freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

奧巴馬20xx勝選演講(全文中英對照)-wenkub.com

2024-10-25 08:24 本頁面
   

【正文】 ”對于那些現(xiàn)在并不支持我的美國人,我想說,雖然我沒有贏得你們的選票,但我聽到了你們的聲音,我需要你們的幫助,我也將是你們的總統(tǒng)。這也是我們所有人都珍視的理念。s that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street this country, we rise or fall as one nation — as one ,樹立嶄新的服務(wù)意識、責(zé)任感,每個人下定決心,一起努力工作,彼此關(guān)愛;讓我們牢記這場金融危機(jī)帶來的教訓(xùn):不能允許商業(yè)街掙扎的同時卻讓華爾街繁榮。我們所尋求的變革并不只是贏得大選,這只是給變革提供了一個機(jī)會。最重要的是,我會讓你們一起重建這個國家。t solve every I will always be honest with you about the challenges we will listen to you, especially when we , above all, I will ask you join in the work of remaking this nation the only way it39。一年之內(nèi),甚至一屆總統(tǒng)任期之內(nèi),我們可能都無法完成這些任務(wù)。今晚我們在這里慶祝,但我們知道在伊拉克的沙漠里,在阿富汗的群山中,許許多多勇敢的美國人醒來后就將為了我們而面臨生命危險(xiǎn)。s bills, or save enough for is new energy to harness and new jobs to be created。I know you didn39。無數(shù)美國人自愿組織起來,充當(dāng)自愿者。from the millions of Americans who volunteered and organized, and proved that more than two centuries later, a government of the people, by the people and for the people has not perished from this is your 、10美元、20美元,拿來捐助我們的事業(yè)。It 查看詳細(xì)資料用戶組: 新手上路UID12429 帖子20 精華0 積分0 威望0 limit幣0 宣傳0 閱讀權(quán)限10 在線時間2 小時 注冊時間20081015 最后登錄2008128 個人空間 發(fā)短消息 加為好友 當(dāng)前離線 引用 使用道具 回復(fù) TOP UID12429 帖子20 精華0 威望0 limit幣0 宣傳0 閱讀權(quán)限10 在線時間2 小時 注冊時間20081015 最后登錄2008128報(bào)告 大 中 小 [ 位置: 2 ] zp3gu 發(fā)表于 2008121 22:26 只看該作者 [復(fù)制帖子鏈接到剪貼板] 奧巴馬勝選演講hello,chicago中英對照(二)was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to this grew strength from the young people who rejected the myth of their generation39。But above all, I will never forget who this victory truly belongs to — it belongs to ,我將永遠(yuǎn)不會忘記這場勝利真正屬于誰是你們!I was never the likeliest candidate for this didn39。my chief strategist, David Axelrod。我還要感謝已去世的外婆,我知道此刻她正在天上注視著我。s no longer with us, I know my grandmother is watching, along with the family that made me who I miss them tonight, and know that my debt to them is beyond ?奧巴馬。為了與他一起在斯克蘭頓市街頭長大、一起坐火車返回特拉華州的人們,拜登全心全意地竟選,他代表了這些普通人的聲音。他是一位勇敢無私的領(lǐng)袖,有了他的奉獻(xiàn),我們的生活才更美好。s promise in the months ,麥凱恩參議員很有風(fēng)度地給我打了個電話。s been a long time ing, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has e to ,今宵終于來臨。we are, and always will be, the United States of ,無論貧富,無論民主黨人或共和黨人,無論黑人、白人,無論拉美裔、亞裔、印地安人, 無論同性戀、異性戀,無論殘障人、健全人,所有的人,他們向全世界喊出了同一個聲音:我們并不隸屬 “紅州”與 “藍(lán)州”的對立陣營,我們屬于美利堅(jiān)合眾國,現(xiàn)在如此,永遠(yuǎn)如此!It39。為了投票,他們排隊(duì)長達(dá)三、四個小時。s the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen。奧巴馬勝選演講hello,chicago中英對照(一)Hello, Chicago!芝加哥,你好!If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible。我們要掌握新能源,創(chuàng)造就業(yè)崗位,建造新校舍,正視存在的威脅,并修復(fù)與盟友的關(guān)系。這就是你們的勝利!我明白,你們所做的這些,并不僅僅是為了贏得這次競選,也不單單只是為了我本人。競選伊始,我們的資金并不充裕,獲得的支持也不多。我想對我的競選經(jīng)理大衛(wèi)還有,薩沙和瑪利亞,我愛你們,你們姊妹倆終于可以帶著你們的新寵物狗入主白宮了。為了讓美國廣大的工人階層發(fā)出自己的聲音,他毫無私心地全身心投入競選,因?yàn)樗湍切┵e夕法尼亞州斯克蘭頓城街頭的人們一樣,出生平凡,一切白手起家。對于麥凱恩參議員和佩林州長所取得的成就,我對他們致以祝賀。然而,就在今晚,在這個大選的日子,在這個具有歷史性意義的時刻,由于你們的付出,美國終于迎來了變革。無論老少貧富,無論共和黨抑或民主黨,不管是黑皮膚、白種人、拉丁后裔、亞裔子孫還是本土美國人;無論性向如何,不管健康抑或殘疾,所有的美國人民都向全世界傳遞出這樣一條信息:我們從來都不是紅藍(lán)陣營的政治堆砌,我們是,而且永遠(yuǎn)是,美利堅(jiān)合眾國。from the millions of Americans who volunteered, and organized, and proved that more than two centuries later, a government of the people, by the people and for the people has not perished from this is your know you didn’t do this just to win an election and I know you didn’t do it for did it because you understand the enormity of the task that lies even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime – two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for are mothers and fathers who will lie awake after their children fall asleep and wonder how they’ll make the mortgage, or pay their doctor’s bills, or save enough for is new energy to harness and new jobs to be created。by people who waited three hours and four hours, many for the very first time in their lives, because they believed that this time must be different。感謝你們,美利堅(jiān)的人民們!上帝保佑你們,上帝保佑美國!第二篇:奧巴馬勝選演講全文奧巴馬勝選演講全文(中英文對照)中國網(wǎng) 時間: 20081106發(fā)表評論 視頻播放位置下載安裝Flash播放器The text of Barack Obama39。s grace we will continue our journey forward and remind the world just why it is that we live in the greatest nation on you, bless bless these United ,我們可以共同把握這一未來。無論你是黑人、白人、西班牙裔、亞裔,還是印第安居民,無論你年輕與否、富有與否、健全與否、性向如何,你都能在美國有所成就,只要你愿意努力。我一直堅(jiān)信,希望是我們心中頑強(qiáng)不屈的那樣?xùn)|西;雖有各種不利證據(jù),卻仍堅(jiān)持有更好的未來等待著我們。re black or white or Hispanic or Asian or Native American or young or old or rich or poor, able, disabled, gay or straight,來如此充滿希望。ve made and continue to fight for new jobs and new opportunity and new security for the middle believe we can keep the promise of our founders, the idea that if you39。ve been through, despite all the frustrations of Washington, I39。因?yàn)槲覀冎溃@個小女孩的遭遇也可能發(fā)生在我們的孩子身上。前些天,我在俄亥俄州的曼圖爾市見到了一位父親,他跟我講了他8歲女兒的故事。s who we 39。美國的偉大,就是靠這些精神鑄就而成。ve seen it in the soldiers who reenlist after losing a limb and in those SEALs who charged up the最強(qiáng)的軍事力量,可這并非我們力量的源頭;我們擁有最優(yōu)秀的高等教育和文化成果,為全世界所欽羨,但這并不是吸引世界各國人民涌向美國的真正原因。that this country only works when we accept certain obligations to one another and to future freedom which so many Americans have fought for and died for e with responsibilities as well as among those are love and charity and duty and 39。這是我們的建國理念。但是這不意味著你們的工作就結(jié)束了。s the principle we were founded country has more wealth than any nation, but that39。ve got more work to that doesn39。我將會記得你們的故事、你們的抗?fàn)?。我們意識到我們有著共同的夢想,將會使我們結(jié)束僵局,努力的促成問題的解決。t end all the gridlock or solve all our problems or substitute for the painstaking work of building consensus and making the difficult promises needed to move this country that mon bond is where we must economy is decade of war is long campaign is now whether I earned your vote or not, I have listened to you, I have learned from you, and們夢想著成為醫(yī)生、科學(xué)家、工程師、企業(yè)家、外交官,甚至是總統(tǒng)——那正是我們所期望的未來,是我們共有的愿景,是我們需要“前進(jìn)”的方向。s where we need to 39。我們要接納在我國學(xué)校學(xué)習(xí)并對我們的國旗宣誓,滿懷夢想的移民的女兒
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1