商人服象,為虐于東夷,周公遂以師逐之,至于江南?!表炘娊詾閺R堂樂曲,所謂“美盛德之形容,以其成功告于神明者也”(《毛詩序》)?!睹娦颉氛f:“《時(shí)邁》,巡守告祭柴望也?!焙沃^柴望?即柴祭、望祭。因此,孔穎達(dá)疏認(rèn)為是“武王巡守告祭天之樂歌”,朱熹《詩集傳》認(rèn)為是“巡守而朝會(huì)祭告之樂歌”。其他古今說詩者,雖有小異,而無大的不同?!蹲髠鳌薄秶?guó)語’”說是周武王克商建周、平定天下之后周公所作,也大體是可信的。全詩十五句,毛詩、朱熹《詩集傳》皆不分章。但細(xì)審詩意,前半頌武王之武功,后贊武王之文治,語意連貫。周武王姬發(fā)在祖先及父王姬昌所開創(chuàng)的周部族基業(yè)的基礎(chǔ)上,在呂尚(姜子牙)、周公旦的輔佐下,聯(lián)合周圍眾多部族,伐殷興周,并于牧野一戰(zhàn),取得了徹底的勝利。其功業(yè),是彪炳千秋的。此詩采用“賦”的手法進(jìn)行鋪敘。“皇天無親,唯德是輔”,這就首先說明武王得到了天命。接著又寫武王平定殷紂、興立大周、封建諸侯之后,戢干戈、櫜弓矢,偃武修文,并以贊嘆的口氣說:我們謀求治國(guó)的美德,武王就把這美德施行于天下四方了??梢?,此詩從頭到尾,語意參差、語氣連貫,而皆起伏錯(cuò)落有致,字里行間充溢著作者深摯而敬慕的39。它以天命和周武王的聯(lián)系作為全詩的主線,重點(diǎn)歌頌了周武王的武功和文德,層次清晰,結(jié)構(gòu)緊密,在大多臃腫板滯的雅頌詩篇中,不失是一篇較為優(yōu)秀的作品。下分兩節(jié),一宣威,一布德,皆以‘有周’起,……整然有度,遣詞最古而腴。時(shí)邁原文翻譯及賞析2時(shí)邁題解:宗廟祭祀先祖時(shí)歌頌周武王的樂歌。薄言震之4,莫不震疊5。明昭有周9,式序在位10。我求懿德13,肆于時(shí)夏14,允王保之15。如若武王向他們施威,他們沒有不震驚懾服。武王作為我們的君王,實(shí)在能發(fā)揚(yáng)光大大周功業(yè)。我們謀求治國(guó)的美德,武王就施美德于天下四方。邁:林義光《詩經(jīng)通解》讀為“萬”,眾多。此指武王克商后封建的諸侯邦國(guó)。子之:視諸侯邦國(guó)為自己的兒子。右:同“佑”,保佑。有周:即周王朝。:猶言“薄然”、“薄焉”,發(fā)語詞,有急追之意。此指武王以武力威脅、施威。:即“震懾”,震驚懾服。:安撫。:指祭及。喬岳:高山,此指山神。王:指周武王。后:君。:發(fā)語詞,無實(shí)義。:猶“則”。):收藏。干,盾。此兩句指周武王偃武修文,不再用兵。懿:美。:施,施行。夏:中國(guó)。:指保持天命、保持先祖的功業(yè)。夏禹治水成功作《大夏》,商湯統(tǒng)一天下之后作《大濩》,周武王滅殷之后作《大武》。周朝的《大武》相傳為周公所作,由六場(chǎng)歌舞組成,歌舞開始前還有一段擊鼓等待的序曲。舞蹈表演者有六十四人,分為八行,每行八人,叫做“八佾”。因?yàn)槲髦芰⒊俏淞φ鞣慕Y(jié)果,所以《大武》就主要是表演和再現(xiàn)戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面的武舞。樂記》的記載,孔子對(duì)《大武》六成所表現(xiàn)的歷史事件做了如下的說明:“且夫《武》始而北出;再成而滅商;三成而南;四成而南國(guó)是疆;五成而分,周公左、召公右;六成復(fù)綴,以崇?!编嵭?duì)這段記述做了具體解釋:“始奏象觀兵于盟津時(shí)也,再奏象克殷時(shí)也,三奏象克殷有余力也,四奏象南方荊蠻之國(guó)侵畔者服也,五奏象周公、召公分職而治也,六奏象兵還振旅也。這正與《呂氏春秋成王立,殷民反,王命周公踐伐之。乃為《三象》,以嘉其德。本篇也不例外?!焙沃^巡守?鄭玄箋說:“武王既定天下,時(shí)出行其邦國(guó),謂巡守也。柴祭即燔柴以祭天地,望祭即遙望而祭山川。今人高亨更具體地說是“周王望祭山川時(shí)所唱的樂歌”(《詩經(jīng)今注》)。但細(xì)審詩意,乃歌頌克商后武王封建諸侯,威震四方,安撫百神,偃武修文,從而發(fā)揚(yáng)光大大周祖先功業(yè)諸事,應(yīng)為宗廟祭祀先祖時(shí)歌頌周武王的樂歌。宣公十二年》說:“武王克商,作《頌》曰:‘載戢干戈,……允王保之。周語上》上也說:“是故周文公(即周公姬旦)之《頌》曰:‘載戢干戈,……允王保之。全詩僅稱武王為“王”、為“君”,沒用謚號(hào)“武”字,并說“允王維后”、“式序在位”等等,顯然是武王在世時(shí)的頌辭。明何楷《詩經(jīng)世本古義》分為兩章,以“明昭有周”起為第二章,清姚際恒《詩經(jīng)通論》因之。如若分章,“不惟章法長(zhǎng)短不齊,文氣亦覺緊緩不順”(方玉潤(rùn)《詩經(jīng)原始》),所以還是從舊說以不分為好。然后又大封諸侯,以屏藩西周王朝?!对娊?jīng)》中有許多篇章歌頌和贊美了他,也是符合歷史真實(shí)的。開頭即說周武王封建的諸侯各國(guó),不僅得到了皇天的承認(rèn),而且皇天也把他們當(dāng)作自己的兒子一樣看待,而他們的作用就是“右序有周”。其次又說武王不僅能威懾四方,而且能安撫百神,所以他的繼立,“明昭有周”,是能發(fā)揚(yáng)光大有周先祖的光輝功業(yè)的。最后一句,總贊武王能保持天命,保持祖德,與首句遙相呼應(yīng)。它以天命和周武王的聯(lián)系作為全詩的主線,重點(diǎn)歌頌了周武王的武功和文德,層次清晰,結(jié)構(gòu)緊密,在大多臃腫板滯的雅頌詩篇中,不失是一篇較為優(yōu)秀的作品。下分兩節(jié),一宣威,一布德,皆以‘有周’起,……整然有度,遣詞最古而腴。時(shí)邁原文翻譯及賞析3周頌薄言震之,莫不震疊。明昭有周,式序在位。我求懿德,肆于時(shí)夏,允王保之。佑我大周國(guó)興旺,讓我發(fā)兵討紂王,天下四方皆驚慌。萬國(guó)主宰是武王!無比榮光周大邦,按照次序來封賞。講求美好的道德,遍施中國(guó)各地方。猶言“現(xiàn)時(shí)”、“今世”。邦:國(guó)。昊(h224。子之:以之為子
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
醫(yī)療健康相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1