【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
圖爾市見到了一位父親,他跟我講了他8歲女兒的故事。女兒與白血病的斗爭(zhēng)差點(diǎn)使他們傾家蕩產(chǎn),幸好在保險(xiǎn)公司停止支付其醫(yī)療費(fèi)用之前的幾個(gè)月,醫(yī)保改革方案得以通過。我不僅與這位父親進(jìn)行了交談,也見到了他堅(jiān)強(qiáng)的女兒。當(dāng)他向聽眾發(fā)言時(shí),在場(chǎng)的每一位父母都眼含熱淚。因?yàn)槲覀冎?,這個(gè)小女孩的遭遇也可能發(fā)生在我們的孩子身上。我知道每一位美國(guó)同胞,都希望她有著同樣光明的未來。這就是我們,這就是我非常自豪地以總統(tǒng)身份領(lǐng)導(dǎo)的國(guó)家。今晚,縱使我們經(jīng)歷諸多磨難,縱有華盛頓諸般挫折,我從未對(duì)我們的未And tonight, despite all the hardship we39。ve been through, despite all the frustrations of Washington, I39。ve never been more hopeful about our have never been more hopeful about I ask you to sustain that 39。m not talking about blind optimism, the kind of hope that just ignores the enormity of the tasks ahead or the roadblocks that stand in our 39。m not talking about the wishful idealism that allows us to just sit on the sidelines or shirk from a have always believed that hope is that stubborn thing inside us that insists, despite all the evidence to the contrary, that something better awaits us so long as we have the courage to keep reaching, to keep working, to keep , I believe we can build on the progress we39。ve made and continue to fight for new jobs and new opportunity and new security for the middle believe we can keep the promise of our founders, the idea that if you39。re willing to work hard, it doesn39。t matter who you are or where you e from or what you look like or where you doesn39。t matter whether you39。re black or white or Hispanic or Asian or Native American or young or old or rich or poor, able, disabled, gay or straight,來如此充滿希望。我從未對(duì)美利堅(jiān)如此充滿希望。我請(qǐng)求你們,保持這份希望。我不是指盲目樂觀,無視眼前艱巨任務(wù)與障礙的那種希望,我也不是指讓我們袖手旁觀或逃避斗爭(zhēng)的那種一廂情愿的理想主義。我一直堅(jiān)信,希望是我們心中頑強(qiáng)不屈的那樣?xùn)|西;雖有各種不利證據(jù),卻仍堅(jiān)持有更好的未來等待著我們。只要我們有勇氣去不斷爭(zhēng)取、不斷努力、不斷奮斗。美利堅(jiān),我相信,我們能百尺竿頭更進(jìn)一步,繼續(xù)奮斗,為中產(chǎn)階級(jí)創(chuàng)造就業(yè)、創(chuàng)造機(jī)會(huì)、創(chuàng)造保障。我相信,我們能繼續(xù)履行國(guó)父?jìng)兊某兄Z———只要你踏實(shí)肯干,你是誰、從哪兒來、什么種族、愛哪里,都不重要。無論你是黑人、白人、西班牙裔、亞裔,還是印第安居民,無論你年輕與否、富有與否、健全與否、性向如何,你都能在美國(guó)有所成就,只要你愿意努力。you can make it here in America if you39。re willing to believe we can seize this future together because we are not as divided as our politics 39。re not as cynical as the pundits are greater than the sum of our individual ambitions, and we remain more than a collection of red states and blue are and forever will be the United States of together with your help and God39。s grace we will continue our journey forward and remind the world just why it is that we live in the greatest nation on you, bless bless these United ,我們可以共同把握這一未來。因?yàn)橛袆e于政壇所表現(xiàn)的,我們其實(shí)并沒有那么分裂,我們并不像評(píng)論員們所認(rèn)為的那樣憤世嫉俗。我們的偉大,勝于我們個(gè)人野心的總和;我們不僅僅是紅藍(lán)州的集合;我們現(xiàn)在是,也將永遠(yuǎn)是,美利堅(jiān)合眾國(guó)。在你們的幫助和上帝的眷顧下,我們將繼續(xù)前進(jìn),向全世界昭示,我們的家園為何是地球上最偉大的國(guó)家。感謝你們,美利堅(jiān)的人民們!上帝保佑你們,上帝保佑美國(guó)!第二篇:奧巴馬勝選演講全文奧巴馬勝選演講全文(中英文對(duì)照)中國(guó)網(wǎng) 時(shí)間: 20081106發(fā)表評(píng)論 視頻播放位置下載安裝Flash播放器The text of Barack Obama39。s victory speech in fullIf there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible。who still wonders if the dream of our founders is alive in our time。who still questions the power of our democracy, tonight is your ’s the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen。by people who waited three hours and four hours, many for the very first time in their lives, because they believed that this time must be different。that their voice could be that ’s the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Latino, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled – Americans who sent a message to the world that we have never been a collection of Red States and Blue States: we are, and always will be, the United States of ’s the answer that led those who have been told for so long by so many to be cynical, and fearful, and doubtful of what we can achieve to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better ’s been a long time ing, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has e to just received a very gracious call from Senator fought long and hard in this campaign, and he’s fought even longer and harder for the country he has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine, and we are better off for the service rendered by this brave and selfless congratulate him and Governor Palin for all they have achieved, and I look forward to working with them to renew this nation’s promise in the months want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton and rode with on that train home to Delaware, the Vice Presidentelect of the United States, Joe would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last sixteen years, the rock of our family and the love of my life, our nation’s next First Lady, Michelle and Malia, I love you both so much, and you have earned the new puppy that’s ing with us to the White while she’s no longer with us, I know my grandmother is watching, along with the family that made me who I miss them tonight, and know that my debt to them is beyond my campaign manager David Plouffe, my chief strategist David Axelrod, and the best campaign team ever assembled in the history of politics – you made this happen, and I am forever grateful for what you’ve sacrificed to get it above all, I will never forget who this victory truly belongs to – it belongs to was never the likeliest candidate for this didn’t start with much money or many campaign was not hatched in the halls of Washington – it began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of was built by working men and women who dug into what little savings they had to give five dollars and ten dollars and twenty dollars to this grew strength from the young people who rejected the myth of their generation’s apathy。who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep。from the notsoyoung people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on the doors of perfect strangers。from the millions of Americans who volunteered, and organized