【正文】
今天,由于美國(guó)電影、電視、音樂(lè)、貿(mào)易和技術(shù)、包括互聯(lián)網(wǎng)的大受歡迎,美國(guó)英語(yǔ)的影響力尤其顯著。從17世紀(jì)初,它的影響力開始在世界各地顯現(xiàn)。英語(yǔ)起源于公元5世紀(jì),當(dāng)時(shí)三個(gè)日耳曼部落入侵英 國(guó),他們對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言的形成起了很大的作用。與 其他語(yǔ)言一樣,英語(yǔ)也發(fā)生了很大的變化。 however, what the student could do was only one single utterance: “whoa!” without any specific ment.3 Because the schools fail to set high standards of language proficiency. They only teach a little grammar and less advanced vocabulary. And the younger teachers themselves have little knowledge of the vital structures of language.4 Because teaching grammar is not an easy job and most of the students will easily get bored if it’s not properly dealt with.5 He familiarized his son with different parts of speech in a sentence and discussed their specific grammatical functions including how to use adverbs to describe verbs.6 Because the son had never heard about the various names and functions of words in an English sentence before.7 The author uses “road map” and “car” to describe grammar and vocabulary. Here, “road map” is considered as grammar and “car” as vocabulary.8 Since the subjunctive mood his son used is a fairly advanced grammar structure, the interjection “whoa!” reflects the tremendous pride the father had toward his son。從他在監(jiān)獄里踏上偉大的英語(yǔ)學(xué)習(xí)之旅起,他就離開了青年時(shí)代狹窄、無(wú)知的世界,加入到有思想、有作為的世界之中。他出生于貧窮、無(wú)知的世界。10 馬爾科姆艾克斯,他文筆那么流暢,是從什么大學(xué)畢業(yè)的。他描述了有一天一位作家從倫敦打電話來(lái)采訪他?!? “就是在監(jiān)獄里我意識(shí)到閱讀永遠(yuǎn)地改變了我的人生軌跡,” 馬爾科姆數(shù)月過(guò)去了,他竟然沒(méi)感到自己在坐牢?!叭魏我粋€(gè)閱讀廣泛的人都能想象那個(gè)開啟了的 新世界。艾克斯的詞匯量不斷擴(kuò)大,他開始能更好地理解所閱讀的書了。艾克斯發(fā)現(xiàn)自己在學(xué)到東西,也記住了越來(lái)越多的單詞,他的困惑也逐日減少。又一次,他醒來(lái)時(shí)感到驕傲且精力充沛。這是一種神奇的感覺,他感到無(wú)比自豪。6 馬爾科姆他還把每天發(fā)生的重要事情記錄下來(lái)?!拔乙槐橛忠槐榈亟o 自己大聲朗讀自己抄寫的東西。這花了他整整一天的時(shí)間?!?馬爾科姆他告訴我們,他對(duì)這些單詞之間的密切關(guān)系感到詫異。5 頭兩天,馬爾科姆他告訴我們:“令人傷心的是我甚至不能把英文書寫得整齊。他說(shuō):“我明白我所能做的就是弄到一本詞典來(lái)學(xué)習(xí),學(xué)一些單 詞?!? 由于無(wú)法閱讀和寫作所遭受的巨大挫折促使馬爾科姆馬爾科姆他寫道:“這些書還不如是用中文寫的。他決定求助于書籍,相信書會(huì)使他受益匪淺。3 為了增長(zhǎng)知識(shí),提高溝通技能,深陷絕望的馬爾科姆可作為一名成年人,當(dāng)他在大型公眾集會(huì)上向人們闡述他的 新信仰時(shí),他發(fā)覺自己缺少了所需 的語(yǔ)言交流技能。由于沒(méi)有受過(guò)良好的教育,他在向別人傳授他的新信仰時(shí)感到力不從 心。艾克斯因當(dāng)時(shí)犯有諸如偷竊等罪而入獄。“伊斯蘭民族”是個(gè)宗教團(tuán)體,它改變了美國(guó)主流伊斯蘭教的一些主要的習(xí)俗和信仰,使之更適用于19世紀(jì)60年代早期非裔美國(guó)人的特定情況。后來(lái),他加入了一個(gè)叫“伊斯蘭民族”的組織,之后改名為馬爾科姆他出生于一個(gè)貧民家庭,取名馬爾科姆在他去世之前,他對(duì)自己生平的自述——《馬爾科姆艾克斯是一位非裔美國(guó)民權(quán)活動(dòng)家、宗教領(lǐng)袖、作家和演說(shuō)家?!?6 “我知道,我知道,”他愉悅地舒了口氣,“這是虛擬語(yǔ)氣!”17 這下輪到我“哇!”了。(If I were you, I wouldn’t dothat. It’s sou