【正文】
seller’s risks 賣方的風(fēng)險(xiǎn) All risks of loss of or damage to the goods until such time as they have been delivered to the carrier 貨交承運(yùn)人以前的一切風(fēng)險(xiǎn) (五) CPT( …named place of destination ) CPT=FCA+C(國(guó)外運(yùn)費(fèi) ) ( 六 ) CIP( … named place of destination) CIP=CPT+I( 國(guó)外保險(xiǎn)費(fèi) ) ( Ⅴ ) CPT( …named place of destination ) CPT=FCA+C (Carriage) ( Ⅵ ) CIP( … named place of destination) CIP=CPT+I( insurance premium) Comparison of the widely adopted trade terms Ocean or inland waterway transport FOB +F CFR +I CIF FCA Irrespective mode of transport, including multimodal transport +C CPT +I CIP parison Delivered on board the vessel Delivery to the first carrier 常用貿(mào)易術(shù)語關(guān)系圖 適用于海洋或內(nèi)河運(yùn)輸 FOB +F CFR +I CIF FCA 適用于任何運(yùn)輸方式包括多式聯(lián)運(yùn) +C CPT +I CIP 對(duì)應(yīng) 裝運(yùn)港裝船 貨交第一承運(yùn)人 LOGO (一) EXW Other Trade Terms 英文名稱: Ex Works ( …named place ) 中文名稱: 工廠交貨 (…… 指定地點(diǎn) ) 交貨地點(diǎn): 賣方工廠或倉(cāng)庫(kù) 風(fēng)險(xiǎn)劃分的界限:貨交買方處置時(shí)起 主要的運(yùn)輸、保險(xiǎn)及進(jìn)出口報(bào)關(guān)責(zé)任: 買方 適合的運(yùn)輸方式: 任何 EXW(綜述 ) ?賣方在指定的地點(diǎn)將貨物交給買方處置時(shí),即完成交貨,風(fēng)險(xiǎn)從此轉(zhuǎn)移給買方 ?賣方需提交單據(jù) ?賣方不辦理出口清關(guān)手續(xù) ?不負(fù)責(zé)將貨物裝上任何運(yùn)輸工具 ?賣方責(zé)任最小的術(shù)語 該術(shù)語雖不是最常用的 ,但由于其價(jià)格最低 ,對(duì)買方有一定吸引 力 ,一般是現(xiàn)場(chǎng)付款,按它達(dá)成的交易 ,在性質(zhì)上類似于國(guó)內(nèi)貿(mào)易。 不料貨物在天津存?zhèn)}后的第三天 , 倉(cāng)庫(kù)午夜著火 , 1200箱貨物全部被焚 。 (四) FOB、 CFR、 CIF三者的應(yīng)用 理論上講 , 出口應(yīng)盡量使用: 理論上講 , 進(jìn)口應(yīng)盡量使用: CIF FOB 三者的比較 相同點(diǎn) 1)運(yùn)輸方式相同 2)交貨地點(diǎn)相同 3)風(fēng)險(xiǎn)劃分相同 4)交貨性質(zhì)相同 不同點(diǎn) 1)買賣雙方承擔(dān)的責(zé)任不同 2)買賣雙方承擔(dān)的費(fèi)用不同 Application of FOB、 CFR、 CIF FOB/CFR/CIF Similarity 1) transportation 2) delivery point 3) risks transfer 4) symbolic delivery Difference 1) responsibilities taken by the two parties 2) costs covered by the contracted two parties 三者價(jià)格的構(gòu)成 FOB CFR +F( 國(guó)外運(yùn)費(fèi) ) CIF +I( 國(guó)外保險(xiǎn)費(fèi) ) FOB=進(jìn)貨成本價(jià) +國(guó)內(nèi)費(fèi)用 +凈利潤(rùn) 目前實(shí)際應(yīng)用情況 of the three trade terms FOB CFR +F( Freight) CIF +I( Insurance) FOB=material costs + sale costs+ profits of the three trade terms in practice Case Study 我西北某市某出口公司于某年 12月向日本出口 30噸甘草膏 , 每噸 40箱共 1200箱 , 每噸售價(jià)為 1800美元 FOB新港 , 共 54, 000美元 , 即期信用證 , 裝運(yùn)期為 12月 25日前 , 貨物必須裝集裝箱 。 ?還需指出,按 CIF術(shù)語成交,賣方履行其交單義務(wù)只是得到買方付款的前提條件,除此之外,他還必須履行交貨義務(wù)。只要賣方如期向買方提交了合同規(guī)定的全套合格單據(jù),即使貨物在運(yùn)輸途中損壞或滅失,買方也必須履行付款義務(wù)。 ?象征性交貨是針對(duì)實(shí)際交貨而言。實(shí)際上,貨物也安全及時(shí)抵達(dá)目的港,但賣方所提交的單據(jù)中缺少了保險(xiǎn)單,買方因市場(chǎng)行情發(fā)生了對(duì)自己不利的變化,就以賣方所交的單據(jù)不全為由,要求拒收貨物拒付貨款。在合同規(guī)定的裝運(yùn)期內(nèi),賣方備妥了貨物,安排好了從裝運(yùn)港到目的港的運(yùn)輸事項(xiàng)。 ?因此在本案中,我方不應(yīng)同意對(duì)方的要求,應(yīng)由對(duì)方持我方轉(zhuǎn)讓的保險(xiǎn)單據(jù)向保險(xiǎn)公司索賠。 ?按 《 2023年通則 》 的規(guī)定,采用 CIF術(shù)語,買賣雙方以裝運(yùn)港裝船為界劃分貨物風(fēng)險(xiǎn),凡貨物在裝船后發(fā)生的風(fēng)險(xiǎn),應(yīng)當(dāng)由買方負(fù)責(zé)。你認(rèn)為我出口公司應(yīng)如何處理?并說明理由。但裝船完畢不久,海輪起火爆炸沉沒,該批貨物全部滅失。該商按合同規(guī)定開來的信用證經(jīng)我方審核無誤。由于該法商是我方老客戶,經(jīng)我方向其申述困難并表示歉意后也就不再堅(jiān)持索賠,但我方錢貨兩空的教訓(xùn)實(shí)值得吸取。法商收到我裝船通知向當(dāng)?shù)乇kU(xiǎn)公司申請(qǐng)投保時(shí),該保險(xiǎn)公司已獲悉“昌盛輪”已于 9日凌晨在海上遇難而拒絕承擔(dān)。 (Ⅱ )CFR ( …named port of destination) Seller’s obligations 1) The seller’s responsibilities A) Provide goods in conformity with the contract B) Carry out all customs formalities for the export of goods D) deliver the goods by placing them on board the vessel at the loading point within the agreed period E) Give the buyer sufficient notice that the goods have been loaded onto the vessel within the time agreed F) Provide the shipment documents or equivalent electronic message C) contract or procure a contract for the carriage of the goods from the agreed point of delivery (二) CFR( …named port of destination ) 賣方的義務(wù) 1) 賣方的責(zé)任 A、 提供符合合同規(guī)定的貨物 B、 辦理出口手續(xù) C、 租船訂艙 D、 按合同規(guī)定時(shí)間 、 地點(diǎn)將貨物裝船 E、 迅速發(fā)出裝船通知 F、 移交有關(guān)貨運(yùn)單據(jù)或數(shù)字信息 2) The seller’s costs 賣方的費(fèi)用 All costs relating to the goods until they have been delivered on board the vessel at the named port of shipment +Loading charges+ Carriage 裝船前的一切費(fèi)用、裝船費(fèi)用、貨物從裝運(yùn)港至目的港的 正常運(yùn)費(fèi) 3) The seller’s risks 賣方的風(fēng)險(xiǎn) The same as under FOB 與 FOB術(shù)語一樣