【摘要】第一篇:鷓鴣天原文譯文及賞析 鷓鴣天 病酒懨懨與睡宜,①珠簾羅幕卷銀泥。②風來綠樹花含笑,恨入西樓月斂眉。 驚瘦盡,怨歸遲。休將桐葉更題詩。③不知橋下無情水,流到天涯是幾時。④ 【注釋】 ①...
2024-10-15 13:56
【摘要】鷓鴣天·鎮(zhèn)日無心掃黛眉原文、翻譯及賞析(推薦5篇)第一篇:鷓鴣天·鎮(zhèn)日無心掃黛眉原文、翻譯及賞析鷓鴣天·鎮(zhèn)日無心掃黛眉原文、翻譯及賞析2篇鷓鴣天·鎮(zhèn)日無心掃黛眉原文、翻譯及賞析1鷓鴣天·鎮(zhèn)日無心掃黛眉宋朝夏竦鎮(zhèn)日無心掃黛眉,臨行愁見理
2025-05-08 07:35
【摘要】第一篇:鷓鴣天·桂花原文及賞析 鷓鴣天·桂花原文及賞析 原文: 暗淡輕黃體性柔。情疏跡遠只香留。何須淺碧深紅色,自是花中第一流。(深紅一作:輕) 梅定妒,菊應羞。畫闌開處冠中秋。騷人可煞無情思...
2024-10-21 04:15
【摘要】第一篇:鷓鴣天·送人原文及賞析 鷓鴣天·送人原文及賞析 鷓鴣天·送人 作者:辛棄疾 朝代:宋朝 唱徹《陽關(guān)》淚未干,功名馀事且加餐。浮天水送無窮樹,帶雨云埋一半山。 今古恨,幾千般,只應離...
2024-10-25 03:58
【摘要】第一篇:《鷓鴣天送人》原文和翻譯 《鷓鴣天送人》,這是一首送人離別之作,但其中頗有世路艱難之感,反映了作者當時已歷經(jīng)仕途挫折,心中深有感慨。下面我們來看看《鷓鴣天送人》原文和翻譯。 《鷓鴣...
2024-10-20 21:38
【摘要】第一篇:鷓鴣天·當日佳期鵲誤傳原文翻譯及賞析 鷓鴣天·當日佳期鵲誤傳原文翻譯及賞析 鷓鴣天·當日佳期鵲誤傳原文翻譯及賞析1 原文: 當日佳期鵲誤傳。至今猶作斷腸仙。橋成漢渚星波外,人在鸞歌鳳舞...
2024-10-25 03:47
【摘要】第一篇:鷓鴣天·只近浮名不近原文翻譯及賞析 鷓鴣天·只近浮名不近原文翻譯及賞析 鷓鴣天·只近浮名不近原文翻譯及賞析1 鷓鴣天·只近浮名不近 元好問〔金朝〕 只近浮名不近情。且看不飲更何成。三...
2024-10-25 04:36
【摘要】第一篇:鷓鴣天·陌上柔桑破嫩芽原文賞析及翻譯 鷓鴣天·陌上柔桑破嫩芽原文賞析及翻譯 鷓鴣天·陌上柔桑破嫩芽原文賞析及翻譯1 鷓鴣天·陌上柔桑破嫩芽 宋代辛棄疾 陌上柔桑破嫩芽,東鄰蠶種已生些...
2024-10-25 03:41
【摘要】第一篇:鷓鴣天·雪照山城玉指原文翻譯及賞析 鷓鴣天·雪照山城玉指原文翻譯及賞析 鷓鴣天·雪照山城玉指原文翻譯及賞析1 原文: 鷓鴣天·雪照山城玉指 劉著〔宋代〕 雪照山城玉指寒,一聲羌管怨...
2024-10-25 02:50
【摘要】本文格式為Word版,下載可任意編輯 《鷓鴣天》(晏幾道)賞析 《鷓鴣天》賞析 鷓鴣天 晏幾道 十里樓臺倚翠微,百花深處杜鵑啼。 殷勤自與行人語,不似流鶯取次飛。 驚夢...
2025-04-15 00:31
【摘要】第一篇:歸嵩山作原文翻譯及賞析 歸嵩山作原文翻譯及賞析3篇 歸嵩山作原文翻譯及賞析1 原文: 清川帶長薄,車馬去閑閑。流水如有意,暮禽相與還。 荒城臨古渡,落日滿秋山。迢遞嵩高下,歸來且閉關(guān)...
2024-10-28 13:05
【摘要】第一篇:田家行原文翻譯及賞析 田家行原文翻譯及賞析(2篇) 田家行原文翻譯及賞析1 原文: 男聲欣欣女顏悅,人家不怨言語別。 五月雖熱麥風清,檐頭索索繰車鳴。 野蠶作繭人不取,葉間撲撲秋蛾...
2024-11-04 12:20
【摘要】第一篇:天作原文翻譯及賞析 天作原文翻譯及賞析8篇 天作原文翻譯及賞析1 原文 掩鼻人間臭腐場,古來惟有酒偏香。自從來住云煙畔,直到而今歌舞忙。 呼老伴,共秋光。黃花何處避重陽?要知爛熳開時...
2024-10-24 23:29
【摘要】 辛棄疾《鷓鴣天·代人賦》閱讀答案及翻譯解析 篇一:《辛棄疾字幼安》閱讀答案及翻譯 閱讀下面的文言文,完成10-12題(每題3分,共9分) 辛棄疾字幼安,齊之歷城人。少師蔡伯堅,與黨懷...
2025-04-05 22:07
【摘要】辛棄疾《鷓鴣天·代人賦》閱讀答案及翻譯解析 篇一:《辛棄疾字幼安》閱讀答案及翻譯 閱讀下面的文言文,完成10-12題(每題3分,共9分) 辛棄疾字幼安,齊之歷城人。少師蔡伯堅,與黨懷英同學,...
2025-03-30 06:38