freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

管理溝通與技巧第八章(參考版)

2025-01-21 10:46本頁面
  

【正文】 ? 所謂“正?!?,所謂“理性”都與時代背景和文化傳統(tǒng)有關(guān),不存在絕對意義上的理性。 ? 但事實上,大部分人都不愿意做無理之事,因此,大部分人在所做的事情背后一定有他自己的道理。 其實,大多數(shù)人的行為都是理性的,只是你需要去探索和挖掘他人行為背后的理性究竟是什么。 你不需要認(rèn)可或接受與你表達不同的行為,但是你需要嘗試著理解這些行為。 不要假定你想說的東西就是別人聽到的東西。 ? 在前面的溝通過程模型中,我們討論了編碼和解碼的過程。 ? 中國人所說的“沉默是金”、“此時無聲勝有聲”,都是對沉默的不同解讀。 ? 再如沉默,在美國隱含不同意的意思,在日本有尊敬的意思,在其他國家可能是默認(rèn),也可能是同意。 ? 比如,點頭在美國一般是同意的意思,在其他許多國家也如此。 ? 對美國人來說,問“吃飯了沒有”實在很荒唐,但對中國人就很平常,因為民以食為天。 你自己熟悉的,覺得普通或平常的行為可能只是一種文化現(xiàn)象,是特定文化的產(chǎn)物。 ? 所以,不應(yīng)該先入為主地認(rèn)為別人與你具有對事物共同的認(rèn)識。 不要認(rèn)為別人與你對事物享有共同的基本假設(shè)。當(dāng)然經(jīng)濟發(fā)達與否還受到其他很多因素的影響,信息數(shù)據(jù)只是其中之一。 ? 有意思的是,世界上經(jīng)濟發(fā)達的國家大部分來自數(shù)據(jù)文化,日本是一個例外,來自傾聽文化。 ? 同時,也很難想象讓一家德國公司在開發(fā)新產(chǎn)品時不先做一個市場調(diào)查。 ? 而數(shù)據(jù)文化注重的是來自報刊、雜志和其他書面媒體的信息,言傳的信息不被認(rèn)真對待。他們喜歡聊天,說個不停,在對話的過程中獲取各種各樣的信息(這是他們傳播信息的主要渠道 ),建立各種各樣的人際關(guān)系,然后用這樣得來的信息和建立起來的人際關(guān)系去解決各種各樣的問題。 ? 美國文化、德國文化、瑞士文化則處于傾聽文化和對話文化之間,他們熱衷于數(shù)據(jù)、事實和邏輯,被稱為數(shù)據(jù)文化。 傾聽文化由強到弱的國家排列 對話文化和數(shù)據(jù)文化 ? 最典型的對話文化為意大利和拉丁文化、阿拉伯文化和印度文化。 ? 同時,他們還沉迷于說一些籠統(tǒng)的詞 (如大概 ),或指謂不明的詞 (如某人走了 ),或被動語態(tài)(如有一部機器被搞壞了 ),以避免指名道姓讓某個人直接承擔(dān)責(zé)任,或者以示禮貌。 ? 此外,傾聽文化中的人會根據(jù)語境去回答對方的問題,并在表達自己思想的時候常常只說一半,而讓傾聽者去填補其余,以表示對對方的贊賞。 ? 比如一個美國商人在赫爾辛基作完講演然后身體前傾說道:“你們怎么想?”如果你這么問芬蘭人,他們就真的會開始“想”,用沉默來想。 ? 他們不但容忍沉默,而且覺得它是有意義的對話中不可或缺的一部分。 ? 芬蘭人有時甚至比日本人還要來得“沉默”,日本人至少還會用點頭的方式顯示自己的禮貌或滿意,芬蘭人則可能一點反應(yīng)都沒有。 ? 日本人經(jīng)常會在一個問題上反復(fù)、來回以清楚彼此之間不再有誤解。 ? 這些國家中的人在聽別人講話時,專注、不插嘴,回復(fù)時也不會用太強烈的語言。 傾聽文化 ? 具有最典型“傾聽文化”特征的國家是日本,然后是中國、新加坡、韓國、土耳其和芬蘭?!? ? 在這種文化中,人們偏向的溝通方式是自言自語 —停頓 —反思 —自言自語,而且盡可能讓對方先開始自言自語。 ? 有的民族比另一些民族更安靜、更樂于傾聽,有的民族比另一些民族更善于傾聽,傾聽得更仔細,更認(rèn)真嚴(yán)肅。 五、傾聽的文化差異 ? 傾聽是實現(xiàn)有效溝通的另一個重要方面。 ? 相對美國人而言,阿拉伯人、拉美人、南歐人之間交談時更愿意面向?qū)Ψ剑嚯x站得更近,觸碰對方更頻繁,保持目光接觸,而且語音更高。 ? 交談時身體的方向也是溝通中的一個重要線索。 ? 再比如搖頭在大部分國家都是“不”的意思,但在保加利亞和印度南部就成了“是”。 ? 手勢的含義在不同的文化中有時會有不同的含義。 ? 意大利人在與你交談時喜歡不停地拍拍你,碰碰你,表示親熱和友好,你不習(xí)慣的話,就會覺得緊張。 ? 地中海以南的國家,如土耳其人或者西班牙人,其彼此之間的觸摸程度就遠比北歐文化或亞洲文化高得多。 ? 但在用英語對話時,來自 3個國家的學(xué)生在對話時所保持的距離沒有顯著差異,都與美國人差不多。 ? 一場用母語對話,另一場用英語對話。 ? 對空間距離的舒適感覺與對話時用的語言也有關(guān)系。 ? 試想如果一個阿拉伯人與一個日本人在一次商務(wù)會議上認(rèn)識并開始談生意,阿拉伯人愿意站得很近交談,日本人就會覺得不舒服,會后退,這時,阿拉伯人就會覺得太遠無法講話,又靠近,然后日本人再后退等。 ? 對美國人來說,最合適的對話距離是 3英尺左右,一臂之長,否則就太近或太遠。 空間距離 ? 在對話時,人與人之間保持多少距離,不同文化之間也有很大差別。 ? 在這一點上,不少在美國生活的中國人有過教訓(xùn),尤其是在見工訪談時,他們常常不看著對方,或不一直看著對方。 ? 就是在地位不相等的兩個人之間對話時也如此。 ? 在歐美文化中,沒有眼光接觸的溝通幾乎是不可能的事。 ? 而拉美文化注重個人情感,情感豐富表現(xiàn)出人性和對生活的熱愛,講話當(dāng)然得眉飛色舞,語調(diào)夸張才行。語音語調(diào)平和還是夸張,當(dāng)然與一個文化的價值理念是聯(lián)系在一起的。 ? 拉美國家的領(lǐng)導(dǎo)人包括意大利人講話的語調(diào)變化多端,以激起聽眾的興趣,有點像演戲。這種表現(xiàn)通??梢詮倪@些國家的領(lǐng)導(dǎo)人作演講、報告時看出。 ? 歐美人說話抑揚頓挫,有起有伏,跌宕有致; ? 拉美人說話語調(diào)很高,而且保持亢奮狀態(tài),情緒激昂。 ? 在高語境文化中尤其如此。 ? 人們常說,溝通的大部分含義不在語言之中,而在語言之外體現(xiàn)。 ? 這回輪到美籍經(jīng)理目瞪口呆了。 ? 所以,當(dāng)美籍經(jīng)理大表失望之時,希臘籍員工更加不解。有的地方甚至用分鐘計算,比如幼兒園,如果你有一天比規(guī)定的時間晚去了幾分鐘接孩子,就會被按分鐘數(shù)罰款。因此,每個人的時間概念都特別強。這與美國人將時間量化物化的根深蒂固的傳統(tǒng)很有關(guān)系。 ? 第二個文化維度是對時間的看法。 ? 第一個維度是權(quán)力距離,美籍經(jīng)理的心理權(quán)力距離較小,他不認(rèn)為主管就該發(fā)號施令,而應(yīng)該平等對待員工。 ? 結(jié)果發(fā)現(xiàn)到 15天時他居然還沒有交出報告,當(dāng)然十分驚訝。 ? 所以當(dāng)主管問他的時候,他完全沒有準(zhǔn)備,就隨便給了個估計。 ? 美籍經(jīng)理認(rèn)為他應(yīng)該用參與管理的方法,邀請員工參加到?jīng)Q策的過程中來,所以他不是直接告訴員工應(yīng)該用多少天完成報告,而是征求他的意見。 ? 但在希臘籍員工的眼里, 15天只是一個約定,不需要嚴(yán)格遵守,只要在 15天左右完成就可以了。 ? 經(jīng)理:什么?我們不是說好 15天完成嗎? ? 在這段對話里,顯然美籍經(jīng)理與希臘籍員工之間在兩個問題上有不同的假設(shè)。 ? 經(jīng)理:給你 15天時間。應(yīng)該要多長時間? ? 經(jīng)理:你應(yīng)該最有能力判斷需要多長時間。 ? 然而,苦于史女士對林小姐成長的文化背景的有限理解,她很難“猜”到。 ? 第三,林小姐的回答相當(dāng)含糊其詞,不像史女士那般直接明了,表現(xiàn)出其高語境的溝通特征。 ? 但是,她也注意到請病假都是在被提升為主任后開始的,所以以為是工作本身帶來的挑戰(zhàn)造成的,沒有看出其實林小姐的病是在心里而不是在身體上。 ? 仔細分析,可以看出兩人之間更大的文化差異。史經(jīng)理認(rèn)為工作效率和工作績效是最重要的提升標(biāo)準(zhǔn),而林小姐認(rèn)為在公司任職的時間 (資歷 )應(yīng)該是最重要的標(biāo)準(zhǔn)。 ? 這則對話發(fā)生在美國公司在新加坡的辦事處里,其中史女士是公司的外派經(jīng)理,林小姐是本地招聘的員工。 ? 林員工:哦,不是這樣。 ? 史經(jīng)理:我也不知道該怎么辦。 ? 林小姐 (新加坡籍員工 ):對不起,史女士。 對話一:請病假 ? 史女士 (美籍經(jīng)理 ):林小姐,請坐。 三、用跨文化理論分析跨文化對話 ? 當(dāng)兩個來自不同文化背景的人談話時,往往容易產(chǎn)生誤解。 ? 批評這樣的人時一定要特別講究方法。 ? 這與前面提到的特定關(guān)系與彌散關(guān)系維度有關(guān)。 ? 從結(jié)尾來看,最后兩人似乎仍舊沒能發(fā)生有效溝通,雖然大臣誤以為參贊對他的話心領(lǐng)神會,還讓他“保密”。 ? 然后外交大臣就把參贊送到大門口,臨別前他說:“請將我們剛才的談話保密。 ? 參贊:太淡? ? 大臣:豐富。 ? 如此這般的對話進行了很久,最后這樣結(jié)束: ? 大臣:巴黎的奶油就像巴黎一樣。 ? 參贊:你是指訪問的本質(zhì)和表象嗎? ? 大臣:我是說我們不應(yīng)該在禮節(jié)中迷失自己,基本的東西不必太看重。 ? 大臣:重要的不是前言而是書中的內(nèi)容。 ? 參贊:有什么新聞? ? 大臣
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1