freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

禁運(yùn)品中英雙語對(duì)照字幕看字幕學(xué)英語文本文件(參考版)

2024-11-06 02:52本頁面
  

【正文】 re cutting it close. Might not have enough time. We39。re going to be good. It39。re not going to be in port that long. So we got to drive out to Chorrillo, see Edwin, load up the bills, and then drive back to the boat during rush hour. It39。re delivering or so containers. Yeah. We39。t do it. God damn. Are you getting on? No. 我很喜歡,但是別告訴你姐姐 好了,起來,你待會(huì)再睡你的美覺,我們走 我胳膊,胳膊 盯著點(diǎn) 嘿,有人來了 還好嗎,克里斯? 嗨,克里斯 克里斯 又見你這個(gè)混蛋了 歐拉 夫,很高興見到你,伙計(jì) 還好嗎,塔瑞克? 你還好嗎? Do you want me to put you back in the box? That39。t cutting it, so... Well, you shouldn39。re a crazy fucker. Not bad? Huh? Sixty cubic feet. No fucking way. No, it39。s void. No problem. Come on, I39。s up, man? Are you bringing the Captain in on this or what? Fuck, no. Well, I remember talking to your pops in this same room. He said that same shit. We know how that turned out. Do you trust me or not? I do. I do. So what are we running? A shipping pallet loaded up with , uncut sheets of super notes. Best counterfeit money can buy. And just how the hell do you think we39。s drinking tall boys, and nobody39。re still Captain39。ll be ship39。s boy. Yes, sir. 還需要一個(gè)夠大的運(yùn)貨車來運(yùn)輸,行嗎? 好的,我會(huì)準(zhǔn)備好的 過來,米奇 開心鈔票是什么? 哈?沒什么,那只是爸爸的工作上的事 你曾經(jīng)因?yàn)殚g諜活動(dòng)判過罪嗎? 直接回答有或者沒有 我們很快就把這個(gè)辦完了 沒有 煽動(dòng)叛亂 或者策劃間諜活動(dòng),叛亂,判國(guó)呢? 這么多一起? 我收到你的運(yùn)貨申請(qǐng)了,拉克斯基 ... You scrub dirt and stay the fuck out of my sight. Otherwise you might have an accident, and wind up in the drink. Show him where the carpet cleaner is. Yes, sir. Oh, man, carpet cleaner. Let39。s spawn aboard my ship? DHS cleared him. He was added at the last minute. All right, I39。s a hungry man39。s your folks? Everybody39。s up, Tarik? You okay? What39。s up, Chris? Hi, Chris. Chris. Look at this motherfucker. Olaf. Good to see you, man. 趕快,施施魔法,打個(gè)電話,給我弄個(gè) TWIC( 運(yùn)輸員資格證) 嗨,甜豆豆 幫忙給克里斯 s go. My arm, my arm. Keep an eye out. Hey, someone39。t like this shit. Why, is it that obvious? I love it, but don39。 克勞德是個(gè)酒鬼 紐利威德? 他不擅長(zhǎng)販貨,但是我們認(rèn)識(shí)很久了 歐樂福很可靠,我們?cè)谝媸业冒才湃? 喔,雖然不是個(gè) A 級(jí)團(tuán)伙 但是我們最好也只能做到這樣了 I get the bottom bunk. Yeah, no kidding. Don39。re up top. 就和寶馬的迷你庫柏那么大 你想藏到哪里? 這是我考慮的問題 很明顯我需要博登的船員接應(yīng) 哦,天吶,你不是和我開玩笑吧 哦,我喜歡塔瑞克 s going to be okay. ID, please. Finger on the scanner. Captain Camp. Get the trunk. Get that Captain39。re going to miss my playoff game. I know. I39。ll leave the container standing by for you at the port of Panama. And what are you shipping? Avan. Here you go. It takes money to make money, baby. Thank you. Don39。m getting you a foot standard dry. Would you like us to load it? 卡普船長(zhǎng)怎么樣? 我明白,我明白,別擔(dān)心了 這是什么? 你說什么? 每次我來,你都有新玩意 我在把東西收拾到一塊,我得把地方準(zhǔn)備好 這是個(gè)破咖啡桌 可不是放鞋的 我肯定是老過時(shí)了 這些破玩意一點(diǎn) 都不懂 因?yàn)榭粗ο癖阋素? 我們就要進(jìn)籠子 No, I39。ll get through this really quickly. No. Sedition, or conspiracy to mit espionage, sedition, treason? Together? I received your shipping application, Mr... Lakowski. Mr. Lakowski. Se241。s funny money? Huh? Nothing. That39。s the best we can do. Come on, work your magic. Make the call, get me a TWIC card. Hi, sweet pea. I need you to push through a TWIC card for Chris Farraday. I got your message. It only took you three years to call me? Are you back in business? No, no, no, no, no. I need something, though. Remember our last run? The funny money? I need that exact same shit by next week, but a lot more. Four times as much. And we need a van big enough to transport it, okay? Okay. I39。s no ATeam, 能幫我登上你的老船么? 你想去找博登? 還記得你小的時(shí)候,你和塞巴斯安 你們闖進(jìn)了馬克提爾的倉庫 把馬蒂 ve known him a long time. Olaf39。s a fucking drunk. Newlywed? He39。s a horrible chef, but he39。s my problem. I need the Borden39。ll 那樣我就 ... 我不想在這件事上和你對(duì)著干,好么? 我知道自己在做什么,好么? 你能相信我嗎? 求你? 什么事都不會(huì)發(fā)生的 好么?我保證 嗯 那個(gè)狗屁布里格斯來這好幾年了 他曾想用磚頭把別人的頭拍碎 聽著,我跟塞巴斯安都提了 我們會(huì)再干一票 bring back a shitton. Okay, million on four stacks this big. It39。s badass any more because this looks cheapass. You39。s a badass coffee table. 不是,我們?cè)傧胂雱e的方法 沒有別的方法了,好嗎? 我也很討厭和你說這個(gè) 但那個(gè)混小子 把我們帶進(jìn)可能最糟糕的狀況了,好么? 還有要是他們沒從他那拿到錢 他們就會(huì)來找我們 所以你想讓我怎么辦? 你知道的我什么辦法都沒有? 我他媽的可不想到監(jiān)獄去看你 就像我們?nèi)タ茨惆职帜菢? 然后獨(dú)自贍養(yǎng)孩子們嗎? That is not for shoes. I must be out of touch. I don39。m getting it together, I39。s this? What39。s boat? Yeah, he got us on. What about Captain Camp? I know. I know. Don39。t have to work on that boat no more. I always think about that. The proudest day of my life was when you turned legit, and you started your own business, and you got out of the life. I know you got to do what you got to do. I got it. 你呆在車?yán)?,我去和她說
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1